نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۵۰۰ از ۳٬۲۰۸
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • از ثقيله مثل [مزّمل:20]، كه در اصل اِنَّ بود، مُفَسِّرِه كه ماقبل خود را تفسير مى‏كند مثل [مؤمنون:27]. تأكيد مطلب و اغلب پس از حرف لمّا واقع مى‏شود نحو
    ۷۴ کیلوبایت (۱۵۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • واسطه ذبح آنها به خدا عبادت مى‏شوند و خدا را ياد مى‏آورند. [حج:32-33]. بنابر تفسير اهل بيت عليهم السلام مراد از شعائر شتران قربانى اند كه كوهان آنها را از طرف
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۲۸۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
  • عذاب‌ الهي‌ بوده‌ و قابليّت‌ رحمت‌ و ثواب‌ نداشته‌ باشند و تفسير بيهود 1‌-‌ تفسير نجفي‌ 2‌-‌ تفسير نجفي‌ جلد 1 - صفحه 120 و نصّاب‌ ‌از‌ باب‌ بيان‌ مصداق‌ و
    ۱۷۰ کیلوبایت (۱۵٬۱۹۰ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۱
  • بنابراين باطن‌ «1» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 50، حديث 21. «2» تفسير على بن ابراهيم، جلد اوّل، صفحه 29. «3» الغدير، جلد 2، صفحه 311. «4» تفسير برهان، جلد اوّل،
    ۱۸۴ کیلوبایت (۱۶٬۸۴۸ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۹
  • ‌است‌، ‌در‌ تفسير صافي‌«3» ‌از‌ توحيد و خصال‌ صدوق‌ ره‌ ‌از‌ حضرت‌ سجاد ‌عليه‌ السّلام‌ 1‌-‌ ‌آيه‌ 22 2‌-‌ سوره‌ فصلت‌ ‌آيه‌ 44 3‌-‌ ‌در‌ ذيل‌ تفسير ‌آيه‌ فَإِنَّها
    ۱۲۸ کیلوبایت (۱۱٬۳۶۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • نامعلومى از زمان است. بعضى آن را به هشتاد سال، بعضى هفتاد و بعضى چهل سال تفسیر کرده اند; و چون از این تعبیر به نظر مى آید که دوزخیان مدت هایى طولانى در
    ۳ کیلوبایت (۲۶۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۹
  • «مفردات» مى گوید: به معناى «ابرهاى روشن» است، و بعضى آن را به «ابرهاى باران زا» تفسیر کرده اند. نزل ه ام من نحن لو انتم شىء شرب ا جعل الذى اجج موه
    ۱ کیلوبایت (۵۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۴
  • است. ابن كثير در تفسير خود چنين گفته است: ديگران سلام على آل ياسين خوانده‏اند يعنى آل محمد «صلى اللّه عليه و آله و سلم» بيضاوى نيز در تفسير خود به آن اشاره
    ۵ کیلوبایت (۵۴۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۳
  • و تلاوت قرآن مبدّل كرده است. راجع به تمام مطلب رجوع كنيد به «سيّئه». در تفسير برهان ذيل آيه شريفه 12 حديث در اين زمينه نقل شده است. 2- [توبه:117-118] آيه
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۳۲۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • روايات استفاده مى‏شود كه تبديل جلود زنده كردن واعاده حيات بجلود اولى است در تفسير برهان از مجالس شيخ نقل كرده كه حفص بن غياث مى‏گويد: چون منصورعباسى جعفربن
    ۳ کیلوبایت (۲۹۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
  • اين روايت به طور مرفوع در تفسير عياشى از امام باقر «عليه السلام» نقل شده كه حجيت ندارد طبرسى رحمه اللَّه آن را در مجمع از تفسير عياشى نقل كرده و تصريح مى‏كند
    ۴ کیلوبایت (۳۷۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
  • مشتق شده در حال بارگیری... [انسان:17]. زنجبيل معروف است در مجمع و صافى و تفسير بيضاوى گفته‏اند: عرب از شراب ممزوج با زنجبيل بسيار خوشش مى‏آمد در اقرب آن
    ۲ کیلوبایت (۱۲۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۵
  • الميزان نيز آن را از تفسير قمى و عياشى نقل مى‏كند. يعضى از مفسران شيعه و اهل سنت خود را بهفشار مى‏اندازند كه اينگونه آيات را طور ديگر تفسير نمايند مثلاً در
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۴۷۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • «ساختمان آينده انسان» ص 16 راجع به اين مطلب بحث شده از تفسير تبيان نقل كرده كه: آن قول اماميه است به تفسير تبيان مراجعه شد كه شيخ مرحوم آن را قول اماميه مى‏داند
    ۲۰ کیلوبایت (۲٬۰۶۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • راهان گرفتار نشوند. بعضى دیگر آن را به معناى «سرقت اموال» مردم تفسیر کرده اند، ولى تفسیر اول، که در بالا ذکر شد، مناسب تر به نظر مى رسد، چرا که یکى از فلسفه
    ۳ کیلوبایت (۲۵۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴
  • خدا آمد آنرا به عجله نخواهيد و مثل [نساء:15] يعنى زنانى كه زنا مى‏آورند در تفسير الميزان ذيل آيه فوق هست (يُقالُ اَتاه وَ اَتى بِه‏اى فَعَلَه) آن در قرآن
    ۴ کیلوبایت (۲۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۳
  • «قوتمند» تفسیر کرده اند (چنان که مى گویند: «حَبْلٌ مرِیر»: یعنى طناب محکم) و بعضى آن را به معناى «گذرا و ناپایدار» تفسیر نموده، ولى ظاهر همان تفسیر اول است
    ۲ کیلوبایت (۱۳۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۲
  • آیات شامل این کلمه «أَثَر» از مادّه «أثر» در تفسیر اول، به معناى «خاک زیر پا» است، و در تفسیر دوم به معناى «بخشى از تعلیمات» است. اثر (۲۱ بار) مِن فِي
    ۲ کیلوبایت (۶۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • این کلمه «نَبَذْتُها» از مادّه «نَبْذ» طبق یک تفسیر، به معناى افکندن خاک در درون گوساله است، و طبق تفسیر دیگر، به معناى رها کردن تعلیمات موسى(علیه السلام)است
    ۲ کیلوبایت (۶۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • «مُنْفَکّ» ممکن است اسم فاعل باشد یا اسم مفعول، بنابر تفسیر اول و دوم آیه، معناى اسم فاعلى دارد، و بنابر تفسیر سوم معناى اسم مفعولى (دقت کنید). اهل‌ (۱۵۳ بار)
    ۱ کیلوبایت (۵۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۳
  • گرفته شده است که منبع این سایت تفسیر ابن‌کثیر بوده است. این پایگاه داده برای آیات مرتبط کامل نیست. این قسمت سایت از تفسیر راهنما از آقای هاشمی رفسنجانی
    ۲ کیلوبایت (۱۶۸ واژه) - ‏۲۳ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۵۵
  • خوف و ترس از توطئه آنها تفسیر کرده اند. و بعضى از «حَذَر» به معناى هوشیارى، بیدارى و آمادگى از نظر نیرو و سلاح، ولى این دو تفسیر با هم منافاتى ندارد، چرا
    ۲ کیلوبایت (۷۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۵
  • را در سوره «صافات» به «منجنیق» تفسیر کرده اند که وسیله پرتاب اشیاء سنگین از فاصله هاى دور بود، ولى غالب مفسران همان تفسیر اول را برگزیده اند که «بنیان»
    ۲ کیلوبایت (۷۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۱
  • معناى خانه ها یا زمین هاى زراعتى تفسیر کرده اند که در آستانه قیامت تعطیل مى گردد، و از ساکنان و زراعت خالى مى شود. ولى، تفسیر اول از همه معروف تر است. عشر
    ۳ کیلوبایت (۲۱۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
  • ستاره و «نجم» ابتداى ظهور نور قرمز و «ثاقب» مرحله سوّم آن است رجوع شود به تفسير پرتوى از قرآن و كتاب پيدايش و مرگ خورشيد. جاى دقّت است كه نجم در اصل به معنى
    ۴ کیلوبایت (۳۱۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۳
  • گناهان) تفسیر کرده اند. و گاه، «ریحان» را «استماع کلام الله» شمرده اند... و مانند اینها. ولى، اینها مصادیقى است از آن مفهوم کلى و جامع که در تفسیر آیه ذکر
    ۴ کیلوبایت (۳۱۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۷
  • معناى تلاوت و قرائت است، چنان که در اشعار عرب، گاه به این معنا آمده ـ این تفسیر گر چه با جمله «ثم یحکم اللّه آیاته» و افسانه غرانیق (طبق بعضى توجهات) سازگار
    ۲ کیلوبایت (۱۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
  • حرام الهى تفسیر شده است. البته، در روایاتى که از طرق اهل بیت(علیهم السلام)به ما رسیده، گاهى «باغى» به معناى «ظالم» و «عادى» به معناى «غاصب» تفسیر شده، حتى
    ۲ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
  • بود. ولى تفسیر اول (الیوم به معناى امروز که در دنیا هستید) صحیح تر به نظر مى رسد. زیرا «الف و لام» در «الیَوْم» الف و لام «عهد» است، ولى طبق تفسیر اول «عهد
    ۱۶ کیلوبایت (۶۱۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۸
  • شهوت و شیطان، و این که: به شیطان تفسیر شده، به خاطر این است که خبیث ترین فریبندگان است». و این که بعضى آن را به دنیا تفسیر کرده اند، به خاطر فریبندگى دنیاست
    ۳ کیلوبایت (۲۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۵
  • «اعمال قبیح»، و بعضى به معناى «غضب و جهل و خشونت و انتقام جوئى» تفسیر کرده اند ولى تفسیر اول از همه مناسب تر به نظر مى رسد. سوء (۱۶۷ بار) وَ إِن تُصِبْهُم
    ۳ کیلوبایت (۱۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
  • آلوده گناه هستند. از میان این تفسیرهاى سه گانه، تفسیر اول مناسب تر به نظر مى رسد، هر چند جمع میان هر سه تفسیر نیز ممکن است. بخل‌ (۱۲ بار) وَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسّرُه
    ۲ کیلوبایت (۱۲۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۱
  • غالباً نشانه وحشت است، تفسیر کرده اند; و شواهدى از اشعار عرب بر این معنا که برق زدن چشم، به معناى تحیر است آورده اند، ولى تفسیر اول مناسب تر به نظر مى
    ۲ کیلوبایت (۱۳۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۲
  • درخت خرما تفسیر کرده اند که شاخه هایى نرم و نزدیک زمین و میوه اى نرم و لذیذ دارد. گاه «لینه» به «الوان» و انواع مختلف درخت نخل یا «نخله کریمه» تفسیر شده است
    ۳ کیلوبایت (۲۲۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۹
  • معناى «آسَفُوا رُسُلَنَا» (فرستادگان ما را محزون و غمگین ساختند) تفسیر کرده اند; ولى این تفسیر، بعید به نظر مى رسد و ضرورتى براى چنین خلاف ظاهرى وجود ندارد
    ۲ کیلوبایت (۱۶۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۱
  • شهوت و شیطان، و این که: به شیطان تفسیر شده، به خاطر این است که خبیث ترین فریبندگان است». و این که بعضى آن را به دنیا تفسیر کرده اند، به خاطر فریبندگى دنیاست
    ۴ کیلوبایت (۳۱۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵
  • روايتى درباره خلقت جنين و سرنوشت او... توضيح روايت تفسیر آیات «1» الم‌ الف لام ميم. در جلد اوّل تفسير نور، درباره‌ى آيه‌ى‌ «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ»
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۲۸۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • هفتگانه یکى بالاى دیگرى قرار دارد; و به طورى که در تفسیر آسمان هاى هفتگانه در گذشته گفته ایم، یک تفسیر قابل توجّه این است که تمام آنچه را ما با چشم مسلّح
    ۳ کیلوبایت (۲۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۵
  • پارسا و پيغمبر خدا و از شايستگان و صلحا بود [آل عمران:39] بعضى از بزرگان در تفسير خود «حصور» را كنار گيرنده از زنان گفته است ولى چنانكه در «حصر» گذشت معناى
    ۴ کیلوبایت (۳۶۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
  • القيامة ١٩ (رده تفسیر قرآن به قرآن) (بخش تفسیر)
    را داده است. تفسیر آیات ۱ - خداوند، عهده دار تبیین و توضیح مطالب قرآن (ثمّ إنّ علینا بیانه) ۲ - بعضى از آیات قرآن، برخى دیگر را تبیین و تفسیر مى کند. (ثمّ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۸۲ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۱
  • معناى وسائل جنگى اعم از دفاعى و تهاجمى تفسیر کرده اند. در روایتى از امیرمؤمنان على(علیه السلام)نقل شده که در تفسیر این آیه فرمود: یَعنِى السِّلاحَ وَ غَیْرَ
    ۴ کیلوبایت (۳۱۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۳
  • همراه مى برد، ولى با توجّه به موارد استعمال این تعبیر در آیات دیگر قرآن، تفسیر اول صحیح تر به نظر مى رسد. این احتمال نیز داده شده که، «بِأَعْیُنِنَا» اشاره
    ۳ کیلوبایت (۲۳۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۷
  • در بعضى از روایات، از امام باقر(علیه السلام)تفسیر به «سوگند دروغ»، و در روایتى از امام صادق(علیه السلام) تفسیر به «قمار» شده است، در واقع از قبیل بیان مصداق
    ۴ کیلوبایت (۲۷۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
  • شيعه و اهل سنت در تسبيح موجودات مستفيض است قسمتى از آنها در تفسير الميزان ج 13 ص 127 از تفسير عياشى و كافى و در منثور نقل شده است. درباره تسبيح كوهها كه
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۹۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • واحدى سرچشمه گرفته بود. ولى جمله «کُلُّ حِزْب بِمَا لَدَیْهِمْ فَرِحُونَ» تفسیر اول را تقویت مى کند چرا که از احزاب مختلف و تعصب هر یک از آنها بر گفته هاى
    ۵ کیلوبایت (۴۵۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۶
  • آیات شامل این کلمه «دِهاق» را بسیارى از مفسران و اهل لغت به معناى «لبریز» تفسیر کرده اند ولى «ابن منظور» در «لسان العرب» دو معناى دیگر نیز براى آن نقل کرده:
    ۲ کیلوبایت (۱۶۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
  • پاکیزه تفسیر شده (المَاءُ الطَّیِّب) که ممکن است خنک و شیرین بودن آن نیز در مفهوم «طیب» جمع باشد. عذب‌ (۳۷۳ بار) گوارا. [فرقان:53]. رجوع به لغت و تفسير نشان
    ۲ کیلوبایت (۱۳۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
  • کلمه «سائِحات» جمع «سائح» را بسیارى از مفسران به معناى «صائم» و روزه دار تفسیر کرده اند. سيح‌ (۳ بار) ثَيّبَات عَابِدَات تَائِبَات وَ أَبْکَارا يَا قَانِتَات
    ۱ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۴
  • است ولى مصداق اولى و حقيقى آن رسول خدا و ائمه اطهار عليهم السلام است در تفسير برهان بيشتر از 11 روايت در اين باره نقل كرده است در بعضى از آنهاست كه رسول
    ۵ کیلوبایت (۴۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
  • لِلْقُرْآنِ فِى الصَّلوةِ وَغَيْرِها» شيخ فرموده آن بر طريق استحباب است... 1- در تفسير عياشى از زراره نقل شده «قالَ اَبُوجَعْفَر «عليه السلام» وَاِذا قُرِى‏ءَ الْقُرْآنُ
    ۵ کیلوبایت (۴۳۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
  • «قنوت» به معناى خضوع در برابر پروردگار و هم به معناى مداومت بر اطاعت و بندگى تفسیر شده است. قنت‌ (۱۳ بار) ال وَ الصّادِقِين مِن الْقَانِتَات کَانَت الْمُنْفِقِين
    ۲ کیلوبایت (۵۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸
  • این که غریزى باشد یا اکتسابى، بعضى نیز آن را در اینجا به معناى هیئت و صورت تفسیر کرده اند. سير (۲۷ بار) ها (۱۳۹۹ بار) وَ الْأُولَى سَنُعِيدُهَا تَخَف اضْمُم
    ۲ کیلوبایت (۶۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۳
  • معناى لغزیدن و به رو در افتادن است. و این که بعضى آن را به «هلاکت و انحطاط» تفسیر کرده اند، در واقع لازمه آن است. تعس‌ (۱ بار) ف‌ (۲۹۹۹ بار) هلاكت. (قاموس)
    ۲ کیلوبایت (۹۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۴
