نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۳۴۵ از ۳۴۵
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • ایمانی هستند که) الطاف و رحمت و احسان و مغفرت خدایشان شامل حال آنان می‌گردد، و مسلّماً ایشان راه‌یافتگان (به جاده‌ی حق و حقیقت و طریق خیر و سعادت) هستند. ایشان
    ۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۵۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • مغايرت بين نفس و بدن و تجرد نفس دلالت مى كنند. آياتى كه از آنها كيفيت ارتباط روح با ماده (جسم ) بدست مى آيد استعانت از صبر و نماز و داشتن ايمان به حيات پس
    ۴۷ کیلوبایت (۳٬۹۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • گرسنگی، و کاهش در مالها و جانها و میوه‌ها، آزمایش می‌کنیم؛ و بشارت ده به استقامت‌کنندگان! و مسلما شما را به چيزى از ترس و گرسنگى و زيان مالى و جانى و كاهش
    ۵۹ کیلوبایت (۴٬۸۰۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • ميكنند و تمام موجودات آسمانى و زمينى در ذات و صفات و مقاصد محتاج بحق ميباشند و همه بلسان حال و مقال از خدا سؤال ميكنند و گدايان ملازم آن درگاهند و خداوند
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۱۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۶
  • ممکن است مفهوم خاصى ببخشد; روح انسان، روح به معناى قرآن، و روح به معناى «روح القدس» و به معناى فرشته وحى، همه از معانى «روح» است که در آیات دیگر قرآن به
    ۴ کیلوبایت (۲۵۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۱
  • ميكنند و تمام موجودات آسمانى و زمينى در ذات و صفات و مقاصد محتاج بحق ميباشند و همه بلسان حال و مقال از خدا سؤال ميكنند و گدايان ملازم آن درگاهند و خداوند
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۷۷ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • ميكنند و تمام موجودات آسمانى و زمينى در ذات و صفات و مقاصد محتاج بحق ميباشند و همه بلسان حال و مقال از خدا سؤال ميكنند و گدايان ملازم آن درگاهند و خداوند
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۵۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • الإسراء ٨٥ (رده محمد و حقیقت روح) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    و سلّم فرموده بگو اگر تمام انس و جنّ جمع و متّفق شوند كه مانند اين قرآن در اشتمال بر علوم و معارف و احكام نافعه مفيده بحال بشر و فصاحت و بلاغت و لطافت
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۷۲۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • ص ٧٦ (رده نفخ روح در آدم) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    نبود; بلکه ناشى از کمالات و اوصاف ناشى از ماده گِل و روح الهى او بوده است. ۸ - ابلیس، در مقایسه میان شخصیت خود و آدم(ع)، روح الهى موجود در آفرینش آدم را
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۰ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۶
  • جفت نر و ماده بیافرید. و به آنکه نر و ماده آفرید؛ و سوگند به آن كه نر و ماده را بيافريد، و سوگند به آنکه نرینه و مادینه آفرید و به آن كه نر و ماده را آفريد
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۶۰۵ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۴۷
  • بهتر است و اثبات اشتراك دشوار مى‏باشد. نا گفته نماند: ماده اَلْو را از نظر باب نصر ينصر و افتعال و تفعيل به معنى تقصير و كوتاهى گرفته‏اند، و از باب افعال
    ۴ کیلوبایت (۲۸۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • القيامة ٣٩ (رده تساوى زن و مرد) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    آورد. و از او دو زوج به وجود آورد یکی نر و دیگر ماده، و آنها را دو صنف كرد: نر و ماده. و از آن جفتی نرینه و مادینه پدید آورد پس، از آن دو گونه: مرد و زن،
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۲۶ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۲
  • اكرم و اهل ايمان از مكر و حيله كفّار قريش و غيرهم ميفرمايد كه آنها هر مكر و حيله و تدبيرى ميتوانستند كردند و بجائى نرسيد و نزد خدا اعمالشان محفوظ و مكتوب
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
  • نيست ميدانست برترى و فضل او را و خداوند او را از عالم اعلى مطرود و محروم از رحمت خود و هر خير و كرامت فرمود تا روز قيامت و او از خدا مهلت و عمر طولانى خواست
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۶۹ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
  • التحريم ١٢ (رده حقیقت روح) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    صلّى اللّه عليه و آله و سلّم با آن دو زن كه در آيات سابقه گذشت و پدرانشان و ياورانشان مجاهده فرمايد بصبر و سكون و تحمّل و مدارا و ترك ملاطفت و ابر از خشونت
    ۵۴ کیلوبایت (۴٬۸۴۴ واژه) - ‏۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۷
  • نيست ميدانست برترى و فضل او را و خداوند او را از عالم اعلى مطرود و محروم از رحمت خود و هر خير و كرامت فرمود تا روز قيامت و او از خدا مهلت و عمر طولانى خواست
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۳۰ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۵
  • المؤمنون ١٤ (رده نفخ روح در جنین) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    غيرها، و ‌در‌ نباتات‌ مثل‌ انواع‌ حبوبات‌ و اثمار و اشجار و خضرويات‌، و ‌در‌ حيوانات‌ مثل‌ انواع‌ حيوانات‌ ‌از‌ طيور و وحوش‌ و سباع‌ و بهائم‌ و حشرات‌ ‌که‌
    ۴۷ کیلوبایت (۳٬۸۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • براى آنست كه وقتى بدن كه قالب روح است از روح خالى و خاك شد و دو مرتبه بصورت اوّل در آمد مثل آن بدن است تا آن روح بآن برگردد آن وقت همان شخص ميشود چون شخصيّت
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۳۴ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۰
  • براى آنست كه وقتى بدن كه قالب روح است از روح خالى و خاك شد و دو مرتبه بصورت اوّل در آمد مثل آن بدن است تا آن روح بآن برگردد آن وقت همان شخص ميشود چون شخصيّت
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۶۳ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۸
  • النحل ٧٠ (رده قابض روح) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    علوّا كبيرا و در بعضى از روايات نحل بائمه هدى و جبال بعرب و شجر بعجم و ممّا يعرشون باولاد و عبيد و ثمرات و شراب مختلف الوانه بعلم و فنون مختلفه آن و ناس بشيعيان
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۵۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • براى آنست كه وقتى بدن كه قالب روح است از روح خالى و خاك شد و دو مرتبه بصورت اوّل در آمد مثل آن بدن است تا آن روح بآن برگردد آن وقت همان شخص ميشود چون شخصيّت
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۱۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۶
  • كه روح اسلام و قرآن از آن بيزار است و آن اينكه: چون مردى به زنش سه دفعه طلاق داد و پشيمان شد و خواست او را تزويج كند، سراغ يك نفر ناشناس مى‏روند و به او
    ۱۰ کیلوبایت (۱٬۱۲۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
  • از نظر افراد به تصريح قرآن و تجربه، اشخاص بدكار و حيله‏گر و «غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ» و «باءُ و بِغَضَبٍ عَلى غَضَبٍ» بوده و هستند، آيات فقط مى‏گويد كه
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۴۲۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸
  • نقل نموده كه روح فرشته‌اى است بزرگتر از جبرائيل و ميكائيل او با پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم بود و به آسمان نرفت و او در ما است و در كافى از امام
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۹۸ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۶
  • البقرة ١٤٧ (رده جهان بینى و ایدئولوژى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    و القاء شياطين‌ و قياس‌ و استحسان‌ ‌باشد‌ باطل‌ ‌است‌ و طريق‌ تشخيص‌ ‌آن‌ آيات‌ قرآن‌ و اخباري‌ ‌که‌ بطور قطع‌ ‌از‌ پيغمبر و ائمه‌ اطهار صادر ‌شده‌ و براهين‌
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • هر چه نزد او باشد و تمام اعضاء و جوارح آن حتّى مو و پوست و گوشت و خون و عروق و اعصاب و استخوانهايش شهادت ميدهند براى او در روز قيامت و خدا ميفرمايد قبول
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۴۲۷ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۸
  • (قیامت) نزد خداست و او باران را فرو بارد و او آنچه (از نر و ماده و زشت و زیبا) که در رحمهای آبستن است می‌داند و هیچ کس نمی‌داند که فردا (از سود و زیان) چه خواهد
    ۶۱ کیلوبایت (۵٬۶۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۵۱۰ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۲۰
  • مقام نبوّت و ولايت و امامت و قرآن و احكام و اخلاق حسنه و صفات فاضله خبر ده و شكر گزار باش و آشكار كن آنرا و مخفى منما چون اظهار نعمت شكر منعم و اخفاء آن
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۸۶۱ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۳
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۹۵۸ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۲۱
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۳۱ کیلوبایت (۳٬۰۲۴ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۹
  • بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا: و بتحقيق رسيده‌ام از بزرگسالى و غايت پيرى به نحافت و حالت خشكى و سستى اعصاب و عظام و ضعف قوى. نزد بعضى زكريا «1» منهج
    ۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۰۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • بسيار گوارا و اين بسيار شور يا آن گوارا و خنك و اين شور و گرم يا آن گوارا و شيرين و اين شور و تلخ است بحسب اختلاف اهل لغت در معناى فرات و اجاج و اين در رودهاى
    ۵۳ کیلوبایت (۵٬۴۸۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • الْمُجْرِمِينَ‌: و مثل آنچه بيان كرديم از جزا و سزاى مجرمان و گناهكاران، همچنين جزا و سزا مى‌دهيم همه انواع عصاة و كفار و فجار را. و اين توحيد ابدى به