  • بود. كه پيوسته مى‌گفت: آيا تو از باوردارندگان (قيامت) هستى؟ «1». تفسير راهنما. تفسير نور(10جلدى)، ج‌8، ص: 31 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلى‌ بَعْضٍ يَتَساءَلُونَ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۲۹ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۶
  • حيات و قيوميت سبحانه نازل، و بعد ذكر نبوت و رسالت‌ «1» تفسير مجمع البيان، جلد اوّل، صفحه 406. تفسير اثنا عشرى، ج‌2، ص: 11 حضرت را فرمايد. سوره آل‌عمران «3»:
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۷۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ أَصْحابُ الْيَمِينِ ما أَصْحابُ الْيَمِينِ «27» فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۱۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
  • و یکى از نام هاى «شیر» است، و بعضى آن را به معناى تیرانداز و یا صیاد نیز تفسیر کرده اند، ولى معناى اول در اینجا مناسب تر به نظر مى رسد. قسر (۱ بار) قسور
    ۲ کیلوبایت (۱۰۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۲
  • «مفردات» مى گوید: به معناى «ابرهاى روشن» است، و بعضى آن را به «ابرهاى باران زا» تفسیر کرده اند. مزن‌ (۱ بار) (بروزن قفل) ابر. راغب ابر روشن گفته و در قاموس ابر
    ۲ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۷
  • این کلمه براى جمله «أَ تَهْتَدِی» (آیا هدایت مى شود) از مادّه «اهتداء» دو تفسیر ذکر کرده اند; بعضى گفته اند: مراد شناختن تخت خویش است، و بعضى گفته اند: منظور
    ۲ کیلوبایت (۸۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۹
  • همین ماده است و در اینجا به تناسب «ظلّ» (سایه) به «دود غلیظ و سیاه و داغ» تفسیر شده است. حمم‌ (۲۱ بار) دود. [واقعة:43] صحاح آن را دو دو قاموس هر شى‏ء سياه
    ۲ کیلوبایت (۱۲۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۶
  • معناى حقارت و پستى است و بعضى آن را به معناى افراد کم فکر یا دروغگو یا شرور تفسیر کرده اند. مهن‌ (۴ بار) حقارت. كمى. «اِمْتَهَنَ الشَّىْ‏ءَ: اِبْتَذَلَهُ وَاحْتَقَرَهُ»
    ۲ کیلوبایت (۱۱۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۸
  • كه احيانا براى تاءييد فرضيه تطور بدانها استشهاد شده استبر صحت اين فرضيه تفسیر آیات الم «1» تَنْزِيلُ الْكِتابِ لا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعالَمِينَ
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۱۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
  • «تَوَلّى» از مادّه «تَولِّى» در اینجا به معناى جدا شدن از موسى یا از آن مجلس تفسیر شده است ولى ممکن است با توجّه به مفهوم این لغت، حالت اعتراض و ناراحتى فرعون
    ۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات ما لَكُمْ لا تَناصَرُونَ «25» بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ «26»
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۱۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۴
  • و از آنجا که طناب و سوزن، تناسب بیشترى با هم دارند، بعضى این معنا را در تفسیر آیه بهتر دانسته اند. ولى بیشتر مفسران اسلامى معناى اول را ترجیح داده اند،
    ۴ کیلوبایت (۳۴۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 عَنِ الْمُجْرِمِينَ (41) عَنِ الْمُجْرِمِينَ‌:
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۴۴۱ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۲
  • مستوى (بدون کوه و جنگل) است و بعضى آن را به محلى که آب در آن جمع مى شود، تفسیر کرده اند. قوع‌ (۲ بار) [طه:105-106]. قاع به معنى زمين هموار است كه كوه و
    ۳ کیلوبایت (۲۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ ماءٍ مَسْكُوبٍ «31» وَ فاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ «32» لا مَقْطُوعَةٍ وَ
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۱۵۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • معذور بودند، اعم از زنان، پیران و یا بیماران و کودکان. بعضى از احادیث، که در تفسیر آیه وارد شده نیز، به این موضوع اشاره کرده است. خلف‌ (۱۲۷ بار) ال مَع وَ يَکُونُوا
    ۲ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۰
  • به معناى زبانه هاى آتش که از خود آتش به ظاهر بریده مى شود و سبز رنگ است، تفسیر کرده اند; و در هر حال، این تعبیر اشاره به شدت حرارت آن است. شوظ (۱ بار) شواظ:
    ۲ کیلوبایت (۱۵۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۵
  • وزن سقف) در اصل، به معناى ارتفاع و بلندى است و به معناى سقف نیز آمده. در تفسیر «کبیرفخر رازى» آمده هر گاه بلندى چیزى را از سمت بالا به پایین اندازه گیرى
    ۳ کیلوبایت (۱۶۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 إِلاَّ أَصْحابَ الْيَمِينِ (39) إِلَّا أَصْحابَ
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۲۵ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۱
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 فِي جَنَّاتٍ يَتَساءَلُونَ (40) فِي جَنَّاتٍ
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۷۳ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۱
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 ما سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ (42) ما سَلَكَكُمْ
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۸۲ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۲
  • جامع احاديث الشيعه، جلد 5 باب 4 صفحه 47 حديث 67. «2» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 95، حديث هشتم. تفسير اثنا عشرى، ج‌1، ص: 138 فوق الاسلام بدرجة و التّقوى
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۴۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • سُبْحَانَکَ‌ أَنْتَ‌ وَلِيُّنَا... (۱) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات إِنْ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا إِناثاً وَ إِنْ يَدْعُونَ إِلَّا
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۱۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • گويا همه اينها لطف الهى است. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير راهنما. «3». تفسير نورالثقلين؛ كافى، ج 2، ص 97. «4». تفسير نورالثقلين. جلد 9 - صفحه 427 نعمت‌هاى
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۰۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
  • قرار مى‌دهد و گرفتار شقاوت و عذاب مى‌شود. «1». تفسير نورالثقلين. «2». بحارالانوار، ج 66، ص 183 به نقل از تفسير نمونه. جلد 10 - صفحه 530 1- نعمت‌هاى دنيوى حتى
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۸۲ واژه) - ‏۱۵ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۱۹
  • «صديق» «1». تفسير الميزان. «2». تفسير نمونه. «3». تفسير الميزان. «4». تفسير اطيب‌البيان. «5». تفسير نمونه. «6». تفسير اطيب‌البيان. «7». تفسير اطيب‌البيان
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۸۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ «34» إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً «35» فَجَعَلْناهُنَّ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۷۹ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • مکذبان: آشامیدنیهاى اخروى مکذبان ۱; بى ارزشى مکذبان ۲ البرهان فی تفسیر القرآن. تفسیر قمى، ج ۲، ص ۳۵۰; نورالثقلین، ج ۵، ص ۲۲۹، ح ۱۱۲.
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۲۵۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۸
  • نامهای خدا که با این دو حرف آغاز می‌شود تفسیر شده است، چنانکه در حدیثی از امام صادق علیه السّلام به «حمید» و «مجید» تفسیر گردیده است. بعضی نیز «ح» را به نامهایی
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۹۳ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۶
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ «43» طَعامُ الْأَثِيمِ «44» كَالْمُهْلِ يَغْلِي
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۱۴ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۲
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ «43» طَعامُ الْأَثِيمِ «44» كَالْمُهْلِ يَغْلِي
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۰۶ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • روایتی: (بررسى رواياتى كه حروف مقطعه را به اسماى حُسناى خدا معنى كرده اند) تفسیر آیات حم «1» عسق «2» كَذلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَ إِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ
    ۱۳ کیلوبایت (۱٬۰۸۷ واژه) - ‏۱۸ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۵۲
  • بعضى «خیر» را در سوره «ص»، به معناى «مال» یا «مال کثیر» تفسیر کرده اند که ممکن است منطبق بر تفسیر سابق گردد; چرا که مصداق مال در اینجا همان اسب ها است. «خَیْر»
    ۱۳ کیلوبایت (۷۴۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۵
  • راه معاملات‌ «1». كافى، ج 5، ص 95. «2». تفسير نورالثقلين. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير برهان. «5». تفسير فرات‌كوفى. جلد 2 - صفحه 54 صحيح و بر اساس
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • السلام» چند محل مورد اشتباه گرديده كه لازم است بررسى شود. در تفسير الميزان ج 11 ص 183 از تفسير در منثور از ابن عباس نقل شده كه گفت: يوسف «عليه السلام» سه
    ۸ کیلوبایت (۷۹۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۲
  • استعمال این کلمه در مورد خداوند نیز به همان معناى اصلى است (توضیح آن را در تفسیر بخوانید). لعل‌ (۱۲۹ بار) از حروف شبيه به فعل و مشهور آن است كه به اسم نصب
    ۵ کیلوبایت (۴۸۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۲
  • گرديد و در تفسير مجمع البيان نيز موضوع مذكور در تفسير على بن ابراهيم بنا، به نقل از ائمه اطهار عليهم‌السلام روايت و نقل گرديده است. صاحب تفسير مجمع البيان
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۹۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
  • وزن سقف) در اصل، به معناى ارتفاع و بلندى است و به معناى سقف نیز آمده. در تفسیر «کبیرفخر رازى» آمده هر گاه بلندى چیزى را از سمت بالا به پایین اندازه گیرى
    ۲ کیلوبایت (۱۶۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۶
  • کاروان ها در یک نقطه بر پا مى کنند، و هر کس با سرعت خود را به آن مى رساند،ولى تفسیر اول مناسب تر است. نصب‌ (۳۳ بار) خَاشِعَة يُوفِضُون إِلَى أَبْصَارُهُم کَأَنّهُم
    ۲ کیلوبایت (۱۶۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۹
  • آنها مى کوبند و آماده مى کنند، «هشیم» گفته مى شود، و گاه به گیاهان خشکى تفسیر شده که زیر دست و پاى حیوانات در آغل کوبیده مى شود. هشم‌ (۲ بار) شكستن. «هَشَمَ
    ۳ کیلوبایت (۲۲۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۵
  • الأنعام ١٦١ (رده فضایل ابراهیم . تفسیر عیاشى ج ص ح) (بخش تفسیر)
    حضرت خليل عليه السّلام نبود، و تخصيص به حضرت‌ «1» تفسير نور الثقلين، جلد اوّل، صفحه 649، حديث 372. تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 421 ابراهيم به جهت آنكه عرب راغب
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۱۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۱۴۷ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۴
  • «1». مفردات راغب. «2». تفسير نورالثقلين. «3». تفسير نمونه. «4». تفاسير نمونه و برهان. «5». آل‌عمران، 178. «6». مؤمنون، 54. «7». تفسير نمونه. جلد 3 - صفحه
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • قرار مى‌دهد و گرفتار شقاوت و عذاب مى‌شود. «1». تفسير نورالثقلين. «2». بحارالانوار، ج 66، ص 183 به نقل از تفسير نمونه. جلد 10 - صفحه 530 1- نعمت‌هاى دنيوى حتى
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۹۲۷ واژه) - ‏۱۵ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۲۱
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 قالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ (43)
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۰۱ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۳
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 وَ لَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ (44)
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۴۰ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۳
  • «كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ» «1». تفسير قرطبى. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 297 وَ كُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخائِضِينَ (45)
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۹۰۷ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۴
  • اهتمام به نماز ۳; آثار خشوع در نماز ۳ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۱۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • رسالت محمد(ص) ۲; نامهاى محمد(ص) ۴; وحى به محمد(ص) ۱، ۲ مزمل :۴ بزار و تفسیر طبرانى. تفسیر ابن ابى حاتم. بصائرالدرجات صفار، ص ۵۱۲، ح ۲۶; بحارالأنوار، ج ۱۶، ص
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۴۵۶ واژه) - ‏۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۰
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۶۵۶ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۵۵
  • ۳۰ - ۳۴ آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - تفسير جعلنا لكل نبى عدوا ۲ - اثرات عميق نزول تدريجى قرآن ۳ - معنى ترتيل در قرآن ۴ - تفسير يحشرون على وجوههم الى
    ۴۷ کیلوبایت (۴٬۵۲۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ «20» وَ لَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۳ کیلوبایت (۸۹۷ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۶
  • گويا همه اينها لطف الهى است. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير راهنما. «3». تفسير نورالثقلين؛ كافى، ج 2، ص 97. «4». تفسير نورالثقلين. جلد 9 - صفحه 427 نعمت‌هاى
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۰۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۹۵ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • البرهان في تفسير القرآن، منتهى الارب، كتاب مجالس از شیخ طوسی. تفسير عياشى. تفسير برهان، بحارالانوار؛ جلد هفتم، صفحه ۱۳۶. کافى، ج ۲، ص ۸۱، ح ۳ ; تفسیر برهان،
    ۵۶ کیلوبایت (۵٬۱۳۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • مطالب و مفاهیم را از کسى به دیگرى منتقل مى کند; و اطلاق «تعبیر خواب» بر تفسیر محتواى آن به خاطر این است که، انسان را از ظاهر به باطن آن منتقل مى سازد.
    ۴ کیلوبایت (۴۳۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۹
  • ايشان شيعيان و دوستان ما باشند. «1» سوره واقعه آيه 26. «2» تفسير برهان ج 4 ص 285 روايت 8. «3» تفسير برهان ج 4 ص 285 روايت 8. جلد 12 - صفحه 488 فَأَمَّا إِنْ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۱۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۷
  • معذرت، بعضى به معناى پاسخ و بعضى به معناى شرک گرفته اند. این احتمال نیز در تفسیر آیه وجود دارد که: منظور از «فتنه و افتنان» همان دلباختگى به چیزى است، یعنى
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۱۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
  • اسم فاعل است). بعضى نیز، آن را به معناى ابرهایى که آمادّه ریزش باران است تفسیر کرده اند; زیرا اسم فاعل،گاه به معناى آمادگى براى چیزى مى آید. بعضى نیز گفته
    ۲ کیلوبایت (۱۵۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
  • معناى معروف است، ولى در اینجا به معناى گوسفند و نظیر آن از حیوانات کوچک تفسیر شده است و ظاهراً نکته اش این است که این گونه حیوانات بسیار به زمین نزدیک
    ۲ کیلوبایت (۱۶۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
  • مى شود که نامه اعمال افراد در دست چپ، یا در دست راست آنها باشد، بعضى این تفسیر را براى آن پذیرفته اند، به خصوص این که مادّه «شؤم» در لغت به معناى گرایش
    ۳ کیلوبایت (۲۳۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۵
  • خوددارى از اطاعت فرمان است و این که بعضى از مفسران آن را به معناى خوددارى تفسیر کرده اند بر خلاف چیزى است که ارباب لغت گفته اند. ظاهر این است که این جمله،
    ۳ کیلوبایت (۱۶۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
  • السلام» چند محل مورد اشتباه گرديده كه لازم است بررسى شود. در تفسير الميزان ج 11 ص 183 از تفسير در منثور از ابن عباس نقل شده كه گفت: يوسف «عليه السلام» سه
    ۹ کیلوبایت (۸۵۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات فَأَمَّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ «88» فَرَوْحٌ وَ رَيْحانٌ وَ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۸۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۵
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ «34» إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً «35» فَجَعَلْناهُنَّ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۰۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ «17» بِأَكْوابٍ وَ أَبارِيقَ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۹۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۵
  • بود. كه پيوسته مى‌گفت: آيا تو از باوردارندگان (قيامت) هستى؟ «1». تفسير راهنما. تفسير نور(10جلدى)، ج‌8، ص: 31 قالَ قائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كانَ لِي قَرِينٌ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۷۵ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۷
  • مصدر میمی از ماده (حیص) است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات أُولئِكَ مَأْواهُمْ جَهَنَّمُ وَ لا يَجِدُونَ عَنْها مَحِيصاً
    ۱۴ کیلوبایت (۸۹۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ ماءٍ مَسْكُوبٍ «31» وَ فاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ «32» لا مَقْطُوعَةٍ وَ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۲۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ ماءٍ مَسْكُوبٍ «31» وَ فاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ «32» لا مَقْطُوعَةٍ وَ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۹۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • ۲: منحرفان: تجاوزکارى منحرفان جنسى ۲ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • از محمد(ص) ۳ ابن ابى حاتم در تفسیر خود از سدى نقل نماید که آیه ۱. درباره اخنس بن شریق نازل شده و نیز ابن المنذر در تفسیر خود از کلبى مانند آن را روایت
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۶۶ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۴
  • عليها) «1» تفسير برهان، جلد 2، صفحه 454.- تفسير عيّاشى، جلد 2، صفحه 320. جلد 7 - صفحه 464 جلد 7 - صفحه 465 فهرست مجلدات تفسير اثنى عشرى‌ تفسير اثنى عشرى
    ۶۳ کیلوبایت (۵٬۹۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات وَ أَمَّا إِنْ كانَ مِنْ أَصْحابِ الْيَمِينِ «90» فَسَلامٌ لَكَ مِنْ
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۱۳۷ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۶
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ «20» وَ لَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۱۳۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۶
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ «20» وَ لَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۳ کیلوبایت (۹۰۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۷
  • گويا همه اينها لطف الهى است. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير راهنما. «3». تفسير نورالثقلين؛ كافى، ج 2، ص 97. «4». تفسير نورالثقلين. جلد 9 - صفحه 427 نعمت‌هاى
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۸۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
  • حديث سابق كه ذكرى بولايت امير المؤمنين عليه السّلام در آن تفسير شده بود احدى الكبر هم بآن تفسير شده و كبر جمع كبرى بمعناى عظمى است و آن موجب ترس و بيم انسان
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۹۳ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۰
  • حديث سابق كه ذكرى بولايت امير المؤمنين عليه السّلام در آن تفسير شده بود احدى الكبر هم بآن تفسير شده و كبر جمع كبرى بمعناى عظمى است و آن موجب ترس و بيم انسان
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۰۰ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۱
  • حديث سابق كه ذكرى بولايت امير المؤمنين عليه السّلام در آن تفسير شده بود احدى الكبر هم بآن تفسير شده و كبر جمع كبرى بمعناى عظمى است و آن موجب ترس و بيم انسان
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۰۴ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۳
  • الانوار، جلد 81، صفحه 184. (2 و 3) تفسير صافى، جلد اوّل، صفحه 237. «4» تفسير مجمع البيان، جلد اوّل صفحه 298. تفسير اثنا عشرى، ج‌1، ص: 365 بنابراين تسميه
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۹۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ» «1». تفسير مجمع البيان. «2». قمر، 26. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 175 فَسَتُبْصِرُ وَ يُبْصِرُونَ «5»
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۱۴ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۲
  • جاودانگى بهشتیان ۵ مؤمنان : وراثت مؤمنان ۱ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • مجمع البيان، جلد 2، صفحه 503- تفسير عياشى، همان صفحه، حديث 121. «3» تفسير عياشى، جلد دوّم، صفحه 43، حديث 122. «4» تفسير نور الثقلين، جلد دوّم، صفحه 105،
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • «اللَّهُ الصَّمَدُ» (حرف الف و لام‌ «1». نجم، 42. «2». تفسير نورالثقلين. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. جلد 10 - صفحه 641 در الصمد براى حصر است
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۹۹۲ واژه) - ‏۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۱
  • الأنعام ٩٨ (رده منشأ . تفسیر عیاشى ج ص ح) (بخش تفسیر)
    شريفه . چند روايت در مورد ديده نشدن خداى تعالى به چشم (لا تدركه الابصار). تفسیر آیات وَ هُوَ الَّذِي أَنْشَأَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَ مُسْتَوْدَعٌ
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۲۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • ۱۰۸    تفسير:    نكته ها:           ۱ - اخسرين اعمالا چه كسانى هستند؟!           ۲ - لقاء الله چيست ؟           ۳ - توزين اعمال           ۴ - تفسير جمله
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۲۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • توضیحی پیرامون آيه: «مَا كَذَبَ الفُؤادُ مَا رَأى» گفتار بعضى مفسران در تفسير آیه: «مَا كَذَبَ الفُؤادُ مَا رَأى» «سِدرَةُ المُنتَهى» چيست؟ بحث روايتی
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۴۹۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۲
  • ۱.۴ سوره بقره گفته شده است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدائِكُمْ وَ كَفى‌ بِاللَّهِ وَلِيًّا
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۵۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • ۳; ویژگیهاى قرآن ۲، ۳; هدایتگرى قرآن ۲ تفسیر جامع البیان. تفسیر ابن مردویه. تفاسیر مجمع البیان و کشف الاسرار. تفسیر کشف الاسرار.
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۷۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • «یس»، اشاره به پایان زندگى انسان و اجل او است، و بعضى، آن را به پایان جهان تفسیر کرده اند. حين‌ (۳۵ بار) وقت. (صحاح) [بقره:36] شما را در زمين تا وقتى قرارگاه
    ۹ کیلوبایت (۳۵۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۶
  • به معناى گستردن است، بعضى نیز آن را به معناى تکان دادن چیزى از محل اصلیش تفسیر کرده اند، و چون این دو معنا لازم و ملزوم یکدیگرند به یک ریشه باز مى گردد
    ۴ کیلوبایت (۳۱۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • آثار را آفریده. بعضى، «منشأ» را از مادّه «انشاء» به معناى «مرتفع ساختن» تفسیر کرده اند، و آن را اشاره، به کشتیهاى بادبانى مى دانند که، از برافراشتن بادبانها
    ۲ کیلوبایت (۱۵۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۴
  • همین ماده است و در اینجا به تناسب «ظل» (سایه) به «دود غلیظ و سیاه و داغ» تفسیر شده است، و سپس به «دوستان گرم و بسیار صمیمى» نیز اطلاق شده است. حمم‌ (۲۱
    ۳ کیلوبایت (۱۷۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۲
  • بسوزید و سوزش آن را بچشید. بدان وارد شوید (نگا: المختصر فی تفسیر القرآن، تفسیر نمونه، تفسیر صفوة البیان). يَوْمَ‌ يُدَعُّونَ‌ إِلَى‌ نَارِ... (۱) هٰذِهِ‌
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۶۳۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
  • اللَّهُ‌ عَلَى‌ رَسُولِهِ‌... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات يَعِدُهُمْ وَ يُمَنِّيهِمْ وَ ما يَعِدُهُمُ الشَّيْطانُ إِلَّا
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۳۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ أَصْحابُ الْيَمِينِ ما أَصْحابُ الْيَمِينِ «27» فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۶۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۴
  • کافران صدراسلام ۳ ابن ابى حاتم در تفسیر خود از سدى نقل نماید که آیه ۱. درباره اخنس بن شریق نازل شده و نیز ابن المنذر در تفسیر خود از کلبى مانند آن را روایت
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۰۷ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۸
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۰۷ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۲
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۲۰۱ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۳
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۵۵ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۴
  • «أُعِدَّتْ»: آماده گشته است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «131» وَ اتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ‌ و
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • يك مسأله است و آمادگى براى شهادت مسأله‌اى ديگر. «1». تفسير مراغى. «2». تفسير مجمع‌البيان. «3». تفسير نورالثقلين. جلد 1 - صفحه 551 چنانكه خداوند نمى‌خواهد
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ «43» عَلى‌ سُرُرٍ مُتَقابِلِينَ «44» در باغ‌هاى
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۱۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۳
  • عنوان شأن و نزول نياورده است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلى‌ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۶۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • مؤمنان ۳; صفات مؤمنان ۲; عفت مؤمنان ۲ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • مردم صدر اسلام ۴ همسر: آمیزش با همسر ۱ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • فضایل مؤمنان ۲; وفا به عهد مؤمنان ۲ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • 207، حديث شماره 3. «3» مجمع البيان، جلد 3، صفحه 354. «4» تفسير قمى جلد 1 صفحه 383. «5» تفسير عيّاشى جلد 2 صفحه 256. جلد 7 - صفحه 178 فرمودند: مائيم علامات
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • ذات‌ِ الرَّجع‌ِ «11» و ‌او‌ قسم‌ ‌است‌ و رجع‌ ‌را‌ بعضي‌ تفسير كردند بمطر و غيث‌ بنا ‌بر‌ ‌اينکه‌ تفسير مراد ‌از‌ سماء عالم‌ بالا ‌است‌ ‌که‌ ابرها باشند زيرا
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۸۶ واژه) - ‏۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۸
  • اهتمام به نماز ۲; اهمیت نماز هاى واجب ۶ البرهان فی تفسیر القرآن. المستدرک از حاکم و تفسیر ابن مردویه. تفسیر ابن مردویه و سنن سعید بن منصور.
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • «أمر حكيم» در شب قدر بحث روایتی: (رواياتى درباره شب قدر و تقدير امور در آن) تفسیر آیات حم «1» وَ الْكِتابِ الْمُبِينِ «2» حا، ميم. به كتاب روشنگر سوگند. بِسْمِ
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۰۸۲ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۰۱
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات وَ أَمَّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ «92» فَنُزُلٌ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۴۷ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۷
  • انسان به سوى كمال رواياتى بیانگر اين كه اميرالمؤمنين«ع»، «اُذُن واعيه» است تفسیر آیات الْحَاقَّةُ «1» مَا الْحَاقَّةُ «2» وَ ما أَدْراكَ مَا الْحَاقَّةُ «3»
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۶ واژه) - ‏۱۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۵۱
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال بعد از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت قول حضرت لوط را كه شرح حال آن در
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • وصف حال هر «أفّاك أثِيم»، كه به آيات خدا استكبار ورزيده، استهزاء مى كنند تفسیر آیات وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ «7» واى بر هر كافر دروغ پرداز گناه پيشه
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۱۹ واژه) - ‏۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۳۰
  • به تمام معنی. کاملاً آگاه. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ كانَ اللَّهُ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۲۱۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ «43» طَعامُ الْأَثِيمِ «44» كَالْمُهْلِ يَغْلِي
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۰۷ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ «43» طَعامُ الْأَثِيمِ «44» كَالْمُهْلِ يَغْلِي
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۰۱ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات أُولئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ «41» فَواكِهُ وَ هُمْ مُكْرَمُونَ «42»
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۳۴۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۱
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات يُطافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ «45» بَيْضاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۸۳ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۵
  • أَوْحَيْنَا إِلَيْکَ‌ کَمَا... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ بِكُفْرِهِمْ وَ قَوْلِهِمْ عَلى‌ مَرْيَمَ بُهْتاناً عَظِيماً
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۶۵۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • تبتّل به سوى خدا، در آیه: «وَ تَبتّل إليه تبتيلاً» آيه ۱ - ۵ آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - قيام شبانه براى تلاوت قرآن و نيايش ۲ - معنى ترتيل ۳ - فضيلت
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۴۳۸ واژه) - ‏۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۴
  • ‌اينکه‌ باب‌ ‌است‌. ظاهِرَ الإِثم‌ِ وَ باطِنَه‌ُ بعضي‌ تفسير كردند بمعاصي‌ ظاهريه‌ و باطنيه‌، بعضي‌ تفسير كردند بافعال‌ جوارحيه‌ و امور قلبيه‌، بعضي‌ بزنا و
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۷۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • البیان. تفسیر قاضى عبدالجبار معتزلى. تفسیر ابن ابى حاتم. تفاسیر جامع البیان و ابن المنذر. کتاب العظمة از ابوالشیخ. تفسیر کشف الاسرار.