    ۴۶ کیلوبایت (۳٬۶۳۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
  • هر چه نزد او باشد و تمام اعضاء و جوارح آن حتّى مو و پوست و گوشت و خون و عروق و اعصاب و استخوانهايش شهادت ميدهند براى او در روز قيامت و خدا ميفرمايد قبول
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۴۵۲ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۸
  • پنداشتند و همين پندار، بذرى بود كه كاشته شد، بذرى كه هر زمان و در هر جا كه كاشته شود و سپس جوانه بزند و سبز شود و رشد كند، چيزى به جز دين و ثنيت و اختلاف
    ۴۱ کیلوبایت (۵٬۱۴۴ واژه) - ‏۶ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۲۴
  • فواكه‌ ‌او‌ و اطعمه ‌او‌ و اشربه ‌او‌ و ساير نعم‌ و تفضلات‌ مخصوصا حشر ‌با‌ انبياء و ائمه‌ و صلحاء و رضا و خوشنودي‌ خداوند و تحيت‌هاي‌ ملائكه‌ و سلام‌ ‌بر‌
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۳۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • نموده و سركشى و تمرّد و طغيان كرده موسى عليه السّلام عرضه داشت حال كه چنين مأموريت بزرگى بمن عطا فرمودى پروردگارا وسعت صدر و گشايش قلب و سرعت فهم و سهولت
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • «اجْتَرَحُوا» از مادّه «جرح» در اصل به معناى جراحت و اثرى است که بر اثر بیمارى و آسیب به بدن انسان مى رسد. و از آنجا که ارتکاب گناه گویى روح را مجروح مى سازد،
    ۲ کیلوبایت (۱۱۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۲
  • ‌از‌ فرق‌ سر ‌تا‌ ناخن‌ پا ‌از‌ لحم‌ و استخوان‌ و امعاء و احشاء و چشم‌ و گوش‌ و ساير اجزاء بدن‌ داخليه‌ و خارجيه‌ و ‌از‌ خالص‌ ‌آنها‌ نطفه‌ ‌را‌ اخراج‌
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۷۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • تمام اعضاى بدن او آشکار مى گردد، طى مى کند و همچنین مراحلى را که «آدم» بعد از آفرینش از خاک تا به هنگام نفخ روح پیمود. سوى‌ (۸۳ بار) ه‌ (۳۵۷۶ بار) مِن وَ
    ۲ کیلوبایت (۸۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۸
  • انكار و استكبار و عداوت با پيغمبر و اولياء آنسرور و در آنحال باز سرگشته و حيران و متردّد و سرگردان باشند و براه هدايت و طريق سعادت واصل نگردند و ما قبلا
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۷۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۳۳۴ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۲
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۷۲۵ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۰
  • پرست مانند يهود و نصارى و مجوس بدلخواه خودشان امر مشتركى را تجزيه و تقسيم و پاره پاره و متفرّق نمودند و هر دسته‌ئى براى خودشان ملّت و طريقه و كيشى اختيار كردند
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۹۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
  • از مادّه «أمِن» در مورد بهشتیان، تعبیر بسیار جامعى است، که آرامش روح و جسم آنها را از هر نظر منعکس مى کند. چرا که نه ترس فنا و زوال و مرگ دارند، و نه ترس
    ۲ کیلوبایت (۱۲۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۰
  • بدنشان جز و خاك ميشود و روز قيامت هم از خاك بيرون ميآيند و اجزاء بدنشان جمع و متّصل ميگردد و بصورت اوّليه بر ميگردند و روح اصلى ببدنشان باز گشت ميكند و در محضر
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۰۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • آیات شامل این کلمه «جبّار» از مادّه «جَبْر» به کسى مى گویند که از روى خشم و غضب مى زند، مى کشد و نابود مى کند، و پیرو فرمان عقل نیست. به تعبیر دیگر، جبّار
    ۳ کیلوبایت (۱۸۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۸
  • انكار مينمائيد و نام خداوند برتر و بالاتر از هر نام و پرخير و بركت است چه رسد بذات مباركش كه داراى جلال و مبرّى از نقص و صاحب اكرام و انعام و احسان بر بندگان
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۹۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۸
  • «ابوالفتوح» در «روح الجنان» و «آلوسى» در «روح المعانى» نیز احتمال داده اند که: «قبل» جمع «قبیل» اشاره به انواع مختلف عذاب بوده باشد، ولى معناى اول صحیح تر به نظر
    ۲۳ کیلوبایت (۷۲۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • شود، و در اعیاد اسلامى به مناسبت این که در پرتو اطاعت یک ماه مبارک رمضان و یا انجام فریضه بزرگ حج، صفا و پاکى فطرى نخستین به روح و جان باز مى گردد، و آلودگى
    ۳ کیلوبایت (۲۱۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۴
  • قبيل‌ استعاره‌ و تشبيه‌ معقول‌ بمحسوس‌ و مجرد بمادي‌ ‌است‌ چنانچه‌ ‌در‌ سمع‌ و بصر و اصم‌ّ و ابكم‌ و اعمي‌ ‌اينکه‌ عنايت‌ بوده‌ ‌است‌ و ‌علي‌ سمعهم‌ عطف‌
    ۱۲۸ کیلوبایت (۱۱٬۳۶۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • مى‏كند و هم مراقب و حافظ آنهاست. مى‏شود گفت قرآن با مهيمن و مراقب بودن دوكار انجام مى‏دهد يكى اينكه حافظ آنهاست و وجود آنها را تثبيت و تصديق مى‏كند و هم مراقب
    ۵ کیلوبایت (۵۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۱
  • هود ٧ (رده عرش خدا و آب) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    خلقت آسمانها و زمين ، از جمله : ((و كان عرشه على الماء)) وبررسى و رد اساس و مبناى اين نظر جهات حسن و مصلحت بر اراده و افعال ما حاكم است و خداوندجل شاءنه
    ۸۱ کیلوبایت (۷٬۳۱۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • بدن آلت تأثير و تأثر باشد و تغيير صورت آن مضر نيست و تحقيق آنستكه او او است نه غير او اگر مشار اليه نفس و روح باشد و او او است بلحاظ ماده و غير او است بلحاظ
    ۳۶ کیلوبایت (۲٬۷۷۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • اضطرارى و اجبارى پیدا مى کند، و حتماً از روى ترس و وحشت خواهد بود، و چنین ایمانى نه مایه افتخار است، و نه دلیل بر تکامل. و در لغت به معناى گفتار، و هر گونه
    ۸ کیلوبایت (۴۴۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۰
  • حال، «اثم» به هر کار و هر چیزى گفته مى شود که حالتى در روح و عقل به وجود مى آورد، و انسان را از رسیدن به نیکى ها و کمالات باز مى دارد. و به معناى هر گونه کارى
    ۵ کیلوبایت (۴۰۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
  • ضعف به توانائى، و عوارضات طاريه‌ «1» از خواب و بيدارى و حركت و سكون و گرسنگى و تشنگى و اعطاى حواس خمسه ظاهره و حواس خمسه باطنه و قوائى كه براى نظام كالبد
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۷۹ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۱
  • دارد، و در آینده به آن مى رسند، ممکن است از این نظر باشد که آنها اقبال به دنیا کرده، و آخرت و عذاب الهى را نادیده گرفته و پشت سر انداخته اند، و این تعبیر
    ۴ کیلوبایت (۴۱۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
  • غالبا بتغزّل و تشبيب و مدح ناروا و هجو ناسزا و تعريف و توصيف بيجا ميپردازند و آن را مايه ارتزاق و افتخار خود قرار ميدهند و خريدار اين مقالات و هو اخواه اين
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۰۸۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • سلطنت و ولايتى در آنروز ضايع و باطل خواهد شد و باقى نميماند مگر سلطنت و ولايت او و اوليائش و آنروز بر كفار روز بسيار دشوار و ناگوارى است كه مثل و مانند
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۸۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • «سُبْحَانَ»: پاک و منزّه است از ناتوانیها و ناشایستها. تسبیح و تقدیس و تعظیم و تکریم باد. این واژه مفعول مطلق فعل محذوفی است و برای اظهار تعجّب و بیان عظمت و قدرت
    ۱۲۷ کیلوبایت (۱۲٬۹۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • می‌گردانیم (و آن گاه به شکل برف و یخ و چشمه‌ها و رودخانه‌ها و دریاها و اقیانوسها در زمین جمع‌آوری و اندوخته‌اش می‌نمائیم، و دوباره آن را تبخیر و به جوّ زمین
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۴۶ کیلوبایت (۴٬۵۹۴ واژه) - ‏۱۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۴۹
  • توبه و انابه و ذكر و بيرون آورد او را از شكم ماهى اوّلا و برگزيد او را برسالت ثانيا يعنى نزول وحى و قرار داد او را از شايستگان باين منصب و كرامت و نگرديد
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۸۲۳ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۵۲
  • گونه همکارى و هماهنگى با عوامل ظلم و فساد و حتى مبارزه و درگیرى با آنها; از یک سو و خودسازى و خودیارى و جلب آمادگى هاى جسمى و روحى و مادى و معنوى براى شکل
    ۹ کیلوبایت (۶۶۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۹
  • تكذيب شده و فرموده‌اند مراد خلع محبت اهل و اولاد است و در بعضى فرموده‌اند مراد خوف از تلف عيال در وضع حمل و خوف از فرعون است و هر يك در محل و مورد خود از
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • دارد، و در آینده به آن مى رسند، ممکن است از این نظر باشد که آنها اقبال به دنیا کرده، و آخرت و عذاب الهى را نادیده گرفته و پشت سر انداخته اند، و این تعبیر
    ۸ کیلوبایت (۷۰۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
  • اعلام‌ و صلحاء و اتقياء و مؤمنين‌ ظلم‌ بنفس‌ بارتكاب‌ معاصي‌ و ترك‌ واجبات‌ شرع‌ و ‌خود‌ ‌را‌ ‌در‌ معرض‌ غضب‌ و سخط و عذاب‌ الهي‌ درآوردن‌ و ‌به‌ تمام‌ اينها
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۶۳ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۲
  • كه سعى بين صفا و مروه عبادت است و در آن خلافى نيست و آن نزد ما (اماميه) واجب است در حج و عمره شافعى و اصحابش نيز آن را واجب مى‏دانند و شافعى گفته: سنّت
    ۹ کیلوبایت (۹۲۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
  • سه گانه بوده است، و تکرار آن در واژه «صرصر» براى تأکید است، و از آنجا که این باد، هم شدید بوده است و هم سرد، هم پر سوزش و هم پر سر و صدا، این واژه به آن