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۷۳۹ واژه) - ‏۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۳
  • عامه. البرهان فی تفسیر القرآن طى تفسیر آیات مذکور سوره شعراء. تفسیر روض الجنان از خاصه. کتاب تاریخ الخلفاء از عبدالرحمن سیوطى از عامه. تفسیر ابن ابى حاتم و
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۶۷۳ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۲
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۰۱ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۰
  • به صورت یک دستور عمومى براى پرهیزگاران و محسنین بعید به نظر مى رسد، این تفسیر مناسب نیست، بلکه منظور این است: آنها کمتر اتفاق مى افتاد تمام شب را بخوابند،
    ۴ کیلوبایت (۳۵۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۹
  • «یس»، اشاره به پایان زندگى انسان و اجل او است، و بعضى، آن را به پایان جهان تفسیر کرده اند. وقت. (صحاح) [بقره:36] شما را در زمين تا وقتى قرارگاه و متاع هست
    ۵ کیلوبایت (۳۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • بستر) گرفته شده، و جمعى از ارباب لغت و مفسران ، آن را به «فراش» یعنى «بستر» تفسیر کرده اند که هم صاف و نرم است و هم راحت. مهد (۱۶ بار) وَ مِن جَهَنّم نَجْزِي
    ۲ کیلوبایت (۲۰۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
  • «قَیَّضْنَا» در مورد تبدیل چیزى به چیزى، نیز به کار رفته است بنابراین معنا و تفسیر آیه، چنین مى شود، که: دوستان صالح را از آنها مى گیریم و به جاى آنها دوستان
    ۳ کیلوبایت (۲۷۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۷
  • آیات شامل این کلمه در تفسیر «طوعاً و کرهاً» این احتمال داده شده که منظور از «طوعاً» جریاناتى از جهان آفرینش است که موافق میل فطرى و طبیعى یک موجود است
    ۴ کیلوبایت (۳۳۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۱
  • بوده اند بحث مفسرين ومورخين پيرامون قوم ياءجوج وماءجوج وحوادث مربوط به آنها تفسیر آیات ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَباً «89» سپس (ذوالقرنين براى سفر ديگر) سببِ (ديگرى)
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۳۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
  • می‌کنند- شرح بیشتر در این باره را در همین جلد در تفسیر آیه 20 سوره نبأ مطالعه فرمایید. ج5، ص419 تفسیر آیات ۱ - در آستانه قیامت، کوه ها از جا کنده و حرکت
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۲۹ واژه) - ‏۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۱
  • نمى شود بحث روايتى (روايتى درباره حرام نمودن اسرائيل گوشت شتر را بر خود) تفسیر آیات «94» فَمَنِ افْتَرى‌ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ فَأُولئِكَ
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۰۵۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • روايت معتبر در تفسير لمم و منطبق با حاقّ معناى لغوى آنست ولى فيض ره و جمعى از مفسّرين آنرا بمعاصى صغيره كه غير از كبائر و بدون اصرار است تفسير فرموده و استثنا
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۵۶۶ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۸
  • از «1» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 304. حديث اوّل ذيل آيه. «2» تفسير برهان جلد اوّل، صفحه 305، حديث 6 و 7- مجمع البيان جلد اوّل صفحه 482. تفسير اثنا عشرى،
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۴۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • خدا و خدا با صبر كنندگان است. تفسير گفته شده است آيه اول نازل شده است در بيابان قبل از شروع بجنگ بدر و در منهج از تفسير اهل بيت عليهم السلام نقل شده كه
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۸۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
  • قرار مى‌دهد و گرفتار شقاوت و عذاب مى‌شود. «1». تفسير نورالثقلين. «2». بحارالانوار، ج 66، ص 183 به نقل از تفسير نمونه. جلد 10 - صفحه 530 1- نعمت‌هاى دنيوى حتى
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۰۶ واژه) - ‏۱۵ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۱۸
  • شأن «ابودحداح» و ... كلام فخر رازى در شأن نزول سوره «ليل» و نقد و بررسى آن تفسیر آیات فَأَمَّا مَنْ أَعْطى‌ وَ اتَّقى‌ «5» وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنى‌ «6» فَسَنُيَسِّرُهُ
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۳۳۴ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۲
  • حديث سابق كه ذكرى بولايت امير المؤمنين عليه السّلام در آن تفسير شده بود احدى الكبر هم بآن تفسير شده و كبر جمع كبرى بمعناى عظمى است و آن موجب ترس و بيم انسان
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۶۷ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۲
  • ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ» «1». تفسير مجمع البيان. «2». قمر، 26. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 175 بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ «6» بِأَيِّكُمُ
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۷۳ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۲
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۱۵ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۳
  • مقدار نامحدود از ذكر تفسير شده و مراد از تسبيح تنزيه ذات احديّت است از آنچه لايق او نيست لذا بعضى آنرا جلد 4 صفحه 329 بنماز صبح و شام تفسير نموده‌اند كه مشتمل
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۲۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • موجودات: بدترین موجودات ۲، ۳ تفاسیر على بن ابراهیم و برهان. تفسیر عیاشى. تفسیر کشف الاسرار. تفسیر ابوالشیخ.
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۵۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال بعد از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت قول حضرت لوط را كه شرح حال آن در
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • دارد و روشنگر غیرخود می‌باشد. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات يا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جاءَكُمْ بُرْهانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۷۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • مقصود از مقام پروردگار و خوف از آن رواياتى درباره سوگندهاى سوره نازعات و... تفسیر آیات يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ «6» روزى كه زلزله وحشتناك همه چيز را به
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۶۲ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۴
  • از داستان موسى و هارون و الیاس«ع» بحث روايتی سخنى پيرامون داستان الياس«ع» تفسیر آیات وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلى‌ مُوسى‌ وَ هارُونَ «114» وَ نَجَّيْناهُما وَ
    ۱۲ کیلوبایت (۹۱۶ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۵
  • ... «1». آل‌عمران، 103. «2». تفسير الميزان. «3». تفسير نمونه. «4». تفسير اثنى‌عشرى. «5». نهج‌البلاغه، حكمت 1. «6». تفسير فرقان. جلد 3 - صفحه 298 2- نه
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۹۲۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • بِفَاتِنِين» ردّ و ابطال پندار مشركان در اين كه: «ملائكه، دختران خدايند» بحث روايتی تفسیر آیات فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ «170» (ولى همين كه قرآن براى آنان
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۹۵ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ «43» عَلى‌ سُرُرٍ مُتَقابِلِينَ «44» در باغ‌هاى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۰۶ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۴
  • رحمان برفروزد هر آنكس پف كند ريشه‌اش بسوزد «1» تفسير منهج الصادقين، چ 1346 ش، ج 7 ص 338 و 339 بنقل از تفسير كاشفى و آيه در سوره صف آيه 8. جلد 10 - صفحه 467
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • در بعضى از روايات بذوات مقدسه ائمه اطهار تفسير شده و بعضى از مفسرين آن را بعبادات و اطاعات مقرّبه بخدا تفسير نموده‌اند و بعضى گفته‌اند مراد از وجه شى‌ء
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۶۲ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۸
  • مَا كُنتُم تَعمَلُون» اقوال ديگر مفسران در تفسير اين آيه بحث روایتی رواياتى درباره كتابت و استنساخ اعمال تفسیر آیات هذا كِتابُنا يَنْطِقُ عَلَيْكُمْ بِالْحَقِّ
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۳۶ واژه) - ‏۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۵۱
  • نموده اند. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات آيه ۴۱ - ۴۳ آيه و ترجمه شان نزول تفسير: سود پرستى يهود نكته ها آيا قرآن مندرجات تورات و انجيل
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • آیات شامل این کلمه در بیان معناى «مَسْحُور» مفسران دو تفسیر گفته اند: بعضى آن را به معناى «ساحر» دانسته اند به شهادت آیات دیگر قرآن که مى گوید: فرعون و
    ۳ کیلوبایت (۲۱۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۰
  • مجازات براى خود فراهم مى سازد; و بعضى آن را به کسى که قبول نصیحت نمى کند تفسیر کرده اند و پیدا است که این دو معنا از هم جدا نیست. شقو (۱۲ بار) شقى‌ (۱۲
    ۵ کیلوبایت (۴۹۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
  • معناى پیروز شدن مسلمانان بر کفار و کیفر و مجازات آنها و ضمناً گرفتن غنائم تفسیر شده است و هم به معناى «تناوب»; چرا که یک روز نوبت کفار است و روز دیگرى نوبت
    ۳ کیلوبایت (۲۰۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
  • که از طرق اهل بیت(علیهم السلام)به ما رسیده، گاهى «عادى» به معناى «غاصب» تفسیر شده، حتى «عادى» به معناى «دزد» آمده است. عدو (۱۰۶ بار) قوم هود«عليه‏السلام»
    ۷ کیلوبایت (۳۹۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
  • که از بدن انسان مى گذرد مى دانند، در حالى که، بعضى دیگر آن را به رگ گردن، تفسیر کرده اند، و گاه آن را «وریدان» مى گویند، یعنى دو رگ گردن. معناى اوّل مناسب
    ۳ کیلوبایت (۲۳۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
  • وَحْيٌ يُوحى‌» سخنان او جز وحى نيست. «1». بقره، 2. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير درالمنثور. «4». تفسير نورالثقلين. «5». انعام، 25. جلد 9 - صفحه 306 گرچه
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۸۶۷ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۶
  • «النَّازِعاتِ‌، النَّاشِطاتِ‌، السَّابِحاتِ» «1». تفسير راهنما. «2». تفسير نورالثقلين. «3». تفسير الميزان. جلد 10 - صفحه 372 4- نشاط داشتن در انجام مأموريّت
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۲۷ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۳۷
  • علایق مکذبان ۱ ابن ابى حاتم در تفسیر خود از سدى نقل نماید که آیه ۱. درباره اخنس بن شریق نازل شده و نیز ابن المنذر در تفسیر خود از کلبى مانند آن را روایت
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۴۰۲ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۴
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۵۹ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۲
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۶۳ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۶
  • 6- ترس خدا. «1» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 255. «2» تفسير تبيان، جلد دوّم، صفحه 349. «3» تفسير صافى، جلد اوّل، صفحه 299. «4» تفسير مجمع البيان، جلد اوّل،
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • مجلس ۲۲، ح ۳ ; تفسیر برهان، ج ۱، ص ۳۲۴، ح ۱. تفسیر قمى، ج ۱، ص ۱۲۲ ; نورالثقلین، ج ۱، ص ۴۰۶، ح ۴۱۷. تفسیر عیاشى، ج ۱، ص ۲۰۵، ح ۱۴۸ ; تفسیر برهان، ج ۱، ص
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ «17» بِأَكْوابٍ وَ أَبارِيقَ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۲۹۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۴
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ «34» إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً «35» فَجَعَلْناهُنَّ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۵۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ «17» بِأَكْوابٍ وَ أَبارِيقَ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۳۳ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۴
  • بود. كه پيوسته مى‌گفت: آيا تو از باوردارندگان (قيامت) هستى؟ «1». تفسير راهنما. تفسير نور(10جلدى)، ج‌8، ص: 31 يَقُولُ أَ إِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۱۶ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۷
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ «10» أُولئِكَ الْمُقَرَّبُونَ «11» فِي
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۶۳ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۱
  • مشركين بعد از نزول آيه تحريم قمار بوده است . آيه ۱-۷ آيه و ترجمه شاءن نزول : تفسير: نكته ها: ۱ - اعجاز قرآن از دريچه علم غيب ۲ - ظاهر بينان ! ۳ - تطبيق تاريخى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۸۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • مشركين بعد از نزول آيه تحريم قمار بوده است . آيه ۱-۷ آيه و ترجمه شاءن نزول : تفسير: نكته ها: ۱ - اعجاز قرآن از دريچه علم غيب ۲ - ظاهر بينان ! ۳ - تطبيق تاريخى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ «49» إِنَّ هذا ما كُنْتُمْ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۸۹ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۶
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلى‌ سَواءِ الْجَحِيمِ «47» ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۰۴ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات أُولئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ «41» فَواكِهُ وَ هُمْ مُكْرَمُونَ «42»
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۸۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات لا فِيها غَوْلٌ وَ لا هُمْ عَنْها يُنْزَفُونَ «47» (شرابى كه) نه مايه‌ى
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۲۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۵
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال پس از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت نقل فرموده كلام حضرت صالح را بقوم
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۶۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۹۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • عليه السّلام و وجدك عائلا فاغنى باستجابت دعا تفسير شده و بعضى بى‌نيازى آن حضرت را بقناعت و مقام رضاى او تفسير نموده‌اند و اقوال ديگرى هم در اين مقام از مفسّرين
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۴۰۳ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۲
  • نوجوان بود. «1». تفسير الميزان. «2». تفسير اطيب‌البيان. «3». قاموس، معجم‌الوسيط. «4». تفسير روح‌المعانى. «5». تفسير نورالثقلين. «6». تفسير الميزان. جلد 2
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • آنرا تحقير نمى‌كرد، اگرچه يك خرماى پوسيده بود. «1». تفسير نورالثقلين‌ «2». اعراف، 199. «3». تفسير مجمع البيان‌ «4». سنن النبىّ، علامه طباطبايى، ص 56. جلد
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۸۶۱ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۰
  • حديث سابق كه ذكرى بولايت امير المؤمنين عليه السّلام در آن تفسير شده بود احدى الكبر هم بآن تفسير شده و كبر جمع كبرى بمعناى عظمى است و آن موجب ترس و بيم انسان
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۱۱ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۲
  • تَتَّقُونَ» «1». تفسير روح‌البيان. «2». صاحب جواهر، نقل از آيةاللَّه جوادى. «3». تفسير مراغى. «4». تفسير مراغى. «5». كافى، ج 2، ص 100. «6». تفسير نورالثقلين
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۱۱۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۷۲۹ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۱
  • انسان‌ها و جنّيان نعمت است، گرچه همه در كنار دريا زندگى‌ «1». تفسير كنزالدقائق. «2». تفسير قمى. جلد 9 - صفحه 391 نمى‌كنند. مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ‌ ... فَبِأَيِّ
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۲۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۱
  • انسان‌ها و جنّيان نعمت است، گرچه همه در كنار دريا زندگى‌ «1». تفسير كنزالدقائق. «2». تفسير قمى. جلد 9 - صفحه 391 نمى‌كنند. مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ‌ ... فَبِأَيِّ
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۲۰ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۲
  • يا روح الجنان. تفسير ابن ابى‌حاتم. تفسیر قمى، ج ۱، ص ۱۱۹ ; تفسیر برهان، ج ۱، ص ۳۱۹، ح ۱.
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۳۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • 10. «3». مطففين، 26. «4». بقره، 148. «5». بصائرالدرجات، ص 448؛ تفسير راهنما. «6». تفسير نورالثقلين. «7». مائده، 18. جلد 9 - صفحه 421 1- حضور در قيامت و
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۳۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۳
  • مقدار نامحدود از ذكر تفسير شده و مراد از تسبيح تنزيه ذات احديّت است از آنچه لايق او نيست لذا بعضى آنرا جلد 4 صفحه 329 بنماز صبح و شام تفسير نموده‌اند كه مشتمل
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۱۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • مقربان ۲; فضایل مقربان ۷; مقربان در بهشت ۵; مقربان در قبر ۷ البرهان فی تفسیر القرآن. تفسیر قمى، ج ۲، ص ۳۵۰; نورالثقلین، ج ۵، ص ۲۲۸، ح ۱۰۴ و ۱۰۷.