    ۳ کیلوبایت (۲۷۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • البقرة ٢٣٤ (رده رابطه علم و عمل) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    اكتفا به عمل به ظواهر دين و غفلت از روح آن و تفرقه بين احكام فقهى و معارف اخلاقى ، ابطال مصالح شريعت است نوع سوم طلاق و حكم آن لطائف و ظرائف دقيقى كه در آيات
    ۵۵ کیلوبایت (۴٬۳۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • اثر خيرى ندارد و در آن روز مردمى در ناز و نعمتند بقدريكه اثر تنعّم و بهجت و سرور و انبساط و شادى از رويهاى ايشان نمايان است و از سعى و عمل خودشان كه در
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۸۶ واژه) - ‏۲۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۴۲
  • روز که «یوم البروز» و «یوم الظهور» است اسرار درون آشکار می‌شود، اعم از ایمان و کفر و نفاق، یا نیت خیر و شر، یا ریا و اخلاص، و این ظهور و بروز برای مؤمنان
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۸۲ واژه) - ‏۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۷
  • مختلط و مجتمع آوريم بدان با خوبان، ستمگران با ستم كشان با هم آيند تا ميانشان به حق داورى شود. [نباء:16-15]. تا با آن دانه و روئيدنى و باغات انبوه و در هم
    ۲ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۲
  • بپوشاند آفتاب و نور آن و مبصرات را و بروز وقتى كه تجلّى و ظهور پيدا كند بزوال تاريكى شب و بآنچنان كسيكه خلق فرمود مرد و زن و نر و ماده حيوانات را و بنابر اين
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۳۱۲ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۴:۱۳
  • نقل شده که «تحسّس» در امور خیر است و «تجسّس» در امور شرّ. بعضى دیگر گفته اند: «تحسّس» کوشش براى شنیدن سرگذشت اشخاص و اقوام است، اما «تجسّس» کوشش براى جستجوى
    ۲ کیلوبایت (۱۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۶
  • داناتر است.‌» و درباره‌ی روح [:قرآن و... ] از تو می‌پرسند. بگو: «روح از کار (های) پروردگار من است و به شما از (کلّ) دانش جز اندکی داده نشده است.‌» و همانا اگر
    ۶۴ کیلوبایت (۳٬۳۳۸ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
  • بظالم ظاهرا ميل و رغبت و اعتماد و اعتناء باو است و قمّى ره فرموده و در مجمع از ائمّه عليهم السّلام نقل نموده كه ركون مودّت و نصيحت و طاعت است و در كافى از امام
    ۶۰ کیلوبایت (۵٬۶۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • آل عمران ١٣٩ (رده ایمان و تنبلى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    به سستى و اندوه در هنگامه هاى دشوار و رویارویى با دشمن (و لا تهنوا و لا تحزنوا و انتم الاعلون ان کنتم مؤمنین) در براشت فوق، جمله «و لا تهنوا و لا تحزنوا»،
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۰۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • سلطنت و ولايتى در آنروز ضايع و باطل خواهد شد و باقى نميماند مگر سلطنت و ولايت او و اوليائش و آنروز بر كفار روز بسيار دشوار و ناگوارى است كه مثل و مانند
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۶۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • ملائكه‌ و عالم‌ ارواح‌ و عالم‌ انوار نيست‌ و همچنين‌ ‌در‌ كواكب‌ و كرات‌ جويه‌ و منظومه‌هاي‌ شمسيه‌ نيست‌ نه‌ زياد رشد پيدا ميكنند و نه‌ نقصان‌ و ضعف‌ ‌تا‌
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۳۹ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • خلق قوا و نصب دلايل و انزال آيات، يا تعليم داد حضرت محمد صلّى اللّه عليه و آله و سلّم را آنچه را كه دانا نبود از علوم ربانى و معارف الهى و احكام و شرايع
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۳۸۴ واژه) - ‏۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۵
  • میوه‌های فراوان است و از آنها می‌خورید. و درختی را از طور سینا آفریدیم، که برای خورندگان، روغن و خوراکی و رنگ و جلا(ی معده‌ها) است. و به‌راستی برای شما در
    ۴۷ کیلوبایت (۲٬۰۷۸ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
  • با اينكه جان و مال خود را نثار قدمش مى كردند، و اين معاشقه و اظهار دلدادگى و الحاح و اصرار ايشان كار يك روز و دو روز و يكبار و دوبار نبوده و با اين حال مقاومت
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۸۸۴ واژه) - ‏۴ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۷:۰۲
  • آن شود، و هيچ اثر و خاصيتى پنهان و مفقود نماند، مانند اقامه عدل و اقامه سنت و اقامه نماز و اقامه شهادت و اقامه حدود و اقامه دين و امثال آن . و اما اشتقاق
    ۳۹ کیلوبایت (۴٬۵۲۱ واژه) - ‏۵ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۰۶:۳۱
  • انسان كه از روح و جسم مرك+ب مى‏باشد آن است كه به حسب قواى بدنى و روحى به خير برسد و ملتّذ گردد. و شقاوتش آن است كه خير فوق را فاقد باشد و از آن محروم گردد،
    ۵ کیلوبایت (۴۹۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
  • هود «عليه‏السلام» مى‏گفتند [هود:53]. و نيز قيامت را انكار مى‏كردند [حاقة:4]. مرمان قوى هيكل و مرفّه بودند [اعراف:69]. و نيز هود «عليه‏السلام» به ايشان مى‏گفت
    ۷ کیلوبایت (۳۹۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
  • به مصدقين و وعيد است نسبت به مكذبين و بعد از مرگ اول رسيدن بجزاى عمل است از ثواب قبر و عذابش و عالم برزخ و صورش و قيامت كبرى و بهشت و دوزخش و ذره از ميزان
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۲۱۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • [فصّلت:49]. يؤس و قنوط هر دو به يك معنى اند يعنى انسان از طلب خير خسته نمى‏شود و اگر ضررى به او رسد بسيار نااميد و مأيوس است. اللّه مِن رَوْح لا فَلَم الّذِين
    ۴ کیلوبایت (۳۳۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۶
  • فرمايد: قسّم ارزاقهم و احصى آثارهم و اعمالهم و عدّد انفاسهم و خائنة اعينهم و ما تخفى صدورهم من الضّمير و مستّقرّهم و مستودعهم من الارحام و الظّهور الى ان يتناهى
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۳۱۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • خود و مضطرب شود و شما را متحرّك و مائل و مضطرب نمايد و نيز افكند نهرها و رودهاى جارى را و راههاى آنها و شما را بآباديها و شهرهاتان تا آنها بمزارع و بساتين
    ۴۹ کیلوبایت (۴٬۱۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • دنيوى است و بالاخره نابود ميشود ولى آنچه نزد خدا است از نعيم آخرت و اجر اعمال و ثواب انفاق در راه خدا بهتر و برتر و بالاتر و باقى و برقرار است و اختصاص دارد
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۸۰ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۳
  • صادره از آن ذوات مقدّسه از صلح و جنگ و مهر و قهر و رأفت و رقت و غلظت و خشونت ناشى از يك غريزه الهيّه و ناظر بيك هدف و مقصود است و شيعيان ايشان كه حقّا پيروى
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۵۰۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • خود و مضطرب شود و شما را متحرّك و مائل و مضطرب نمايد و نيز افكند نهرها و رودهاى جارى را و راههاى آنها و شما را بآباديها و شهرهاتان تا آنها بمزارع و بساتين
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۳۳۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • باشى برو تو و برادرت هارون با معجزات و خوارق عاداتى كه بتو داده و خواهيم داد و فتور و قصور و سستى و كوتاهى براى شما در نماز و دعا و انجام امر رسالت كه
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • الشمس ١٥ (رده خدا و ترس) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    هر چه نزد او باشد و تمام اعضاء و جوارح آن حتّى مو و پوست و گوشت و خون و عروق و اعصاب و استخوانهايش شهادت ميدهند براى او در روز قيامت و خدا ميفرمايد قبول
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۱۶۰ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۹
  • هر چه نزد او باشد و تمام اعضاء و جوارح آن حتّى مو و پوست و گوشت و خون و عروق و اعصاب و استخوانهايش شهادت ميدهند براى او در روز قيامت و خدا ميفرمايد قبول
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۶۷۸ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۷
  • توبه و انابه و ذكر و بيرون آورد او را از شكم ماهى اوّلا و برگزيد او را برسالت ثانيا يعنى نزول وحى و قرار داد او را از شايستگان باين منصب و كرامت و نگرديد
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۰۳ واژه) - ‏۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۵۱
  • بظالم ظاهرا ميل و رغبت و اعتماد و اعتناء باو است و قمّى ره فرموده و در مجمع از ائمّه عليهم السّلام نقل نموده كه ركون مودّت و نصيحت و طاعت است و در كافى از امام
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۵۹۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • وديعه و عين مستأجره و لقطه و خمس و زكوة و هر چه را كه مكلّف است حفظ نمايد و بصاحبش برساند و نيز مراعات مينمايند عهود و مواثيق خلقيّه و خالقيّه را و منكر
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۰۴ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۱
  • شمس‌ و قمر و كواكب‌ هستند و بعضي‌ آتش‌ پرست‌ و بعضي‌ گاو و گوساله‌ پرست‌ و بعضي‌ درخت‌ پرست‌ و ‌غير‌ اينها و ‌اينکه‌ ‌با‌ ظاهر ‌آيه‌ تنافي‌ دارد. (و اما
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۱۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • البقرة ٢٥٥ (رده خدا و خواب) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    روی مردمان است و آنچه را که در پشت سر آنان است (و مطّلع بر گذشته و حال و آینده، و آگاه بر بود و نبود جهان است و اصلاً همه‌ی زمانها و مکانها در پیشگاه علم
    ۱۴۲ کیلوبایت (۱۱٬۵۴۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • نزول‌ بلا و سلب‌ نعم‌ و مانع‌ ‌از‌ قبولي‌ عبادت‌ و جلوگيري‌ ‌از‌ دعاء و ضعف‌ ايمان‌ و تسلط شيطان‌ و ‌بعد‌ ‌از‌ رحمت‌ جلد 6 - صفحه 217 و سلب‌ توفيق‌ و كوتاهي‌
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • شى‌ء و او است خالق و مصوّر و اوّل و آخر و باطن و ظاهر و بر هر چيز قادر تبارك و تعالى عمّا يصفون چنانچه در توحيد از امير المؤمنين عليه السّلام به اين معنى