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۵۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۶
  • رَبّهَا نَاظِرَة» رواياتى در توضيح آيات مربوط به هنگامۀ احتضار و جان دادن تفسیر آیات لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ «16» إِنَّ عَلَيْنا جَمْعَهُ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۰۶ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۰
  • بحث روايتى (روايات عجيبه در مورد داستان حضرت موسى و فرعون و بيان ضعف آنها) تفسیر آیات «آمَنَّا بِرَبِّ الْعالَمِينَ، رَبِّ مُوسى‌ وَ هارُونَ» و ايمان به معاد
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۴۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۹۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
  • ۴۸ - ۶۵ سوره «يس» استهزاء كفار در مقام انكار معاد، و پاسخ خداوند به آن ها تفسیر سخن تعجب انگیز کافران، بعد از برپایی رستاخيز امروز، خودِ اعمالتان، جزای اعمالتان
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۰۵ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۵
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات وَ أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلى‌ بَعْضٍ يَتَساءَلُونَ «27» و بعضى از آنان
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۶۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۴
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال بعد از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت قول حضرت لوط را كه شرح حال آن در
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۱۹۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • درباره مركز ادراكات نفسانى در انسان اشاره به كراهت سوگندهاى لغو و بيهوده تفسير آيه (للذين يؤ لون من نسائهم ) با توجه به مفردات آن (شامل رواياتى راجع به
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۵۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • جمعه بود نازل گرديد ايضا بخارى و ترمذى در صحيح خود كتاب تفسير و نيز در تفسير ابن كثير و المنار و تفسير خازن. همه در باره نزول مستقل آيه بحث كرده‏اند. نتيجه
    ۶ کیلوبایت (۶۵۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
  • غَسَقِ اللَّیْل». و این که در بعضى از کتب لغت «غسق» به معناى تاریکى آغاز شب تفسیر شده، بعید به نظر مى رسد; به خصوص این که ریشه اصلى این لغت به معناى امتلاء
    ۲ کیلوبایت (۱۹۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۴
  • مى شود، هر چند جارى نباشد. ولى، بیشتر مفسران آن را به همان معناى آب جارى تفسیر کرده اند. عين‌ (۶۵ بار) [ملك:30]. معن به معنى جارى شدن است «مَعَنَ الْماءُ
    ۴ کیلوبایت (۳۰۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۶
  • الانوار، جلد 71، صفحه 7، حديث 8 (با اندكى تفاوت) «2» تفسير نور الثقلين، جلد اوّل، صفحه 63، حديث 170. تفسير اثنا عشرى، ج‌1، ص: 136 شريفه روزه مى‌باشد. تنبيه:
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۶۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ «10» أُولئِكَ الْمُقَرَّبُونَ «11» فِي
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۴۴ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۲
  • (شامل دو روايت درباره جمعى از يهود و مراد از سيئه ) آيه ۸۰ - ۸۲ آيه و ترجمه تفسير: بلندپروازى و ادعاهاى تو خالى نكته ها ۱ كسب ((سيئة )) ۲ احاطه خطيئه چيست
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
  • اعمال ديگران رواياتى درباره انديشه كردن درباره خدا آيه ۴۲-۴۹ آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - اينهمه آوازهها از او است ! ۲ - شگفتيهاى ستاره شعرى ۳ - حديث
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۲۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۷
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلى‌ صِراطِ الْجَحِيمِ «23» وَ قِفُوهُمْ
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۵۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۳
  • از اصحاب ميمنه و اصحاب مشئمه معناى «السّابِقُونَ السّابِقُون» بحث روايتى تفسیر آیات وَ كُنْتُمْ أَزْواجاً ثَلاثَةً «7» فَأَصْحابُ الْمَيْمَنَةِ ما أَصْحابُ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۹۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
  • رَبِ‌ لاَ تَذَرْ عَلَى‌... (۱) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات قالُوا يا مُوسى‌ إِنَّ فِيها قَوْماً جَبَّارِينَ وَ إِنَّا لَنْ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۴۹۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • لِلَّهِ‌ شُرَکَاءَ الْجِنَ‌... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات لَعَنَهُ اللَّهُ وَ قالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبادِكَ نَصِيباً
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۸۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • خَزَائِنُ‌ رَحْمَةِ... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذاً لا يُؤْتُونَ النَّاسَ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • وَحْيٌ يُوحى‌» سخنان او جز وحى نيست. «1». بقره، 2. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير درالمنثور. «4». تفسير نورالثقلين. «5». انعام، 25. جلد 9 - صفحه 306 گرچه
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۶۰۰ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • هر قرنى شاهد از براى ما است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات فَكَيْفَ إِذا جِئْنا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَ جِئْنا بِكَ
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ» «1». تفسير مجمع البيان. «2». قمر، 26. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 175 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۲۱ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۳
  • گرديده است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات آيه ۹۹ - ۱۰۱ آيه و ترجمه شاءن نزول تفسير: پيمان شكنان يهود نكته ها نكته : ۱ نكته : ۲ نكته :
    ۲۶ کیلوبایت (۱٬۹۹۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
  • كَرِيماً»، «أَجْراً عَظِيماً» «6» «1». تفسير نمونه. «2». يس، 58. «3». رعد، 24. «4». حجر، 46. «5». و اقعه، 26. «6». نساء، 40. تفسير نور(10جلدى)، ج‌7، ص: 380 تَحِيَّتُهُمْ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۹۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • تبتّل به سوى خدا، در آیه: «وَ تَبتّل إليه تبتيلاً» آيه ۱ - ۵ آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - قيام شبانه براى تلاوت قرآن و نيايش ۲ - معنى ترتيل ۳ - فضيلت
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۲۷ واژه) - ‏۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۳
  • عليه السّلام و وجدك عائلا فاغنى باستجابت دعا تفسير شده و بعضى بى‌نيازى آن حضرت را بقناعت و مقام رضاى او تفسير نموده‌اند و اقوال ديگرى هم در اين مقام از مفسّرين
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۸۶۱ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۳
  • جَعَلْنَا لِکُلِ‌ نَبِيٍ‌... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «184» فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ جاؤُ
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۷۹۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • علّامة، نه تأنيث. اين آيه را دو گونه تفسير كرده‌اند: طبق يك تفسير سخن از بى‌وفائى و عدم صداقت اهل كتاب و مشركان است و در تفسير ديگر سخن از اتمام حجت براى آنان
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۵ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۰
  • لَهُمُ اركَعُوا لا يَركَعُون» بحث روایی: چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَ عُيُونٍ «41» وَ فَواكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۳۳ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۱
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ ظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ «43» لا بارِدٍ وَ لا كَرِيمٍ «44» و سايه‌اى
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۱۴۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۱
  • مقصود از به ياد آوردن نعمت پروردگار، پس از سوار شدن بر كشتى ها و چهارپايان تفسیر آیات حم «1» وَ الْكِتابِ الْمُبِينِ «2» إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِيًّا
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۳۵۶ واژه) - ‏۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۵
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ هؤُلاءِ لَيَقُولُونَ «34» إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولى‌
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۸۶ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۲۷
  • پس از اين كار خداوند عذابى فرستاد و همه را از بين برد. مشروح اين حديث در تفسير برهان از مرحوم صدوق و نيز در صافى از عيون اخبار نقل شده و نيز در برهان و
    ۷ کیلوبایت (۶۶۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • شب را «لباس»، و روز را «معاش» قرارداديم رواياتى در بيان برخى آيات گذشته تفسیر آیات وَ بَنَيْنا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِداداً «12» وَ جَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۰۹ واژه) - ‏۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ «34» إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً «35» فَجَعَلْناهُنَّ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۶۱۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • به: نزول «سوره مطفّفین» و... رواياتى راجع به زنگار قلب، بر اثر ارتكاب گناه تفسیر آیات وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ «1» الَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَى النَّاسِ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۶۱ واژه) - ‏۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ «10» أُولئِكَ الْمُقَرَّبُونَ «11» فِي
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۱۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۲
  • «مُقِیمٌ»: دائم. ناگسستنی. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات يُرِيدُونَ أَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَ ما هُمْ بِخارِجِينَ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۶۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلى‌ سَواءِ الْجَحِيمِ «47» ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۱۵ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۵
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات يُطافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ «45» بَيْضاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۹۹ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۴
  • به محمد(ص) ۱ ابن ابى حاتم در تفسیر خود از سدى نقل نماید که آیه ۱. درباره اخنس بن شریق نازل شده و نیز ابن المنذر در تفسیر خود از کلبى مانند آن را روایت
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۲۸۰ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۷
  • تهدید مکذبان ۱ ابن ابى حاتم در تفسیر خود از سدى نقل نماید که آیه ۱. درباره اخنس بن شریق نازل شده و نیز ابن المنذر در تفسیر خود از کلبى مانند آن را روایت
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۱۶۶ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۸
  • السّلام در حديث شماره 14. «2» تفسير منهج الصادقين (چ سوم) ج 10 ص 224 بنقل از تفسير امام حسن عسكرى عليه السّلام و بهمين مضمون در تفسير قمى (چ نجف) ج 2 ص 418. جلد
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۷۸۸ واژه) - ‏۲۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۴۴
  • در بردارد و هم تفسیر فشرده و گویایی، برای کسانی که می‌خواهند با یک مراجعه سریع از تفسیر آیات آگاه شوند، می‌باشد. و نام آن برگزیده تفسیر نمونه نهاده شد
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • 10. «3». مطففين، 26. «4». بقره، 148. «5». بصائرالدرجات، ص 448؛ تفسير راهنما. «6». تفسير نورالثقلين. «7». مائده، 18. جلد 9 - صفحه 421 1- حضور در قيامت و
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۳۲۴ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۳
  • آيه : ((خالدين فيها مادامت السموات و الارض )) و جواب آنها سخن زمخشرى در تفسير كشاف در اشاره به اين وجه دفعاشكال قاضى بيضاوى بر آيه شريفه وجوه ديگرى كه
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۶۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • درستى كه ايشان برانگيختگان و زنده شوندگانند. «1» تفسير ابو الفتوح رازى، (چ اسلاميه)، ج 12 ص 21. «2» تفسير مجمع البيان (چ 1403 هج)، ج 5، ص 452 (با اندكى اختلاف)
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۹۲ واژه) - ‏۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
  • از داستان موسى و هارون و الیاس«ع» بحث روايتی سخنى پيرامون داستان الياس«ع» تفسیر آیات سَلامٌ عَلى‌ إِلْ‌ياسِينَ «130» إِنَّا كَذلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۴۲۴ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۳
  • مجمع البيان في تفسير القرآن، ج ‌۴، ص ۴۲۱. محمدباقر محقق،‌ نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص ۳۳۸. تفسیر ابن ابى‌حاتم
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • است و خداوند محال است محدود گردد. این تفسیر با آنچه گفتیم منافات ندارد و هر دو می‌تواند در معنی آیه جمع باشد. تفسیر آیات ۱ - سررشته تمامى امور، تنها در اختیار
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۸۷ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۵
  • «لِذِي حِجْرٍ» «1». تفسير نور الثقلين. «2». مدثر، 34. «3». ضحى، 1. «4». شمس، 3. «5». عصر، 1. «6». فجر، 4. «7». تكوير، 17. «8». مدثر، 33. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10،
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۵۴۳ واژه) - ‏۲۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۰۲
  • کیلومتر در ثانیه. البتّه خورشید حرکت وضعی به دور خود نیز دارد (نگا: تفسیر نمونه و تفسیر المنتخب، ذیل آیه، کتاب نجوم به زبان ساده، جلد دوم، صفحه تألیف مایردگانی،
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۹۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۸
  • حالیّه است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات آيه ۴۱ - ۴۳ آيه و ترجمه شان نزول تفسير: سود پرستى يهود نكته ها آيا قرآن مندرجات تورات و انجيل
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۴۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • را دشمنى است آشكار. تفسير سلم طاعت و انقياد و اسلام و تسليم و تمكين است و در كافى و عياشى از حضرت باقر (ع) بولايت ائمه اطهار تفسير شده است و عياشى از حضرت
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۰۳۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • سوره ابراهيم آيه 36. «2» سوره مائده، آيه 118. «3». تفسير ابو الفتوح (چ اسلاميه) ج 12 ص 111. «4» تفسير منهج الصادقين (چ سوم) ج 10 ص 273. جلد 14 - صفحه 252
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۵۸۱ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۶
  • است سپس اين آيات نازل گرديد. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «174» فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَ فَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ أَصْحابُ الشِّمالِ ما أَصْحابُ الشِّمالِ «41» فِي سَمُومٍ وَ حَمِيمٍ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۰۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۰
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال بعد از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت قول حضرت لوط را كه شرح حال آن در
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۷۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • رَبّهَا نَاظِرَة» رواياتى در توضيح آيات مربوط به هنگامۀ احتضار و جان دادن تفسیر آیات كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعاجِلَةَ «20» وَ تَذَرُونَ الْآخِرَةَ «21»
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۴۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۲
  • بهشتيان، بعد از ورود به بهشت بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات اللَّهُ خالِقُ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَ هُوَ عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَكِيلٌ «62»
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۴۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۹
  • معناى (( قاهر )) بودن خداى سبحان و فرق آن با قهر و غلبه موجودات بر يكديگر. تفسیر آیات وَ هُوَ الْقاهِرُ فَوْقَ عِبادِهِ وَ هُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ «18»
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • تو دو روز است، روزى به سود تو است و روزى به زیان تو». در تفسیر «برهان» ذیل همین آیه از تفسیر «على بن ابراهیم» نیز مى خوانیم که امام فرمود: فِى سِتَّةِ
    ۱۲ کیلوبایت (۱٬۰۵۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
  • بِفَاتِنِين» ردّ و ابطال پندار مشركان در اين كه: «ملائكه، دختران خدايند» بحث روايتی تفسیر آیات إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ «172» وَ إِنَّ جُنْدَنا لَهُمُ الْغالِبُونَ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۶۷ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • مريج»، در باره تکذیب کنندگان قیامت بحث روایتی: (رواياتى درباره كوه قاف) تفسیر آیات وَ نَزَّلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً مُبارَكاً فَأَنْبَتْنا بِهِ جَنَّاتٍ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۶۲ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۸
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات فَشارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ «54» فَشارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۴۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۷
  • به ظاهر ناچیز منی است که به تنهائی مجموعه‌ای از عجائب و غرائب است (نگا: تفسیر نمونه، جلد ، صفحه فرهنگ لغات قرآن دکتر قریب، ماده منی). Tabber requires Javascript
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۱۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۶
  • است . اشاره به تفاسير ديگر در معناى آيه شريفه معناى ((همزات الشياطين )) تفسیر آیات بَلْ قالُوا مِثْلَ ما قالَ الْأَوَّلُونَ «81» قالُوا أَ إِذا مِتْنا
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۶۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال پس از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت نقل فرموده كلام حضرت صالح را بقوم
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • دنيا بحث روايتی بيان سه اشكال در رابطه با آیه: «مَا أصَابَكُم من مصیبة...» تفسیر آیات وَ يَعْلَمَ الَّذِينَ يُجادِلُونَ فِي آياتِنا ما لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۹۷ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۱
  • روايت معتبر در تفسير لمم و منطبق با حاقّ معناى لغوى آنست ولى فيض ره و جمعى از مفسّرين آنرا بمعاصى صغيره كه غير از كبائر و بدون اصرار است تفسير فرموده و استثنا
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۱۸ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۹
  • «أَثِیماً»: بسیار گناهکار. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ لا تُجادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتانُونَ أَنْفُسَهُمْ إِنَّ اللَّهَ
    ۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۴۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • از اصحاب ميمنه و اصحاب مشئمه معناى «السّابِقُونَ السّابِقُون» بحث روايتى تفسیر آیات وَ كُنْتُمْ أَزْواجاً ثَلاثَةً «7» فَأَصْحابُ الْمَيْمَنَةِ ما أَصْحابُ
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۱۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
  • که نخستین مسلمان از مردان بود تفسیر شده، در حقیقت بیان مصداقهای روشن آن است، و به معنی محدود ساختن مفهوم آیه نیست. تفسیر آیات ۱ - مقام و منزلت والاى سابقون
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۲۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۴
  • شأن «ابودحداح» و ... كلام فخر رازى در شأن نزول سوره «ليل» و نقد و بررسى آن تفسیر آیات وَ اللَّيْلِ إِذا يَغْشى‌ «1» وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّى «2» وَ ما خَلَقَ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۵۱۰ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۲۰
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۷۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
  • داشته بحث روايتى رواياتى در ذيل آيه: «هَل جَزَاءُ الإحسَان إلّا الإحسَان» تفسیر آیات فِيهِما عَيْنانِ نَضَّاخَتانِ «66» فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۹۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۸
  • مقصود از مقام پروردگار و خوف از آن رواياتى درباره سوگندهاى سوره نازعات و... تفسیر آیات يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ «6» روزى كه زلزله وحشتناك همه چيز را به
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۴۹ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۶
  • خدمت سليمان «ع» بحث روايتى سخنان عجيب و غريبى كه درباره سليمان «ع» گفته اند تفسیر آیات رُدُّوها عَلَيَّ فَطَفِقَ مَسْحاً بِالسُّوقِ وَ الْأَعْناقِ «33» (پس
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۲۸۴ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۰
  • شأن «ابودحداح» و ... كلام فخر رازى در شأن نزول سوره «ليل» و نقد و بررسى آن تفسیر آیات فَأَمَّا مَنْ أَعْطى‌ وَ اتَّقى‌ «5» وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنى‌ «6» فَسَنُيَسِّرُهُ
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۷۲۵ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۰
  • الصالح اتسيجعل لهم الرحمن ودا(( و نزول آن درباره اميرالمؤ منين (عليه السلام ) تفسیر آیات يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمنِ وَفْداً «85» (ياد كن)
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • بخارى و صحیح مسلم و حاکم صاحب المستدرک. صحیح ترمذى. تفسیر على بن ابراهیم و تفسیر برهان. تفسیر تبیان. تفسیر قمى، ج ۲، ص ۳۴۱.