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • باغهای انگور و زیتون و انار پدید می‌سازیم که (در شکل و مزه و بو و سود) همگون و یا غیرهمگونند. بنگرید به میوه‌ی نارس و رسیده‌ی یکایک آنها، آن گاه که میوه دادند
    ۶۳ کیلوبایت (۴٬۹۰۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • البقرة ١٩٧ (رده افراط و تفریط) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    امر كه آن تلبيه و اشعار و تقليد است حاصل ميشود و ظاهرا اين تخيير در حج قران است و اما در حج تمتع و افراد و عمره مفرده تلبيه متعين است و اينكه فرموده‌اند
    ۶۰ کیلوبایت (۵٬۱۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • البقرة ١٨٥ (رده روزه و قرآن) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    خداوندِ عالِم و غنى و خالق و باقى و عزيز و جليل، ميزبان انسان‌هاى جاهل و فقير و فانى و مخلوق و ذليل مى‌شود و مى‌گويد: من دعايتان را مستجاب مى‌كنم و براى هر نفسى
    ۱۰۵ کیلوبایت (۹٬۲۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • مى شود كه آن فعل و يا آن امر از هلاكت و فساد محفوظ گشته و از ضلالت و خسران مصون بماند. آرى همانطور كه خداى تعالى فنا و بطلان و گمراهى و خستگى نمى پذيرد،
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۹۱۸ واژه) - ‏۶ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۰۶:۴۵
  • التحريم ٨ (رده مؤمنان و ذلت) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    داشته و دارند و طالب مزيد نور و رحمت و مغفرت الهى بوده و هستند و در مقابل اينجماعت اهل نفاق و عداوت با خانواده نبوّت از اين امّتند كه خوار و رو سياه در
    ۸۱ کیلوبایت (۶٬۵۷۴ واژه) - ‏۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۱
  • ص ٧٢ (رده عظمت روح آدم) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    تبديل‌ ‌به‌ گوشت‌ و استخوان‌ و اوراد و احشاء و امعاء و اعضاء اجزاء داخليه‌ و تصوير صور ظاهريه‌ ‌از‌ چشم‌ و گوش‌ و دست‌ و پا و دهان‌ و ‌غير‌ اينها بعين‌
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۲۴ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
  • می‌رسند و به کیفر کفرشان شرابی از حمیم جهنم و عذابی دردناک دارند. و کسانی که دینشان را بازی و سرگرمی گرفتند، و زندگی دنیا آنان را فریفت، و اگذار؛ و [مردم
    ۶۲ کیلوبایت (۴٬۸۱۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • الروم ٢١ (رده تساوى زن و مرد) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    فارسى و عربى و تركى و اختلاف الوان را بسياهى و سفيدى و سرخى و زردى و ما بين اينها كه تمام آنها بامر و صنع خداوند است تفسير فرموده‌اند و علماء و دانشمندان
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۷۰۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • بلكه افترا گفته و از خودش بسته و جعل كرده است. ولى چون دروغ بستن نيز تدبير و فكر لازم دارد از آن هم ترقى كرده گفتند: شاعر است و از روى وهم و خيال سخن مى‏گويد
    ۱۲ کیلوبایت (۱٬۳۲۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۵
  • قرار ندهید، و به پدر و مادر و خویشاوندان و یتیمان و مستمندان و همسایه نزدیک و همسایه دور و همنشینان و همراهان و در راه ماندگان و بردگان نیکی کنید؛ یقیناً
    ۷۱ کیلوبایت (۶٬۲۹۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • رسّ را و نسلهاى بسيارى را كه ميان آنها بودند. و عاد و ثمود و اصحاب رس و نسلهایی فراوان را در میان اینان [هلاک کردیم‌] و عاد و ثمود و اصحاب رسّ و بسى نسلها
    ۵۶ کیلوبایت (۵٬۷۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • قرار داد و آنرا مظهر اسماء و صفات خود فرمود كه اشرف موجودات و خلاصه كائنات و انبياء عظام و اوصياء كرام از آن نوع بوجود آمدند و عالم را زينت دادند و در توحيد
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • القردة و الخنزير و الفيل‌ و الذئب‌ و الفارة و الضب‌ و الارنب‌ و جلد 15 - صفحه 102 الطاوس‌ و الدعموص‌ و الجري‌ و السرطان‌ و السلحفاة و الوطواط و العنقاء
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۳۰۵ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
  • و سلّم فرموده بگو اگر تمام انس و جنّ جمع و متّفق شوند كه مانند اين قرآن در اشتمال بر علوم و معارف و احكام نافعه مفيده بحال بشر و فصاحت و بلاغت و لطافت
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۴۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • آنچه در آسمانها و زمين است از جواهر و اعراض و مادّى و مجرّد مخلوق و مملوك خدا است و او آنها را خلق فرموده تا جزا دهد بدكاران را بكار بدشان و نيكوكاران را
    ۸۹ کیلوبایت (۸٬۰۰۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۳
  • نبات و حيوان و انسان مانند نطفه و پشم و تخم و در خوان نعمت الهى فتور و نقصانى راه ندارد و هر قدر بخواهد بهر كس بخواهد روزى ميدهد و امساك نمى‌فرمايد و از
    ۴۹ کیلوبایت (۳٬۶۹۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • و سلّم فرموده بگو اگر تمام انس و جنّ جمع و متّفق شوند كه مانند اين قرآن در اشتمال بر علوم و معارف و احكام نافعه مفيده بحال بشر و فصاحت و بلاغت و لطافت
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۶۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • قسمت: اول- آنچه خير و موجب صلاح دينى و دنيوى و مادى و معنوى و روحى و جسدى و مكارم اخلاق بشرى است، در تحت سه كلمه امر به عدل و احسان و ايتاء ذى القربى مندرج
    ۶۴ کیلوبایت (۵٬۵۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • الحديد ١٣ (رده تساوى زن و مرد) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    كفر و نفاق و شقاق و معاصى و انتظار داشتيد روز مصيبت و بلا را براى مسلمانان و در شك و شبهه بوديد از حق بودن دين اسلام تا فرمان قبض روح شما صادر شد و مغرور
    ۶۱ کیلوبایت (۵٬۰۱۸ واژه) - ‏۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۸
  • يونس ١٥ (رده قرآن و ابهام) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    در آيات خدا و مراد از: ((اللّه اسرع مكرا)) معناى ((دعا)) و فرق آن با ((ندا))و بيان مراد از دعا و دعوت خداى تعالى و دعا و دعوتبندگان دعا و عبادت در حقيقت
    ۵۸ کیلوبایت (۴٬۳۸۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۰
  • فصاحت‌ و بلاغت‌ و حسن‌ اسلوب‌ و ‌از‌ جنبه‌ تاريخي‌ و مقايسه‌ ‌با‌ كتب‌ عهد قديم‌ و جديد يهود و نصاري‌ و ‌از‌ جهت‌ اخبار غيبي‌ و ‌از‌ جهت‌ عدم‌ تناقض‌ و اختلاف‌
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۱۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • البقرة ٢٣٣ (رده رابطه علم و ایمان) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    اكتفا به عمل به ظواهر دين و غفلت از روح آن و تفرقه بين احكام فقهى و معارف اخلاقى ، ابطال مصالح شريعت است نوع سوم طلاق و حكم آن لطائف و ظرائف دقيقى كه در آيات
    ۱۲۴ کیلوبایت (۱۰٬۷۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • كرده‌اند ‌از‌ آسمان‌ و شمس‌ و قمر و كواكب‌ و دريا و هوي‌ و نار و نباتات‌ و حيوانات‌ و جبال‌ و غيرها. سپس‌ خداوند تطوّرات‌ خلقت‌ انسان‌ ‌را‌ و قدرت‌ نمايي‌ ‌خود‌
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • ريزد. و در الدر المنثور است كه احمد و ترمذى و نسائى و ابن ابى الدنيا در كتاب «صفه النار»، و ابويعلى و ابن جرير و ابن منذر و ابن ابى حاتم و طبرانى و ابو نعيم
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۷۵۵ واژه) - ‏۲۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۳:۲۸
  • 316 و حضرت زهرا و حسنين و فضّه خادمه ايشان عليهم السّلام و آنكه اجمال اينقصّه آنستكه حسنين عليهما السلام مريض شدند و پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۵۱۴ واژه) - ‏۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۴۰
  • آل عمران ٥٩ (رده عیسى و مسیحیان) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    مقدّر بين الكاف و النّون. تبصره: بعضى از محققين فرموده‌اند اين تمثيل است كه امر حق تعالى در جمادات، مانند صاحب حيات و عقل و تكليف نافذ و جارى و فورى است به
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۸۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • البقرة ٢٨٦ (رده مؤمنان و کافران) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    مانند مسخ و خسف و رسوائى دنيوى و امثال اينها كه معمول بوده و از اين امت رفع شده است انشاء اللّه تعالى و در خاتمه طلب ستر عيوب و معاصى و مغفرت ذنوب و جرائم
    ۱۱۰ کیلوبایت (۱۰٬۱۳۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • کنید در صورتی که اجر و مهرشان را بدهید. و هرگز متوسل به حفاظت (و عقد و پیمان) زنان کافره نشوید و (اگر زنانتان از اسلام به کفر برگشتند و نزد کافران رفتند)
    ۱۰۵ کیلوبایت (۸٬۷۳۷ واژه) - ‏۴ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۰
  • بشر، و تمام موجودات زنده است ، چرا كه روز رمز حركت و جنبش و حيات است و تمام تلاشها و كششها و كوششهاى زندگى معمولا در روشنائى روز صورت مى گيرد. و در پنجمين
    ۵۴ کیلوبایت (۶٬۵۰۵ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۱
  • العنكبوت ٣٥ (رده عاقلان و آیات خدا) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    خاطر گرديد و آنها احساس نمودند و عرضه داشتند مترس و محزون مباش ما فرشتگان خدائيم و براى عذاب اين قوم و اجابت دعاى تو آمده‌ايم و تو و خانواده‌ات را نجات
    ۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۵۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • الأنبياء ٣٠ (رده پیوستگى آسمان و زمین) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    آراسته و پيراسته است و معلوم است كه اينها همه اجزاء يك اداره و كارمندان يك كارفرما هستند آفتاب و ماه بزمين ميتابند و باد و باران وزش و ريزش ميكنند و زمين
    ۶۰ کیلوبایت (۵٬۴۴۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • هود ٢ (رده محمد و مشرکان) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    توحيد و نبوّت و امامت و معاد و دلائل آنها و مواعظ و نصايح و قصص و حكايات و بشارت و انذار و بيان هر حقّ و حقيقتى و بتدريج نازل شده است بر پيغمبر اكرم و آنحضرت