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۵۸۰ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۶
  • يَدْعُونَ‌... (۲) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات ََآيه : ۳۵ آيه و ترجمه تفسير : قرآن و توسل روايات اسلامى و توسل چند يادآورى لازم يا أَيُّهَا
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • هشدار دائمى و مايه‌ى جلوگيرى از لغزش مجدّد او وديگران‌ «1». تفسير صافى. «2». تفسير قرطبى. «3». تفسير فى‌ظلال‌القرآن. جلد 2 - صفحه 291 است. «فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُما»
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۷۷۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • عامه. البرهان فی تفسیر القرآن طى تفسیر آیات مذکور سوره شعراء. تفسیر روض الجنان از خاصه. کتاب تاریخ الخلفاء از عبدالرحمن سیوطى از عامه. تفسیر ابن ابى حاتم و
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۷۳۳ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۲
  • كَبِيراً «4» «1» تفسير ابو الفتوح جلد 6، صفحه 274. «2» تفسير عيّاشى، جلد 2، صفحه 280 و 281. «3» علل الشرايع، جلد اوّل باب 21، صفحه 29- تفسير قمى، جلد 2، صفحه
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۷۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • اسلام و تورات ۱۲ هدایت: عوامل هدایت ۱۰ البرهان فی تفسیر القرآن. تفسیر عیاشى. ابن المغازلى شافعى و تفسیر ثعلبى از عامه. کافى ، ج ۱ ، ص ۲۵۷ ، ح ۳ ; نورالثقلین ،
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۵۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • «لام» بقاء رحمت‌ «1» تفسير مجمع البيان، جلد اوّل، صفحه 32 (فضل سورة البقره) «2» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 53، حديث سوّم. تفسير اثنا عشرى، ج‌1، ص: 51
    ۶۷ کیلوبایت (۶٬۱۷۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۰۴:۴۶
  • الْحِسابِ «19» «1» تفسير عيّاشى، جلد اوّل، صفحه 166، حديث 18 «2» تفسير برهان، جلد اوّل، صفحه 273، حديث 5 (ذيل آيه 18 آل عمران) تفسير اثنا عشرى، ج‌2، ص:
    ۴۶ کیلوبایت (۳٬۶۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • دستور بگيرند. «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا» «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير نورالثقلين. «3». تفسير كبيرفخررازى. «4». تفاسير كبير و فى‌ظلال. جلد 6 - صفحه
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۹۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
  • معامله‌ى بدى است. «بِئْسَمَا اشْتَرَوْا» «6» «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير ابوالفتوح. «3». تفسير مجمع‌البيان. «4». بقره، 261. «5». سجده، 17. «6». بقره،
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۱۲۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • القَمَرَ. تفسير دوّم‌ اينكه‌ اينها مثل‌ حركت‌ وضعي‌ زمين‌ دور ‌خود‌ مي‌ چرخند و مثال‌ زدند مثل‌ حركت‌ مغزل‌ دور فلكه‌ ‌در‌ دست‌ غزّال‌. تفسير سوّم‌ ‌که‌
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۴۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۹
  • نفس مطمئنه ۲ البرهان فى تفسیر القرآن از خاصه. تفاسیر ابن ابى حاتم و کشف الاسرار از عامه. تفسیر کشف الاسرار. تفسیر ابن ابى حاتم. تفسیر کشف الاسرار.
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۳۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۵۴
  • البيان في تفسير القرآن، ج ‌۲، ص ۶۹۳. محمدباقر محقق،‌ نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شيخ طوسي و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص ۱۱۸. در تفسير ابن ابى‌حاتم
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۸۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • مى‌كند و نه ديگران را تشويق مى‌كند. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. «4». تفسير نورالثقلين. «5». كافى، ج 3، ص 499. جلد
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۳۹۸ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۳
  • ج 24، ص 284 آمده است. «2». لسان العرب (به نقل از تفسير راهنما). «3». نهج‌البلاغه، خطبه 226. «4». تفسير نور الثقلين. جلد 10 - صفحه 485 به خاطر حضور پيامبر)
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۴۱۱ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۵
  • «امانات» و «عهد» و محافظت بر نماز بحث روایی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات وَ الَّذِينَ فِي أَمْوالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ «24» لِلسَّائِلِ وَ الْمَحْرُومِ
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۸۶ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
  • روايت معتبر در تفسير لمم و منطبق با حاقّ معناى لغوى آنست ولى فيض ره و جمعى از مفسّرين آنرا بمعاصى صغيره كه غير از كبائر و بدون اصرار است تفسير فرموده و استثنا
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۷۴۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۹
  • روايت معتبر در تفسير لمم و منطبق با حاقّ معناى لغوى آنست ولى فيض ره و جمعى از مفسّرين آنرا بمعاصى صغيره كه غير از كبائر و بدون اصرار است تفسير فرموده و استثنا
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۴۵ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۱
  • يهجر». ‌هذا‌ آخر ‌ما اردنا ايراده‌ ‌في‌ تفسير ‌سورة‌ القلم‌ و يتلوه‌ ‌ان‌ شاء اللّه‌ ‌تعالي‌ بحوله‌ و قوته‌ تفسير ‌سورة‌ الحاقة و ‌ما بعدها ‌الي‌ ‌سورة‌
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۸۲۳ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۵۲
  • این آیه توسعه داده شده و در تفسیر آن چنین می‌گوید: «خداوند آسمان را با باران می‌گریاند، و زمین را با گیاهان می‌خنداند»! تفسیر آیات ۱ - پیدایش زن و مرد، از
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۷۴ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۷
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال بعد از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت قول حضرت لوط را كه شرح حال آن در
    ۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۲۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • شأن «ابودحداح» و ... كلام فخر رازى در شأن نزول سوره «ليل» و نقد و بررسى آن تفسیر آیات وَ اللَّيْلِ إِذا يَغْشى‌ «1» وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّى «2» وَ ما خَلَقَ
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۶۰۵ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۴۷
  • شأن «ابودحداح» و ... كلام فخر رازى در شأن نزول سوره «ليل» و نقد و بررسى آن تفسیر آیات وَ اللَّيْلِ إِذا يَغْشى‌ «1» وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّى «2» وَ ما خَلَقَ
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۹۵۸ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۲۱
  • يَهجَعُون» بحث روایتی (روایاتی پیرامون آیات گذشته) آيه ۱۵-۱۹ آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - توجه به ((خدا)) و ((خلق خدا)) ۲ - شب خيز كه عاشقان به شب راز
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۶۴ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۹
  • در بعضى از روايات بذوات مقدسه ائمه اطهار تفسير شده و بعضى از مفسرين آن را بعبادات و اطاعات مقرّبه بخدا تفسير نموده‌اند و بعضى گفته‌اند مراد از وجه شى‌ء
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۳۸ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۲
  • وجه تعبير به ((ملائكه )) در جمله ((اذ قالت الملائكة ...)) گفتار معصومين در تفسير ((كلمه )) معناى ((كلمه خدا)) و مراد از ((كلمه )) در جمله : ((يبشرك بكلمة
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • «تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمِينَ» «1». نحل، 103. «2». فرقان، 4. «3». تفسير نورالثقلين. تفسير نور(10جلدى)، ج‌9، ص: 443 تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمِينَ (80)
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۹۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۷
  • طائفه بنوابيرق نازل شده است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ مَنْ يَكْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما يَكْسِبُهُ عَلى‌ نَفْسِهِ وَ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُنِيبٌ (75) «1» تفسير عياشى ج 2 ص 153، و تفسير قمى ج 1 ص 334، و بحار الانوار ج 12 ص 156 و 168. و تفسير برهان ج 2 ص 226 و 229. جلد 6 - صفحه
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
  • مفسّرى گفته شد پيغمبر صلى اللّه عليه و اله تفسير نفرموده است آنرا فرمود چرا تفسير فرمود آنرا براى يكمرد و تفسير فرمود شأن او را براى امّت و او على ابن ابى
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۲۷ واژه) - ‏۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۳۹
  • اين كه «قَولٌ فَصلٌ» است و «هزل» نيست رواياتى در ذيل برخى آيات سوره طارق تفسیر آیات وَ السَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ «11» وَ الْأَرْضِ ذاتِ الصَّدْعِ «12» إِنَّهُ
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۵۲۹ واژه) - ‏۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۹
  • اين كه «قَولٌ فَصلٌ» است و «هزل» نيست رواياتى در ذيل برخى آيات سوره طارق تفسیر آیات وَ السَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ «11» وَ الْأَرْضِ ذاتِ الصَّدْعِ «12» إِنَّهُ
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۶۸۵ واژه) - ‏۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۹
  • «عاديات» درباره نبرد اميرالمؤمنين «عليه السلام» آيه و ترجمه شاءن نزول : تفسير: نكته ها : ۱ - رابطه سوگندهاى اين سوره و هدف آن ۲ - آيا طبيعت انسان ناسپاسى
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۴۶ واژه) - ‏۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۱۹
  • توبه به آدم تعلیم داد چه سخنانی بوده است به «تفسیر نمونه» جلد اول ذیل همین آیه مراجعه فرمائید. ج1، ص67 تفسیر آیات ۱ - آتش دوزخ، کیفر و سزاى انکار کنندگان
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۴۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • در بعضى از روايات بذوات مقدسه ائمه اطهار تفسير شده و بعضى از مفسرين آن را بعبادات و اطاعات مقرّبه بخدا تفسير نموده‌اند و بعضى گفته‌اند مراد از وجه شى‌ء
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۱۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۶
  • در بعضى از روايات بذوات مقدسه ائمه اطهار تفسير شده و بعضى از مفسرين آن را بعبادات و اطاعات مقرّبه بخدا تفسير نموده‌اند و بعضى گفته‌اند مراد از وجه شى‌ء
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۷۷ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • در بعضى از روايات بذوات مقدسه ائمه اطهار تفسير شده و بعضى از مفسرين آن را بعبادات و اطاعات مقرّبه بخدا تفسير نموده‌اند و بعضى گفته‌اند مراد از وجه شى‌ء
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۵۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • يَذَّكَّرُونَ (126) «1» سوره حمد آيه 5. «2» تفسير نور الثقلين، جلد اوّل، صفحه 634، حديث 282 (بنقل از روضه كافى) تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 374 وَ هذا صِراطُ رَبِّكَ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۷۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • «خائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَ ما تُخْفِي الصُّدُورُ» «1». تفسير نورالثقلين. «2». ابراهيم، 17. تفسير نور(10جلدى)، ج‌8، ص: 236 يَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْيُنِ
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۷۵ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۳۱
  • تلاوت كردند. «5» «1». الرحمن، 46- 62. «2». تفسير كشف‌الاسرار. «3». توبه، 111. «4». نورالثقلين، ج 2، ص 31. «5». تفسير نورالثقلين؛ محاسن برقى. جلد 5 - صفحه 292
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • مؤمنان ۱، ۳ موجودات: بهترین موجودات ۱ تفسیر مجمع البیان. کتاب شواهد التنزیل از حاکم ابوالقاسم الحسکانى. البرهان فی تفسیر القرآن. کتاب نزول القرآن از ابوبکر
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۵۳ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۳
  • مفسران در تفسير آیه: «قَالُوا أنطَقَنَا اللهُ الّذِى...» بحث اجمالى قرآنی بحث اجمالى فلسفى توبيخ مجرمان در قيامت، از جانب خداوند بحث روايتى تفسیر آیات فَإِنْ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۲۹ واژه) - ‏۱۵ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۶
  • كه احيانا براى تاءييد فرضيه تطور بدانها استشهاد شده استبر صحت اين فرضيه تفسیر آیات الم «1» تَنْزِيلُ الْكِتابِ لا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعالَمِينَ
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
  • ۴۸ - ۶۵ سوره «يس» استهزاء كفار در مقام انكار معاد، و پاسخ خداوند به آن ها تفسیر سخن تعجب انگیز کافران، بعد از برپایی رستاخيز امروز، خودِ اعمالتان، جزای اعمالتان
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
  • «لَم يَكُن شَيئاً مَذكُوراً» گفتاری پیرامون هویّت انسان از نظر قرآن کریم تفسیر آیات فَوَقاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذلِكَ الْيَوْمِ وَ لَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَ سُرُوراً
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۷۸ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۵۱
  • شب را «لباس»، و روز را «معاش» قرارداديم رواياتى در بيان برخى آيات گذشته تفسیر آیات وَ بَنَيْنا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِداداً «12» وَ جَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۴ واژه) - ‏۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • «أمر حكيم» در شب قدر بحث روایتی: (رواياتى درباره شب قدر و تقدير امور در آن) تفسیر آیات حم «1» وَ الْكِتابِ الْمُبِينِ «2» حا، ميم. به كتاب روشنگر سوگند. وَ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۵۲ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۰۳
  • شگفت انگيز گفتگوى حضرت يحيى با ابليس بررسى گفتگوى ابليس با پيامبران الهى تفسیر آیات قالَ فِيها تَحْيَوْنَ وَ فِيها تَمُوتُونَ وَ مِنْها تُخْرَجُونَ «25»
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۷۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
  • اعتقادوعمل است بحث روايتى (رواياتى در تفسير جملات : ((لينذر باءسا شديدا((، ((فلعلك باخع نفسك ...((و((لنبوهم ايهم احسن عملا(( ) تفسیر آیات ماكِثِينَ فِيهِ أَبَداً
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • (بقاى) نسل او را از عصاره‌اى از آب پست و بى‌مقدار مقرّر فرمود. «1». تفسير نمونه. تفسير نور(10جلدى)، ج‌7، ص: 304 ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلالَةٍ مِنْ ماءٍ
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۹
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ «77» فِي كِتابٍ مَكْنُونٍ «78» همانا آن قرآن
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۴۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۶
  • ۵۵ - ۶۰ سوره مؤمن علت مجادلۀ کافران در برابر حق، كبر آنان است بحث روايتى تفسیر آیات إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيها وَ لكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۹۶ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۳:۰۱
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات يَوْمَ لا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئاً وَ لا هُمْ يُنْصَرُونَ
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۵۶۲ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۱
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال پس از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت نقل فرموده كلام حضرت صالح را بقوم
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۲۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • کامل انسان بر نفس خود، در قیامت بحث روایی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات فَإِذا بَرِقَ الْبَصَرُ «7» وَ خَسَفَ الْقَمَرُ «8» وَ جُمِعَ الشَّمْسُ
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۲۱۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۵۷
  • ندارند، پس البته مغلوب ما خواهند شد. «2» «1». تفسير منهج الصادقين، ج 6، ص 447. چاپ كتابفروشى اسلاميّه. «2». تفسير منهج الصادقين، ج 6، ص 448. چاپ كتابفروشى اسلاميّه
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ «51» فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۰۱ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۶
  • زبانيه كه به شدت تمام بر سر ايشان كوبند. «1». تفسير ابو الفتوح رازى، ج 8، ص 84، چاپ اسلاميّه. «2». تفسير منهج الصادقين، ج 6، ص 148، چاپ اسلاميّه. «3».