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • مرد بدنش‌ خاك‌ شد روح‌ ‌او‌ تعلق‌ ميگيرد ببدن‌ ديگري‌ و هكذا و همين‌ ‌است‌ معاد ‌او‌ و اينها ‌هم‌ چهار دسته‌ هستند نسخ‌ و فسخ‌ و رسخ‌ و مسخ‌ شرحش‌ بماند
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۴۳ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
  • آدمى ، و سلامت ادوات عمل، و آن اعضايى كه عمل را انجام مى دهند، و وجود ماده اى كه قابليت عمل داشته باشد، و همچنين مساعدت زمان و مكان و نبود موانع ، و غير ذلك
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۵۷۲ واژه) - ‏۸ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۰۳
  • شريفه، ضلالت و گمراهى، و منظور از «نور»، هدايت است و اين تعبير در قرآن كريم مكرر آمده و در موارد بسيارى هدايت را نور، و ضلالت را ظلمت خوانده است. و اگر هدايت
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۹۱۱ واژه) - ‏۲۸ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۳
  • صالح‌ و صحت‌ و سلامت‌ و رفع‌ و دفع‌ بليات‌ و مصيبات‌ و اولاد صالح‌ و دفع‌ شر اشرار و ظلمه‌ و ساير خيرات‌ تمام‌ رزق‌ ‌است‌، و راحتي‌ موت‌ و ايمني‌ ‌از‌ عذاب‌
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۲۲ واژه) - ‏۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۰
  • ق ١٥ (رده خدا و خستگى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    قوم نوح و اصحاب رس و ثمود و عاد و فرعون و برادران لوط و اصحاب ايكه و قوم تبّع هر يك تكذيب كردند پيغمبران را پس لازم شد وعيد من‌ آيا درمانده و عاجز شديم
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۷۵ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۸
  • سختى و رنج. 1- شبهه نيست كه آدمى به انواع رنج و زحمت گرفتار است در ابتدا و انتها، از ظلمت رحم و ضيق آن، تولد و رضاع و فطام و معاش و تكاليف شرعيه و موت و
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۵۵ واژه) - ‏۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۴
  • نعمت سايه ها و سپس اثرات و بركات شب و خواب و استراحت و روشنائى روز و وزش بادها و نزول باران و زنده شدن زمينهاى مرده و سيراب شدن چهارپايان و انسانها است
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۸۷۶ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۶
  • تربيتى و تكوينى است ، يعنى بياد من باشيد، به ياد ذات پاكى كه سرچشمه تمام خوبيها و نيكيها است و به اين وسيله روح و جان خود را پاك و روشن سازيد و آماده پذيرش
    ۳۱ کیلوبایت (۳٬۵۶۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۲
  • تأثیر فراوانی در کشتن میکربها دارد، و نوری سالم و مجانی و دائمی و از فاصله‌ای مناسب، نه چندان گرم و سوزان، و نه سرد و بی‌روح، در اختیار همه ما می‌گذارد. تفسیر
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۴ واژه) - ‏۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • برابر درهم و دينار يا مقام و يا به خاطر انگيزه حسد در اختيار گروههاى منافق و دشمنان حق و فراعنه و بنى اميه ها و بنى عباسها و طاغوتها داده و مى دهند. اين
    ۳۶ کیلوبایت (۴٬۲۲۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۲
  • اين باب است كه معانى روحانى نخست بر روح نازل مى شود و سپس از آنجا به قلب مى رسد، چون ميان روح و قلب ارتباط و تعلق است و آنگاه از قلب به دماغ (مغز) رسيده ،
    ۵۲ کیلوبایت (۶٬۲۶۵ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۲۶
  • نظرات مختلفى كه درباره پيدايش ‍ منظومه شمسى و آسمانها، و چگونگى افلاك و ستارگان ، و ماهيت روح آدمى ، و حقيقت حيات و مانند اينها روشن است انبياء ماءموريت دارند
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۳۶۳ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۳۷
  • نزديك شد قيامت و شكافته شد ماه‌ و اگر ببينند نشانه‌اى از قدرت و معجزيرا روى ميگردانند و ميگويند جادوئى است پى در پى و بادوام‌ و تكذيب كردند و پيروى نمودند
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۶۶ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۹
  • الله (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) رسيدند، و از داستان ذى القرنين و اصحاب كهف و آفرينش روح سؤ ال كردند، پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) فرمود فردا
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۹۸۳ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۳
  • كوچك و باريك كن كه حالت انعطاف خود را از دست بدهد، و نه زياد درشت و بى قواره كه گاه نوك شمشير و خنجر و نيزه و تير از آن بگذرد، همه چيزش باندازه و متناسب
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۳۹۸ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۲
  • دنيا به نبوت و رياست و در آخرت بشفاعت و علو مرتبت و ديگر قرب آنحضرت است در باره‌گاه احديت به اين كه بآسمان رفته و با ملائكه هم صحبت شده و در اعلى عليين
    ۳۸ کیلوبایت (۲٬۸۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • احياء و اماته و ساير امور ممكنه قادر و توانا است و جاى شبهه و ترديد نيست در حشر و معاد اين بيانى است كه از ظاهر دو آيه اخيره بنظر حقير رسيده و بنابراين ظاهر
    ۳۵ کیلوبایت (۲٬۷۳۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۶
  • روان مى سازد، و كشتزارها و باغات را سيراب مى كند، و ميوه هاى مختلف تلخ و شيرين و تابستانى و زمستانى و اهلى و جنگلى ببار مى آورد، و شب و روز را كه دو عامل
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۵۸۱ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۲:۳۷
  • يكى از مهمترين آثار ايمان به خدا همان وسعت روح ، و بلندى افق فكر، و شرح صدر و آمادگى مقابله با مشكلات و مصائب و مبارزه با هيجانات نامطلوب نعمتها است . امير
    ۳۰ کیلوبایت (۳٬۵۴۸ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۲۹
  • آل عمران ٣٧ (رده زکریا و مریم) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    المَتِين‌ُ زاريات‌ ‌آيه‌ 58. و ‌در‌ باب‌ توحيد افعالي‌ گفته‌ايم‌ ‌که‌ خلق‌ و رزق‌ و احياء و اماته‌ و غني‌ و فقر و عزّت‌ و ذلّت‌ و صحّت‌ و مرض‌ بيد قدرت‌ حق‌ ‌است‌
    ۷۰ کیلوبایت (۵٬۹۶۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • تمرين و آموزش و پرورش خود را تدريجا كنترل مى نمايند و به مقام نفس مطمئنه (روح آرام شده ) مى رسند نجات يافتگان واقعى محسوب مى شوند، و احساس امنيت و آرامش مى
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۲۱۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۰
  • را با قوت بگير، و ما فرمان نبوت (و عقل كافى ) در كودكى به او داديم . ۱۳ - و به او رحمت و محبت از ناحيه خود بخشيديم ، و پاكى (روح و عمل ) و او پرهيزگار بود
    ۵۳ کیلوبایت (۶٬۲۳۷ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۵
  • پيشين فرستاديم و چون اعتنا نكردند آنها را به منظور بيدارى و تربيت با مشكلات و حوادث سخت : با فقر و خشكسالى و قحطى با بيمارى و درد و رنج و باساء و ضراء مواجه
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۹۹۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۳
  • زنده و گوياى تاريخ هستند، و حتى ما از آنها بيش از تاريخ مدون بهره مند مى شويم ، آثار باقيمانده از دورانهاى گذشته ، اشكال و صور و نقوش روح و دل و تفكرات
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۳۷۶ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۰
  • . بر عكس جهل و گناه و لجاجت و جدال و مراء و همنشينى با بدان و فاجران و مجرمان و دنياپرستى و هواپرستى باعث تنگى روح و قساوت قلب مى شود. و اينكه قرآن مى
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۶۶۶ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۲
  • پخته و حساب شده بود، نه سخنان كودكانه و بى ارزش . ديگر اينكه كتاب و حكمت و تورات و انجيل را به تو تعليم دادم (و اذ علمتك الكتاب و الحكمة و التورية و الانجيل
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۷۲۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۰
  • كسانى هستند كه در «سراء» و «ضراء» در بلا و نعمت در بيمارى و عافيت ، و در فقر و غنا به ياد او باشند، و دگرگونيهاى زندگى مادى ايمان و افكار آنها را دگرگون نسازد
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۳۸۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۹
  • بلكه «ايجاد كننده همه آسمانها و زمين او است » (بديع السماوات و الارض ). و حتى بدون نقشه قبلى و بدون احتياج به وجود ماده ، همه آنها را ابداع فرموده است
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۵۵۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۰۹
  • عليه و آله و سلّم ) نه تنها بر حسب زمان است كه نخستين مسلمان در تمامى جهات بود، در جهت ايمان ، در اخلاص و عمل و فداكارى ، و در جهاد و ايستادگى و مقاومت
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۲۹۲ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۱
  • الحجر ١ (رده ممیز حق و باطل) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    مى‌باشد؛ و اما قرآن، به اعتبار آنكه جمع شده است از قصص و امر و نهى و وعد و وعيد و آيات و سور. و نزد قتاده مراد به كتاب كتب منزله قبل از قرآن، و نزد مجاهد
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
  • النساء و العيال : «روزى همراه همسر و فرزند است ». و در حديث ديگرى از پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) مى خوانيم : ((مردى خدمت حضرتش رسيد و از تهيدستى
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۸۰۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۱
  • جسمانى را توجيه و تاويل كرده اند و شخصيت انسان را منحصر به روح و صفات روحى او دانسته اند، در حالى كه نه شخصيت انسان تنها وابسته به روح است ، و نه آيات مربوط
    ۴۸ کیلوبایت (۵٬۷۵۵ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۵
  • مجرّد است، و منزّه از ماده، و تغييرات عارض از طرف ماده است، و باز به همين جهت، ايمن از مرگ و فنا است. از كلام خداى تعالى هم، استفاده مى شود كه: نفس آدمى
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۴۳ واژه) - ‏۱ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۵
  • گيرد و اكثريت در ميان انواع محروميتها، درد و رنجها، گرسنگى و بيماريها دست و پا بزنند. چنين جامعه اى قطعا مملو از كينه و دشمنى و حسادت و كبر و غرور و ظلم
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۸۵۴ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۰
  • نيز به ضلالت و گمراهى و لجاج و عناد مشركان . و بعضى به اذيت و آزار فوق العاده آنها. و بعضى به اندوه ناشى از وفات عمويش ابو طالب و همسرش خديجه و بالاخره بعضى
    ۳۳ کیلوبایت (۴٬۰۶۱ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۳
  • يابد و حال آنكه آنان اصحاب مسيح و شاگردان و خواص و ملازمين او بودند و از انوار علم و معارف او اقتباس مى نمودند، از آداب و آثارش پيروى مى كردند و پست ترين
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۱۷ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۱
  • به علاوه روح صلح و دوستى و اخلاق و عواطف انسانى كه مورد توجه همه مذاهب آسمانى بوده است اثر عميقى در كم كردن خصومتها و نفرتهاى اقوام مختلف داشته و دارد. رابعا
    ۶۵ کیلوبایت (۷٬۸۹۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۴
  • همان توبيخ و سرزنش و تهديد و انذار و رسوا ساختن آنها، و يا در بعضى از موارد تاءليف قلوب آنها است ، چه اينكه «جهاد» معنى وسيع و گسترده اى دارد، و هرگونه تلاش
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۴۲۸ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۸
  • عربى و كلماتى مانند تمدن ، روشنفكرى آزادى و آزادگى هنر و هنرمندى در فارسى و در سايه اين تحريفها هر گونه از خود بيگانگى و ماده پرستى و اسارت انسانها و انكار
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۶۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۲
  • آمنوا به و عزروه و نصروه و اتبعوا النور الذى انزل معه اولئك هم المفلحون ). «عزروه » از ماده «تعزير» به معنى حمايت و يارى كردن آميخته با احترام و بزرگداشت
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۳۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۱
  • معينى ؟ و بالاخره وضع حال مؤ منان و صالحان و نيز كافران و بدكاران در آنجا چگونه است ؟ اينها سؤ الاتى است كه در اين زمينه وجود دارد و در آيات و روايات اشاراتى
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۸۴۸ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۷
  • آمده ، و گاه به عذاب و مجازات كامل ، و گاه به معنى كوبيدن و نرم كردن و گاه به معنى ريشه كن ساختن ، و گاه به معنى خشم و غضب نمودن و يا احاطه كردن و فراگير
    ۲۶ کیلوبایت (۳٬۰۱۶ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۲
  • از غيب . و مخصوصا آنچه مربوط به آينده است ، و نيز مانند ايجاد محبت و دشمنى و گشودن گره ها، و گره زدن گشوده ها، و بخواب كردن ، و يا بيمار كردن ، و يا خواب
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۷۷ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۹
  • بينيم ، زمين و آسمان و خورشيد و ماه و ستارگان و انواع گياهان و حيوانات ، اما هر چه بيشتر دقت كنيم مى بينيم اجزاء و ذرات اين عالم چنان به هم مربوط و پيوسته است
    ۳۹ کیلوبایت (۴٬۶۶۲ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۰
  • برخلاف فهم و وجدان خود، تمامى مصاديق آن بيانات را امورى مادى محض دانستند. وقتى از ايشان پرسيده شد: آخر اين عرش ‍ مادى و كرسى، و بهشت و دوزخ و لوح و قلم مادى
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۱۳۵ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۴۴
  • مصدرى دارد) و مراد از خطا در اينجا شرك و كفر و ظلم و فساد و انواع گناهان است . «مؤ تفكات » جمع «مؤ تفكه » از ماده «اءاءتفاك » به معنى انقلاب و زير و رو شدن
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۹۳۲ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۰
  • معنى استعمال مى‌شود و از راست و چپ تو دسته دسته و فرقه فرقه دور هم حلقه ميزنند و تماشا ميكنند و هر يك از آنها طمع دارند بدون ايمان و عمل صالح داخل در بهشت
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۷۱ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
  • - لذا گاه اموال عظيم ، و گاه زنان زيبا، و گاه پست و مقام برجسته پيشنهاد مى كردند، و در حقيقت روح پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) را با مقياس وجود
    ۲۹ کیلوبایت (۳٬۲۹۱ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۹
  • باشد به موطن و عالم خلق و تقدير فرود آورد، چون همواره خود را در مقامى بلند دانسته و به اوصافى چون على و عظيم و كبير و متعال و رفيع الدرجات و قاهر فوق بندگان
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۰۷۳ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۵۸
  • پيامبر (صلى اللّه عليه و آله ) و قرآن ايستاده بودند به وقوع پيوست ، و در جنگهاى بدر و خيبر و خندق و غير آن با ذلت و شكست روبرو شدند، و سرانجام فتح مكه طومار
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۸۱۱ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۶
  • اللّه عليه و آله و سلّم ) مامور است روى اين نكته تكيه كند كه مدرك من در مسئله خدا پرستى و مبارزه با بت كاملا روشن و آشكار ميباشد و انكار و تكذيب شما چيزى
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۵۲۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۴
  • عنوان يك هدف و نه وسيله مورد توجه قرار گيرد و از ارزشهاى معنوى و انسانى بريده شود كه در اين هنگام طبعا مايه غرور و غفلت و طغيان و سركشى و ظلم و بيدادگرى خواهد
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۹۹ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۴۹
  • امام مستوجب روح بيشترى مى گردد. عرضه داشتم: فدايت شوم! مگر روح همان جبرئيل نيست؟ فرمود: روح از جبرئيل بزرگتر است و جبرئيل، از سنخ ملائكه است و روح، از آن سنخ
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۵۹ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۴۸
  • آن كشته ، و كشف آن جنايت ، و ميان گاوكشى نيافتند، لذا گفتند: آيا ما را مسخره مى كنى ؟. و منشاء اين اعتراضشان ، نداشتن روح تسليم ، و اطاعت ، و در عوض داشتن
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۹۳۷ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۲
  • اللّه عليه و آله و سلّم» فرمود: خداى تعالى، چهار چيز را براى خلقش ضمانت كرده كه هدر نرود و آن، اثر نماز و زكات و روزه رمضان و غسل جنابت است، و همين است سرائرى
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۲۸۳ واژه) - ‏۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۸
  • ان كان آبائكم و ابنائكم و اخوانكم و ازواجكم و عشيرتكم و اموال اقترفتموها و تجارة تخشون كسادها و مساكن ترضونها احب اليكم من الله و رسوله و جهاد فى سبيله
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۳۳۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۷
  • الامر بالمعروف و النهى عن المنكر فريضة عظيمة بها تقام الفرائض و تامن المذاهب و تحل المكاسب و ترد المظالم و تعمر الارض و ينتصف من الاعداء و يستقيم الامر؛
    ۵۳ کیلوبایت (۶٬۱۱۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۳۸
  • آفرينش آسمانها و زمين و آمد و شد شب و روز نشانه هاى روشنى براى صاحبان خرد و انديشمندان است (ان فى خلق السموات و الارض و اختلاف الليل و النهار لايات لاولى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۱۹ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۱
  • برانگيخته شود و به سوى حق باز آيند، و گاهى به عكس ‍ آنها را در شدائد و سختيها و مصائب فرو برديم ، تا از مركب غرور و خود پرستى و تكبر فرود آيند و به ناتوانى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۶۹۷ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۱
  • هاى عمل و حالات روحى حاصل از اعمال خوب و بد است ، يعنى او هم از اعمال و نيات شما با خبر است ، و هم از اثراتى كه اين اعمال در روح شما ميگذارد، و در هر حال
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۰۹ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۱
  • عشر، و الابرام فى ليلة احدى و عشرين و الامضاء فى ليلة ثلاث و عشرين . تقدير مقدرات در شب نوزدهم ، و تحكيم آن در شب بيست و يكم ، و امضاء در شب بيست و سوم
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۶۸۳ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۴
  • عليه و آله و سلّم ) بخشيد و پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) او را آزاد فرمود، و چون طائفهاش او را از خود راندند پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم
    ۳۶ کیلوبایت (۴٬۲۳۷ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۷
  • ). «استقامت » و «مصابره » و «مرابطه » بايد آميخته با تقوى و پرهيزكارى باشد و از هر گونه خودخواهى و رياكارى و اغراض شخصى به دور گردد. در پايان آيه مى فرمايد:
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۷۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۱
  • طفوليت و بلوغ و جوانى و كهولت و سالخوردگى و فرتوتى است. ولى در عين حال، روح او همان روح است و در همه آن اطوار، يكى است و با بدن او همه جا متحد است. و نيز،
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۱۱۵ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۵۳
  • لَهُم‌ ‌که‌ سخريه‌ و استهزاء كردند و داخل‌ باب‌ نشدند و سجده‌ شكر نكردند و مخالفت‌ انبياء نمودند و البته‌ كسي‌ ‌که‌ انبياء ‌را‌ استهزاء كند و مسخره‌ نمايد كافر
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۳۴۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • آسمانها و ستارگان ، و آفرينش ‍ زمين و مواهب آن ، و همچنين آفرينش پرندگان ، و آبهاى جارى و آفرينش گوش و چشم و ابزار شناخت . ۲ - بحثهائى پيرامون «معاد» و عذاب