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • نامۀ اعمال در روز قیامت بحث روایی: (رواياتى در باره آیات گذشته سوره الحاقه) تفسیر آیات فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هاؤُمُ اقْرَؤُا
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۱۳۲ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۶
  • مقصود از مقام پروردگار و خوف از آن رواياتى درباره سوگندهاى سوره نازعات و... تفسیر آیات يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ «6» روزى كه زلزله وحشتناك همه چيز را به
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۹۳ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۵
  • استهزاء كردند بحث روايتى: روایاتی پیرامون فرستادگان حضرت عیسی«ع» آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ داستان رسولان ((انطاكيه )) ۲ - نكته هاى آموزنده اين داستان ۳
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۰۶ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۰
  • موارد اختلاف داستان يونس«ع» نزد اهل كتاب، با ظواهر آيات قرآن كريم بحث روايتى تفسیر آیات وَ إِنَّ لُوطاً لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ «133» إِذْ نَجَّيْناهُ وَ أَهْلَهُ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۸۴ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۷
  • زنده به گور شده که: «به کدامین گناه کشته شد»؟ رواياتى در معناى آيات گذشته تفسیر آیات إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ «1» وَ إِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ «2» وَ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۰۴ واژه) - ‏۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۰
  • بحث روايتى (روايات عجيبه در مورد داستان حضرت موسى و فرعون و بيان ضعف آنها) تفسیر آیات قالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعالَمِينَ «121» (ساحران) گفتند: به پروردگار
    ۱۴ کیلوبایت (۹۰۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ «51» فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۵۰ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۷
  • «1» تفسير صافى، جلد اوّل، صفحه 355. «2» نام محلّى در مدينه. «3» تفسير الدّر المنثور، جلد 2، صفحه 50. «4» تفسير مجمع البيان، جلد اول، صفحه 474. تفسير اثنا
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۹۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • آنرا تحقير نمى‌كرد، اگرچه يك خرماى پوسيده بود. «1». تفسير نورالثقلين‌ «2». اعراف، 199. «3». تفسير مجمع البيان‌ «4». سنن النبىّ، علامه طباطبايى، ص 56. جلد
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۳۱۸ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۱
  • برخاست با آنان ممنوع گرديدند. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتابِ أَنْ إِذا سَمِعْتُمْ
    ۵۳ کیلوبایت (۴٬۲۰۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • ۱۰۸    تفسير:    نكته ها:           ۱ - اخسرين اعمالا چه كسانى هستند؟!           ۲ - لقاء الله چيست ؟           ۳ - توزين اعمال           ۴ - تفسير جمله
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۶۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • آيه : ((خالدين فيها مادامت السموات و الارض )) و جواب آنها سخن زمخشرى در تفسير كشاف در اشاره به اين وجه دفعاشكال قاضى بيضاوى بر آيه شريفه وجوه ديگرى كه
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۳۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • او نزديك شدم، «1». تفسير نمونه. «2». قصص، 78. «3». زخرف، 51. «4». اعراف، 175. «5». نمل، 40. «6». يوسف، 101. «7». تفسير نوين. «8». تفسير الميزان. جلد 10 -
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۱۴۱ واژه) - ‏۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۷
  • مفسّرى گفته شد پيغمبر صلى اللّه عليه و اله تفسير نفرموده است آنرا فرمود چرا تفسير فرمود آنرا براى يكمرد و تفسير فرمود شأن او را براى امّت و او على ابن ابى
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۱۷ واژه) - ‏۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۱
  • إِلى‌ رَبِّهِ مَآباً (39) «1» تفسير عياشى (علميه اسلاميه- تهران)، ج 2، ص 317، روايت 161. تفسير قمى (چ نجف)، ج 2 ص‌ «2» تفسير مجمع البيان (1403 هج)، ج 5،
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۶۷ واژه) - ‏۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۶
  • و يا «مِنَ الْأَجْداثِ إِلى‌ رَبِّهِمْ‌ «1». تفسير الميزان. «2». بقره، 115. «3». الرّحمن، 17. «4». تفسير نورالثقلين. «5». فاطر، 16. «6». محمّد، 38. «7»
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۰۰ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۱
  • مجمع البيان في تفسير القرآن، ج ‌۲، ص ۶۹۳. محمدباقر محقق،‌ نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شيخ طوسي و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص ۱۳۵. تفسير كشف الاسرار
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • البيان في تفسير القرآن، ج ‌۲، ص ۶۹۳. محمدباقر محقق،‌ نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شيخ طوسي و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص ۱۱۸. در تفسير ابن ابى‌حاتم
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • ابراهيم قمى‌ «2»- از حضرت على عليه السّلام قال ما بال قوم‌ «1» تفسير برهان جلد 2، صفحه 378. «2» تفسير قمى جلد 1، صفحه 388. جلد 7 - صفحه 259 غيّروا سنّة رسول اللّه
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۸۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • function. تفسیر آیات تفسیر آیات إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا قَدِيراً «149» «1». تفسير الميزان
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۷۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • از منكر نمى‌كردند). به راستى چه بد است آنچه انجام مى‌دادند. «1». تفسير نمونه. «2». تفسير نورالثقلين و كافى، ج 8، ص 200. جلد 2 - صفحه 352 امام صادق عليه السلام
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۳۸۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • معناى پیروز شدن مسلمانان بر کفار و کیفر و مجازات آنها و ضمناً گرفتن غنائم تفسیر شده است و هم به معناى «تناوب»; چرا که یک روز نوبت کفار است و روز دیگرى نوبت
    ۳ کیلوبایت (۲۶۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۱
  • مفسران، «امّت واحده» را در اینجا به معناى «دین واحد» گرفته اند، ولى این تفسیر با ریشه لغوى «امّت»، سازگار نیست. بعضى دیگر نیز گفته اند که منظور از «امّت»
    ۱۲ کیلوبایت (۵۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
  • مسئولیت هاى خود باشد و یا مشکلات و مصائبى که دامن مردم را گرفته است. در تفسیر «حَلِیم» گفته اند: او کسى است که در عین توانایى، در هیچ کارى قبل از وقتش
    ۳ کیلوبایت (۲۹۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۹
  • «شاهد» و «مشهود» چیست؟ تفسیرهاى بسیار فراوانى ذکر کرده اند که بالغ بر سى تفسیر مى شود، و مهم ترین آنها تفسیرهاى زیر است: «شاهد»، شخص پیغمبر اکرم(صلى الله
    ۳ کیلوبایت (۲۳۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
  • الْماءَ طَهُوراً فَانْظُرواكَيْفَ تَكُونُونَ». اين سخن در ضمن حديثى در تفسير برهان و در تفسير بيضاوى به لفظ «قطع موضع النجاسة» نقل شده و اللّه العالم و شايد مراد
    ۷ کیلوبایت (۶۹۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • (رواياتى در ذيل آيه : ((لا تساءلوا عن اشياء...)) و مذمت سؤال كردن بسيار و بيجا) تفسیر آیات قَدْ سَأَلَها قَوْمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِها كافِرِينَ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • (رواياتى درباره نام هاى پيامبر اكرم «ص» و...) فاصله بين عيسى و پيامبر اسلام «ص» تفسیر آیات يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ ما لا تَفْعَلُونَ «2»
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۹۰ واژه) - ‏۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۰
  • به: نزول «سوره مطفّفین» و... رواياتى راجع به زنگار قلب، بر اثر ارتكاب گناه تفسیر آیات وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ «1» الَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَى النَّاسِ
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۵۶ واژه) - ‏۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۳۸
  • است كه به آمادگى روحى نياز دارد. «لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشى‌» «1». تفسير الميزان. تفسير نور(10جلدى)، ج‌10، ص: 378 فَحَشَرَ فَنادى‌ «23» جلد 14 - صفحه 36
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۹۸ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۵۶
  • از بهشت شده‌اند تفسير شده و قمّى ره نيز اينمعنى را نقل نموده و خرّاصون را بكسانيكه بحدس و مظنّه در دين رأى دادند نه بعلم و يقين تفسير فرموده است و حقير
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۹۰ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • نزول آيه : ((و اما من اوتى كتابه ....))،((لتركبن طبقا عن طبق )) و...) تفسیر آیات تفسير نور(10جلدى)    ج‌10    426     سوره الانشقاق، آيه 15 - 6 ..... ص :
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۵۳
  • نيست ... روايتى ديگر حاكى از نزول «آيات عتاب» در مورد مردى از بنى اميّه تفسیر آیات كَلَّا إِنَّها تَذْكِرَةٌ «11» فَمَنْ شاءَ ذَكَرَهُ «12» فِي صُحُفٍ
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۵۵ واژه) - ‏۱۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۵۸
  • الْمُؤْمِنُونَ‌ حَقّاً... (۲) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «163» هُمْ دَرَجاتٌ عِنْدَ اللَّهِ وَ اللَّهُ بَصِيرٌ بِما يَعْمَلُونَ‌
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • نه ناتوانى. «الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ» «1». هود، 58، 66 و 94. «2». تفسير نورالثقلين. تفسير نور(10جلدى)، ج‌6، ص: 347 وَ إِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • ظالِماً. «یَسِیراً»: آسان. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ عُدْواناً وَ ظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلِيهِ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۶۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • آنرا تحقير نمى‌كرد، اگرچه يك خرماى پوسيده بود. «1». تفسير نورالثقلين‌ «2». اعراف، 199. «3». تفسير مجمع البيان‌ «4». سنن النبىّ، علامه طباطبايى، ص 56. جلد
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۷۲۸ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۱۹
  • البیان. تفسیر قاضى عبدالجبار معتزلى. تفسیر ابن ابى حاتم. تفاسیر جامع البیان و ابن المنذر. کتاب العظمة از ابوالشیخ. تفسیر کشف الاسرار.
    ۵۱ کیلوبایت (۵٬۵۶۹ واژه) - ‏۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۵
  • البيان. تفسير ابن ابى‌حاتم. تفسير كشف الاسرار و تاريخ دمشق از ابن عساكر. تفسير روض الجنان و مجمع البيان از خاصه و تفسير طبرى و تفسير ابن ابى‌حاتم و عبد بن حميد
    ۷۵ کیلوبایت (۶٬۷۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • لذا عمّه‏اش او را پس گرفت و در نزد او ماند. اين روايت در تفسير صافى نيز نقل شده است در حاشيه تفسير عياشى از برهان و بحار و علل الشرايع و عيون اخبار الرضا
    ۵ کیلوبایت (۴۸۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
  • ۴۸ - ۶۵ سوره «يس» استهزاء كفار در مقام انكار معاد، و پاسخ خداوند به آن ها تفسیر سخن تعجب انگیز کافران، بعد از برپایی رستاخيز امروز، خودِ اعمالتان، جزای اعمالتان
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۹۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۴
  • بحث روايتى (روايات عجيبه در مورد داستان حضرت موسى و فرعون و بيان ضعف آنها) تفسیر آیات يُرِيدُ أَنْ يُخْرِجَكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ فَما ذا تَأْمُرُونَ «110»
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • بحث روايتى (روايات عجيبه در مورد داستان حضرت موسى و فرعون و بيان ضعف آنها) تفسیر آیات يَأْتُوكَ بِكُلِّ ساحِرٍ عَلِيمٍ «112» تا هر ساحر دانا و كارآزموده‌اى
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • تغاير نظام اخروى و نظام دنيوى است بحث روایی: رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ «8» وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ «9» وَ إِذَا
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۷۵ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵
  • تغاير نظام اخروى و نظام دنيوى است بحث روایی: رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ «8» وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ «9» وَ إِذَا
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۶۶ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵
  • تغاير نظام اخروى و نظام دنيوى است بحث روایی: رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ «8» وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ «9» وَ إِذَا
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۳ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات إِنَّا لَمُغْرَمُونَ «66» بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ «67» ما زيان ديده‌ايم
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۳۴ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۰
  • از داستان موسى و هارون و الیاس«ع» بحث روايتی سخنى پيرامون داستان الياس«ع» تفسیر آیات سَلامٌ عَلى‌ إِلْ‌ياسِينَ «130» إِنَّا كَذلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۷۴ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۳
  • رَبّهَا نَاظِرَة» رواياتى در توضيح آيات مربوط به هنگامۀ احتضار و جان دادن تفسیر آیات كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعاجِلَةَ «20» وَ تَذَرُونَ الْآخِرَةَ «21»
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۶۸ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۳
  • سبحان در توحيدى كه نصارا معتقدند و حدت عددى است كه قرآن منكر آن است (شرح و تفسير سخنانى از اميرالمؤ منين (ع ) درباره توحيد خداى سبحان ، نفى وحدتعددى و نفى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۴۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • ذيل (و ما ارسلنا من من قبلك من ولا نبى ...) كه با عصمت انبيا منافات دارد تفسیر آیات وَ قَوْمُ إِبْراهِيمَ وَ قَوْمُ لُوطٍ «43» و قوم ابراهيم و لوط (نيز
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۲۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال پس از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت نقل فرموده كلام حضرت صالح را بقوم
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۸۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • بِفَاتِنِين» ردّ و ابطال پندار مشركان در اين كه: «ملائكه، دختران خدايند» بحث روايتی تفسیر آیات وَ لَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنا لِعِبادِنَا الْمُرْسَلِينَ «171» و بى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۱۶ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • انسان دو روايت درباره آيه : ((و شجرة تخرج من طور سيناء...)) آيه و ترجمه : تفسير: نكته ها: ۱ - اثبات مبدء و معاد با يك دليل ۲ - آخرين مرحله تكامل انسان در
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • ذيل (و ما ارسلنا من من قبلك من ولا نبى ...) كه با عصمت انبيا منافات دارد تفسیر آیات قُلْ يا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّما أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ «49»
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات إِنَّكُمْ لَذائِقُوا الْعَذابِ الْأَلِيمِ «38» شما (نيز به خاطر اين
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۰۱ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۹
  • نامۀ اعمال در روز قیامت بحث روایی: (رواياتى در باره آیات گذشته سوره الحاقه) تفسیر آیات وَ أَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِشِمالِهِ فَيَقُولُ يا لَيْتَنِي لَمْ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۷ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
  • بيشترشان گروندگان‌ و همانا پروردگار تو او است تواناى مهربان. تفسير خداوند متعال پس از پنج آيه كه تفسير آنها در قصص سابقه گذشت نقل فرموده كلام حضرت صالح را بقوم
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • گفته شده است وصف متقين و و نعمت های وصف ناپذیر آنان، در بهشت بحث روايتى تفسیر آیات وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ «31» هذا ما تُوعَدُونَ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۹۲ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۷
  • . يعنى به تحقيق، بر هر انسانى دورانى گذشته كه‌ «1». تفسير برهان. «2». تفسير كنزالدقائق. «3». تفسير نورالثقلين. جلد 10 - صفحه 322 چيز قابل ذكر نبوده است
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۵۱۴ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۴۰
  • گرچه اندك باشد ارزش دارد. «وَ لا يُظْلَمُونَ نَقِيراً» «1». تفسير فرقان. «2». تفسير الميزان. تفسير نور(10جلدى)، ج‌2، ص: 172 وَ مَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحاتِ
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • الَّذِينَ‌ فِي‌ قُلُوبِهِمْ‌... (۲) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات فَكَيْفَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ بِما قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۱۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • و يا «مِنَ الْأَجْداثِ إِلى‌ رَبِّهِمْ‌ «1». تفسير الميزان. «2». بقره، 115. «3». الرّحمن، 17. «4». تفسير نورالثقلين. «5». فاطر، 16. «6». محمّد، 38. «7»
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۴۳ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
  • نشانه‌ها را براى قومى كه آگاه و دانايند به تفصيل روشن ساختيم. «1». تفسير نورالثقلين. «2». تفسير نورالثقلين. «3». شايد از اينكه ماه و خورشيد، وسيله‌ى حساب در
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۵۹۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • آيه درباره آن‌ها نازل گرديد. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «162» أَ فَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوانَ اللَّهِ كَمَنْ باءَ بِسَخَطٍ
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۱۳۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • عليه السّلام و وجدك عائلا فاغنى باستجابت دعا تفسير شده و بعضى بى‌نيازى آن حضرت را بقناعت و مقام رضاى او تفسير نموده‌اند و اقوال ديگرى هم در اين مقام از مفسّرين
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۱۳۲ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۹
  • گناهان بزرگ است، اما این که معیار کبیره بودن، چیست؟ بعضى آن را به گناهانى تفسیر کرده اند که در متن قرآن وعده عذاب الهى نسبت به آن داده شده، و گاه به گناهانى
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۸۰۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۰
  • غير، وَ مَلائِكَتُهُ‌: و طلب رحمت‌ «1» تفسير برهان ج 3 ص 328 روايت 15 بنقل از طبرسى. مجمع البيان، ج 4، ص 362. «2» تفسير برهان ج 3 ص 328 روايت 15 بنقل از طبرسى
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۰۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • مُتَّکِئِينَ‌ عَلَى‌ فُرُشٍ‌... (۱) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «133» وَ سارِعُوا إِلى‌ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَ جَنَّةٍ عَرْضُهَا
    ۴۱ کیلوبایت (۲٬۹۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • «3». اختصاص، ص 109. «4». تفسير قمى، ج 2، ص 260. «5». بحار الانوار، ج 56، ص 174. «6». حشر، 23. «7». تفسير الميزان. «8». تفسير مجمع البيان. جلد 10 - صفحه
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۶۳۷ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۰
  • بيرون آيند»، آيه ۲۴ همين سوره. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات يا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۴۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • عليه السّلام و وجدك عائلا فاغنى باستجابت دعا تفسير شده و بعضى بى‌نيازى آن حضرت را بقناعت و مقام رضاى او تفسير نموده‌اند و اقوال ديگرى هم در اين مقام از مفسّرين
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۷۵۲ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۸
  • «3». «1». تفسير نور الثقلين (چ علميه- قم) ج 5 ص 601 روايت 36. «2» محاسن البرقى (چ دوم- قم) ج 1، كتاب مصابيح الظلم، ص 218، روايت 115. «3». تفسير نور الثقلين
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۴۹ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۱۰
  • 229، حديث 31. «3» تفسير نور الثقلين، جلد 3، صفحه 311، حديث 247. «4» مدرك پيشين، صفحه 406 حديث 173 (به نقل از تفسير على بن ابراهيم) «5» تفسير صافى، جلد اوّل،
    ۸۱ کیلوبایت (۷٬۷۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • لَهُمُ اركَعُوا لا يَركَعُون» بحث روایی: چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات كُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ «46» وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۰۲ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۳
  • شب را «لباس»، و روز را «معاش» قرارداديم رواياتى در بيان برخى آيات گذشته تفسیر آیات وَ بَنَيْنا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِداداً «12» وَ جَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۴۱ واژه) - ‏۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
  • «امانات» و «عهد» و محافظت بر نماز بحث روایی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات وَ الَّذِينَ هُمْ لِأَماناتِهِمْ وَ عَهْدِهِمْ راعُونَ «32» وَ الَّذِينَ
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۹۷ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • ترجمه: «بَیَانٌ»: روشنگری. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «138» هذا بَيانٌ لِلنَّاسِ وَ هُدىً وَ مَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ‌
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • «امانات» و «عهد» و محافظت بر نماز بحث روایی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات إِنَّ الْإِنْسانَ خُلِقَ هَلُوعاً «19» إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعاً
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۹۴ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۵
  • تغاير نظام اخروى و نظام دنيوى است بحث روایی: رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ «15» أَ لَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۴۰ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۶
  • نيست ... روايتى ديگر حاكى از نزول «آيات عتاب» در مورد مردى از بنى اميّه تفسیر آیات كَلَّا إِنَّها تَذْكِرَةٌ «11» فَمَنْ شاءَ ذَكَرَهُ «12» فِي صُحُفٍ
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۳۸ واژه) - ‏۱۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۵۶
  • نيست ... روايتى ديگر حاكى از نزول «آيات عتاب» در مورد مردى از بنى اميّه تفسیر آیات كَلَّا إِنَّها تَذْكِرَةٌ «11» فَمَنْ شاءَ ذَكَرَهُ «12» فِي صُحُفٍ
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۸۳ واژه) - ‏۱۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۵۶
  • الصالح اتسيجعل لهم الرحمن ودا(( و نزول آن درباره اميرالمؤ منين (عليه السلام ) تفسیر آیات وَ قالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمنُ وَلَداً «88» و (كفّار) گفتند: خداى رحمان
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۵۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ عِينٌ «48» كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۱۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۶
  • خداوند قرآن، ذكرى است جهانى و اخبار آن، اختصاص به زمان معين ندارد بحث روايتى تفسیر آیات فَسَجَدَ الْمَلائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ «73» إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۶۹ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
  • توضیحی پیرامون آيه: «مَا كَذَبَ الفُؤادُ مَا رَأى» گفتار بعضى مفسران در تفسير آیه: «مَا كَذَبَ الفُؤادُ مَا رَأى» «سِدرَةُ المُنتَهى» چيست؟ بحث روايتی
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۰۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۲
  • نقل شده ) شرطبندى ابوبكر با مشركين بعد از نزول آيه تحريم قمار بوده است . تفسیر آیات وَ يَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ «14» و روزى كه
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • مشركين بعد از نزول آيه تحريم قمار بوده است . آيه ۱-۷ آيه و ترجمه شاءن نزول : تفسير: نكته ها: ۱ - اعجاز قرآن از دريچه علم غيب ۲ - ظاهر بينان ! ۳ - تطبيق تاريخى
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • جَعَلَهُ‌ اللَّهُ‌ إِلاَّ... (۰) Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات «141» وَ لِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ يَمْحَقَ الْكافِرِينَ‌
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • نامۀ اعمال در روز قیامت بحث روایی: (رواياتى در باره آیات گذشته سوره الحاقه) تفسیر آیات فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هاؤُمُ اقْرَؤُا
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۹ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۵
  • خدمت به خلق بحث روايتى: (روایاتی پیرامون برخی از آیات گذشته) آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ - حركت ((دورانى )) و ((جريانى )) خورشيد: ۲ - تعبير به تدرك و
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۶۴ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۸
  • عذاب دردناک قیامت معناى اين كه فرمود: «كُونُوا أنصَارَ الله ...» بحث روایتی تفسیر آیات يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‌ تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۰ واژه) - ‏۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۸
  • و عذابى كه دامنگيرشان شد بحث روایتی: (چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ «20» فَكَيْفَ
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۴ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۲
  • مقصود از مقام پروردگار و خوف از آن رواياتى درباره سوگندهاى سوره نازعات و... تفسیر آیات يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ «6» روزى كه زلزله وحشتناك همه چيز را به
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۹۵ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۵
  • القلوب بحقائق‌ «1» مجمع البيان ج 2 ص 344- تفسير عيّاشى، جلد اوّل، صفحه 373، حديث 78. «2» مجمع البيان، همان صفحه. تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 347 الايمان. «1» واى
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • با یتیم ۵ البرهان فى تفسیر القرآن از خاصه. تفاسیر ابن ابى حاتم و کشف الاسرار از عامه. تفسیر کشف الاسرار. تفسیر ابن ابى حاتم. تفسیر کشف الاسرار.
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۷۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۵۴
  • احترام یتیم ۸ البرهان فى تفسیر القرآن از خاصه. تفاسیر ابن ابى حاتم و کشف الاسرار از عامه. تفسیر کشف الاسرار. تفسیر ابن ابى حاتم. تفسیر کشف الاسرار.
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۶۷۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۵۴
  • مطلبى به ميان نياورده است. Tabber requires Javascript to function. تفسیر آیات تفسیر آیات لا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۲۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • لَهُمُ اركَعُوا لا يَركَعُون» بحث روایی: چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَ عُيُونٍ «41» وَ فَواكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۳۲۳ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۰
  • لَهُمُ اركَعُوا لا يَركَعُون» بحث روایی: چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَ عُيُونٍ «41» وَ فَواكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۵۶ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۲
  • الأوّلين و ثُلّة من الآخرين» رواياتى در ذيل آيات مربوط به بهشت و نعمت هاى بهشتى تفسیر آیات وَ أَصْحابُ الشِّمالِ ما أَصْحابُ الشِّمالِ «41» فِي سَمُومٍ وَ حَمِيمٍ
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۰۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۰
  • لَهُمُ اركَعُوا لا يَركَعُون» بحث روایی: چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته تفسیر آیات وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ «15» أَ لَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۸۱ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۱
  • «اصحاب شمال»، به هنگام مرگ بحث روایتی: (رواياتى در ذيل برخى آيات گذشته) تفسیر آیات أَ فَرَأَيْتُمْ ما تَحْرُثُونَ «63» أَ أَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۶۳ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۸
  • مختلف در معناى «رقّ منشور» مقصود از بيت مَعمُور و بحر مَسجُور بحث روايتى تفسیر آیات وَ الطُّورِ «1» وَ كِتابٍ مَسْطُورٍ «2» فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ «3» به (كوه)
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۵۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۰
  • موارد اختلاف داستان يونس«ع» نزد اهل كتاب، با ظواهر آيات قرآن كريم بحث روايتى تفسیر آیات وَ إِنَّ لُوطاً لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ «133» إِذْ نَجَّيْناهُ وَ أَهْلَهُ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۷
  • رَبّهَا نَاظِرَة» رواياتى در توضيح آيات مربوط به هنگامۀ احتضار و جان دادن تفسیر آیات لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ «16» إِنَّ عَلَيْنا جَمْعَهُ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۵۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۱
  • زنده به گور شده که: «به کدامین گناه کشته شد»؟ رواياتى در معناى آيات گذشته تفسیر آیات إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ «1» وَ إِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ «2» وَ
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۹ واژه) - ‏۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۲
  • دوم آیه: «الموتةَ الأولی» بحث روایتی: رواياتى درباره «تبع»، «شفاعت» و... تفسیر آیات إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ «51» فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۳۸۱ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۷
  • معناى آيه: «وَ السّمَاء بَنَينَاهَا بِأيدٍ وَ إنّا لَمُوسِعُون» بحث روايتى تفسیر آیات قالَ فَما خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ «31» قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۹۷ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۳۴
  • دعوت هود عليه السّلام و روايتى درذيل جمله : ((اتبنون بكل ريع آية تعبثون )) تفسیر آیات كَذَّبَتْ عادٌ الْمُرْسَلِينَ «123» إِذْ قالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • گفتگوى اهل بهشت، با يكديگر توصیف شجرۀ «زقّوم»، و عذاب های دوزخ بحث روايتى تفسیر آیات وَ ما تُجْزَوْنَ إِلَّا ما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ «39» إِلَّا عِبادَ اللَّهِ
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۶۴ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰
  • ومورخين پيرامون قوم ياءجوج وماءجوج وحوادث مربوط به آنها   آيه ۹۲ - ۹۸    تفسير:    نكته ها:           ۱ - نكات آموزنده اين داستان تاريخى           ۲ - ذو
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
  • انسان دو روايت درباره آيه : ((و شجرة تخرج من طور سيناء...)) آيه و ترجمه : تفسير: نكته ها: ۱ - اثبات مبدء و معاد با يك دليل ۲ - آخرين مرحله تكامل انسان در
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • للذين يرثون الارض ...(( گفته شدهاست . تفسير و شرح آيه شريفه : (( تلك القرى نقص عليك ...(( اقوال متعدد ديگرى كه در تفسير آيه فوق گفته شده است بحث روايتى (روايتى
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
نمایش (۵۰۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)