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۶۲۲ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۸
  • هم در برابر تكذيبها و آزارها و حملات دشمنان لجوج و سرسخت روح صبر و استقامت را از دست مده ، و بدان طبق همين سنت امدادهاى الهى و الطاف بيكران پروردگار به سراغ
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۶۸۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۳
  • عالم هستى و دلائل توحيد سخن مى گويد. ۲ - بخش ديگرى از آن از ربوبيت پروردگار و تدبير او نسبت به عموم جهان و خصوص انسان و خالقيت و رازقيت او و آفرينش انسان
    ۳۶ کیلوبایت (۴٬۱۶۲ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۸
  • شدند؟ و چه عواملى آنها را از سقوط و كم و زياد شدن فشار هوا و مشكلات ديگر حفظ مى كرد؟ و خلاصه اين چه وسيله مرموز و اسرارآميزى بوده كه در آن عصر و زمان در
    ۳۱ کیلوبایت (۳٬۶۲۶ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۸
  • ديگرى بيايند و بشر را در مسير خداشناسى و حق و عدالت و ايمان و اخلاق و انسانيت و فضيلت پيش ببرند تا به آخرين آيين كه خاتم اديان است برسند و همچون طفلى كه
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۱۰۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۳۵
  • تشخيص قبله به كمال رسيد و از آن جمله مثلا عرض تهران را سى و پنج درجه و چهل و يك دقيقه و ۳۸ ثانيه و طول آنرا ۵۱ درجه و ۲۸ دقيقه و ۵۸ ثانيه نوشت (مترجم )
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۳۹ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۰۴
  • بودند، و در مقابل آنها اقوام لجوج و متكبر و مغرور فراوان قرار داشتند، ولى سرانجام آئين حق پيروز گشت و ظالمان و مجرمان مغلوب شدند. و از آنجا كه مشركان و كافران
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۳۶۷ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۲
  • دانيم قلب در اصطلاح قرآن به معنى روح و عقل است بنابراين قلب سليم به روح پاك و سالمى گفته مى شود كه از هر گونه شرك و شك و فساد خالى است . قرآن مجيد بعضى از قلوب
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۴۸۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۳
  • بعد مى افزايد: ((و هنگامى كه آن را نظام بخشيدم ، و از روح خودم روح شريف و ممتازى را كه آفريده ام ) در او دميدم همگى براى او به خاك بيفتيد و سجده كنيد)) (فاذا
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۷۵ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۰
  • بهراسید و پرهیزگاری کنید، و (درسها و اندرزهای آسمانی را) بشنوید و بپذیرید، و (از قوانین و فرمانهای خدا) اطاعت کنید. و (در راه خدا، صدقه و احسان و) بذل و بخشش
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۵۰۱ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۰
  • آرندۀ موجودات و فاطر آن ها است. يعنى موجودات را او از كتم عدم بيرون مى آورد و شما را نر و ماده خلق كرد، و از اين راه، عدد شما را بسيار كرد. و همچنين حيوانات
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۹۸۳ واژه) - ‏۵ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۴۳
  • از آيات و نشانه هاى پروردگار، شب و روز و خورشيد و ماه است و من آياته الليل و النهار و الشمس و القمر). شب مايه آرامش ، و روشنائى روز وسيله جنبش و حركت است
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۸۴۶ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۲۹
  • پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) آمد و از حق پدر و فرزند سؤ ال كرد فرمود: لا يسميه باسمه ، و لا يمشى بين يديه ، و لا يجلس قبله ، و لا يستسب له : ((بايد
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۳۶ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۰
  • اذيّت خدا است بزبان درازى و تجاوز از حدّ و مقام و مخالفت و عناد و كفر و الحاد خداوند آنها را از رحمت خود دور ميفرمايد در دنيا و آخرت و آماده فرموده است براى
    ۵۳ کیلوبایت (۴٬۳۴۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • فصاحت و بلاغت مخصوص آن را بيان مى كند، كه حقايق را صريح و دقيق ، بى كم و كاست و گويا و رسا، و در عين حال زيبا و جذاب منعكس مى سازد. توصيف چهارم و پنجم بيانگر
    ۵۳ کیلوبایت (۶٬۱۵۷ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۳
  • خداوند، و تسبيح او هر صبح و شام » جز به تداوم توجه به پروردگار و تنزيه و تقديس مداوم او از هر عيب و نقص ‍ حاصل نمى گردد، و مى دانيم كه ياد خدا براى روح و جان
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۳۸۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۸
  • پيشين را تصديق مى كند و هدايت و بشارت براى مؤ منان است . ۹۸ كسى كه دشمن خدا و فرشتگان و فرستادگان او و جبرئيل و ميكائيل باشد (كافر است و) خداوند دشمن كافران
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۴۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۰۶
  • اصرار نورزد، و از در عذرخواهى درآيد. و بعد از آن «عبادت » خداوند، عبادتى كه روح و جان او را بسازد، و پاك و پاكيزه كند، و سپس «اطاعت فرمان خدا» و پرهيز از هرگونه
    ۳۵ کیلوبایت (۴٬۱۰۷ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۷
  • نفوذناپذيرى و كبر و غرور و پيمودن راه جدائى و شكاف و تفرقه را عامل بدبختى كفار شمرده ، آرى اينها صفات زشت و شومى است كه روى چشم و گوش انسان پرده مى افكند، و حس
    ۲۹ کیلوبایت (۳٬۵۱۰ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۶
  • البقرة ٣ (رده جهان بینى و ایدئولوژى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    مانند ذات احديت و ملائكه و انبياء و حشر و معاد جسمانى و بهشت و جهنم. 2- مراد هرچيز مخفى كه به حس مدرك نشود و بديهه عقل دال است بر آن، و بر دو نوع است: يكى
    ۴۲۸ کیلوبایت (۳۹٬۴۴۵ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۰۴:۵۶
  • البقرة ١٣٠ (رده اسلام و دین ابراهیم) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    خود را خوار و کوچک داشته و (انسانیّت و عقل خویش را به بازیچه گیرد و ناچیز دارد؟) ما او را در این جهان برگزیدیم (و سمبل و رهبر دیگران کردیم) و او در جهان
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۰۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • مقام نبوّت و ولايت و امامت و قرآن و احكام و اخلاق حسنه و صفات فاضله خبر ده و شكر گزار باش و آشكار كن آنرا و مخفى منما چون اظهار نعمت شكر منعم و اخفاء آن
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۴۰۱ واژه) - ‏۱۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۴
  • تعبير زيبا و لطيفى است ؟ اگر مردم رنگ خدائى بپذيرند يعنى رنگ وحدت و عظمت و پاكى و پرهيزكارى . رنگ بى رنگى و عدالت و مساوات و برادرى و برابرى . و رنگ توحيد
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۵۶۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۱
  • اللّه عليه و آله و سلّم ) به سراغ خانواده فقير رفت و به صاحب خانه گفت اين نخل از آن تو و فرزندان تو است . اينجا بود كه سوره و الليل نازل شد (و گفتنيها را
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۵۱۰ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۲
  • گويند و به خشونت در كلام و مخاصمه و لجاج برخيزند شيطان در ميان آنها فساد و فتنه مى كند (ان الشيطان ينزغ بينهم ). و فراموش نكنيد شيطان در كمين نشسته و بيكار
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۴۵ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۲
  • اگر به جائى رسيدند و قدرتى كسب كردند در واقع توانا شده اند كه جن و انس ، شيطان و پرى خدمتكار او بودند و زمين و آسمان جولانگاه او بود، و در حشمت او هر كس
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۵۲۱ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۲
  • شد و قرار شد حتما روزه بگيرند، و اما مثل پير زن و پيرمرد سالخورده و زن حامله و زن بچه شيرده آيه نسخ نشد، و حكم جواز افطار و فديه دادن باقى ماند. و به جان
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۸۹ واژه) - ‏۲ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۴۲
  • پر مى كند و درونشان تهى و خالى است ، و دومى اشاره به كسانى است كه در ناز و نعمت به سر مى برند و مست و مغرورند و از درد و رنج ديگران بى خبر و سومى به آنها
    ۲۹ کیلوبایت (۳٬۴۷۷ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۴
  • ايثارگر بود و درس صبر و استقامت و ايمان را در همين عمر كوتاهش در مكتب او خوانده بود، با آغوش باز و از روى طيب خاطر از اين فرمان الهى استقبال كرد، و با صراحت
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۴۶ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۴
  • شياطين ، محفوظ دار. بار الها! روح ايثار و تقوى و بركنارى از هر گونه بخل و كينه و حسد به ما مرحمت كن ، و ما را از خودخواهى و خودپسندى بر كنار فرما. آمين يا
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۷۶۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۹
  • راسـتـى چـه زشـت اسـت كـه انسان خداى عالم و آگاه و رحيم و مهربان و فيض بخش را رها كـنـد، و شـيـطـان و دار و دسـتهاش را به جاى او بپذيرد، اين زشتترين انتخابهاست
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۸۲۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۱
  • داشته باشد، و پس از آن بكوشد در وجود خود پرتوى از مفاهيم آنها يعنى از مفهوم عالم و قادر و رحمان و رحيم و حليم و غفور و قوى و قيوم و غنى و رازق و امثال آن
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۱۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۳
  • وارث له ، و قطائع الملوك اذا لم تكن مغصوبة و الاجام ، و بطون الاوديه ، و الموات ، فانها لله و لرسوله و بعده لمن قام مقامه يصرفه حيث يشاء من مصالحه و مصالح
    ۳۶ کیلوبایت (۴٬۲۴۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۶
  • اين جهان نيز گرفتار تخاصم و نزاعند و روح پرخاشگرى و نزاع و جدال بر آنها حاكم است ، و هر روز با كسى درگير و گلاويز مى شوند، و در قيامت كه صحنه بروز مكنونات
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۷۲۷ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۹
  • «آنستم » از ماده «ايناس » به معنى مشاهده و رؤ يت مى باشد، و اين ماده از ماده انسان كه يكى از معانى آن مردمك چشم است گرفته شده (در حقيقت هنگام رؤ يت و مشاهده
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۶۵۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۲
  • مجازات او دو برابر خواهد شد و اين بر خدا آسان است - و هر كس از شما در پيشگاه خدا و پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) خضوع كند و عمل صالح انجام دهد پاداش
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۲۵ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۳
  • گسترده اى دارد، و هر گونه تفسير نمونه جلد ۲۳ صفحه ۴۴۱ وسعت بخشيدن الهى را، چه در بهشت ، و چه در دنيا، و در روح و فكر، در عمر و زندگى ، و در مال و روزى را شامل
    ۵۴ کیلوبایت (۶٬۳۲۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۶
  • كرده اند. و بسيارى از مفسرين شيعه مانند تفسير «قمى » و «مجمع البيان »و «نور الثقلين » و «صافى » و جمعى از مفسران اهل سنت مانند نويسنده تفسير «روح المعانى
    ۳۵ کیلوبایت (۴٬۱۳۶ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۵
  • الأنعام ١٠٣ (رده خبیر اسماء و صفات) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    ترسيم اين مطلب مى‌گويد: اى برتر از خيال و قياس و گمان و وهم‌ و از آنچه گفته‌اند و شنيديم و خوانده‌ايم‌ مجلس تمام گشت و به آخر رسيد عمر ما همچنان در اوّل وصف
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • عليه و آله و سلّم )، على و فاطمه و حسن و حسين را فرا خواند - و يا به خدمت او آمدند - پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) عبائى بر آنها افكند، و گفت :
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۹۱ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۷
  • عليك غضاضة و ابشر بذاك و قرمنك عيونا «بنابراين از هيچ چيز مترس و ماموريت خود را ابلاغ كن بشارت ده و چشمها را روشن ساز!» و دعوتنى و علمت انك ناصحى و لقد دعوت
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۲۴۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۲
  • در يك لباس ، تا شناخت ذات پاكش و همچنين شناخت قدرت و حكمتش آسانتر و روشنتر باشد، و دلائلى به تعداد ايام و سالها و قرون و اعصارى كه بر عالم گذشته است ، براى
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۸۳۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۰۹
  • پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) با اصحاب و ياران مشغول به مشورت درباره جنگ بود، او نزد پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) آمد و عرضه داشت كه اگر پيامبر
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۹۶۲ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۳
  • نازكى از) خاك باشد، (و بذرهايى در آن افشانده شود،) و رگبار باران به آن برسد، (و همه خاكها و بذرها را بشويد،) و آن را صاف (و خالى از خاك و بذر) رها كند. آنها
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۰۶ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۶
  • تعالى افاضه مى شود، قابل درنگ و مهلت نيست، و تبدّل و دگرگونى را هم تحمل نمى كند، و تدريجيّت نمى پذيرد. و آنچه تدريجيّت و مهلت و درنگ، كه از موجودات مشاهده
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۷۸ واژه) - ‏۳ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۷:۳۷
  • را تاءكيد و تاءييد مى كند و از آنجا كه پيوند سخن را موقتا قطع مى كند مخاطب را از يكنواختى رهائى مى بخشد و لطافت و روح و تازگى به گفتار مى دهد، و مطمئنا جمله
    ۳۴ کیلوبایت (۴٬۰۲۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۰
  • افتاده و ناتوان و بيمار و يتيم و دردمند، آزمونى هستند براى اقويا و افراد سالم و تندرست ، و به عكس ‍ افراد تندرست و قوى ، آزمونى هستند براى افراد ضعيف و ناتوان
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۳۳ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۵
  • كرده ، و اين معنا، در كلمه (صر - و صرصر)، و كلمه (صل و صلصل ) و كلمه (كب و كبكب ) نيز جريان دارد، و كلمه زلزال در آيه شريفه كنايه است از اضطراب و دهشت
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۹۸۳ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۲۹
  • تمام بهشت و دوزخ و عرش و كرسى و حجاب و آسمانها و زمينهاى هفتگانه و حشرات و بادها و پرندگان و درختان و جنبندگان و خورشيد و ماه و فرشتگان همگى بر او رحمت مى
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۵۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۷
  • شما نيز اگر به خاطر مال و ثروت و امكانات مادى مست و مغرور شويد، و روح انحصارطلبى بر شما چيره گردد، همه چيز را براى خود بخواهيد، و نيازمندان را محروم كنيد،
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۸۱۸ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۰
  • تحريك و وسوسه كن » (و استفزز من استطعت منهم بصوتك ). «و لشگر سواره و پياده ات را به سوى آنها با فريادت گسيل دار»! (و اجلب عليهم بخيلك و رجلك ). «و در اموال
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۷۷۵ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۲
  • رستاخيز و قيامت و خصوصيات و ويژگيهاى آن . تفسير نمونه ، جلد: ۲۰، صفحه : ۲۰۴ ۶ - مواعظ و اندرزهاى گوناگون كه در لابلاى مباحث فوق آمده و به آنها روح و حيات
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۷۹۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۳
  • يك گروه و يك جماعت ، و در يك قشر و يك لباس نيستند، در ميان جن و انس ‍ پراكنده اند و در هر لباس و هر جماعتى يافت مى شوند، بايد مراقب همه آنها بود و بايد از
    ۱۸ کیلوبایت (۲٬۱۱۷ واژه) - ‏۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۲۰
  • پيدايش كمونيسم و مانند آن و خونريزيها و جنگهاى كوچك و بزرگ و وحشتناك كه در قرن اخير اتفاق افتاد و هنوز هم در گوشه و كنار جهان ادامه دارد و غالبا از ريشه
    ۲۷ کیلوبایت (۳٬۱۱۹ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۵
  • الايام ، و لا يغيره الضياء و الظلام ، و لا يوصف بشى ء من الاجزاء و لا بالجوارح و الاعضاء، و لا بعرض من الاعراض ، و لا بالغيرية و الابعاض ، و لا يقال له حد
    ۴۸ کیلوبایت (۵٬۶۷۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۵
  • داشتن حكومتى نيرومند و ثروتى سرشار و امكاناتى وسيع در اوج قدرت مى زيستند، و اين قدرت عظيم آنها را مغرور كرد و آلوده انواع گناه و ظلم و ستم شدند «در اين هنگام
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۷۶۰ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۳
  • زنده نيز سرايت كرده ، و نيز يقين كرد، كه آثار و خواص روحى و روانى چون احساسات وجدانى يعنى شعور و اراده و حب و بغض و رجاء و خوف و امثال اينها، همه مربوط
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۱۴ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۳
  • نجعل له عينين ). و يك زبان و دو لب ؟! (و لسانا و شفتين ) تفسير نمونه جلد ۲۷ صفحه ۱۶ ((و او را به خير و شرش آگاه كرديم ، و هدايت نموديم (و هديناه النجدين
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۹۵۴ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۱
  • بر هر چيزى توانا است . ۱۱۰ و نماز را بر پا داريد و زكات را ادا كنيد (و با اين دو وسيله روح و جسم اجتماع خود را نيرومند سازيد و بدانيد) هر كار خيرى براى خود
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۶۳۷ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۰۸
  • بر روح و فکر او سنگینی می‌نمود و او در این دوران دائما مشغول به خودسازی، و تهذیب نفس بود، قرآن می‌گوید: «و هنگامی که او به مرحله بلوغ و تکامل جسم و جان
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۴۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • الفرقان ٥٢ (رده قرآن و مقتضیات زمان) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    اولاد و برادر و خواهر با يكديگر و ساير ارحام و ديگر سببى كه بمصاهرت و ازدواج حاصل ميگردد مانند زن و شوهر و داماد و عروس و برادر زن و شوهر و خواهر زن و شوهر
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۲۰۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • المؤمنون ٥٠ (رده دین و عینیت) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    (شام و بیت المقدس) منزل دادیم. و پسر مریم و مادرش را نشانه [قدرت و رحمت خود] قرار دادیم و آن دو را در سرزمینی بلند که [دارای] جایگاهی مستقر [و امن] و آبی
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۰۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • مشارق زمين و مغاربش و گفته‌اند معلمين خط انبياء بوده‌اند بتعليم الهى و تعليم فرمود بانسان چيزى را كه نميدانست از علوم و معارف و هدايات و دلالات و ظاهرا مقصود
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۸۷۴ واژه) - ‏۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۵۹
  • اطاعت خدا و پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) كنند و از خدا بترسند و تقوى پيشه نمايند آنها نجات يافتگان و پيروزمندانند)) (و من يطع الله و رسوله و يخش الله
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۴۴۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۲
  • پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) اسلام او را پذيرفت ، و او را «وزير» و «وصى » خود خطاب كرد، و در كلمات پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) كرارا از او
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۳۷۸ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۲
  • مستدلّانه و آگاهانه، و به گونه‌ی بس زیبا و گیرا و پیدا، و بر ما هدایت و ضلال و حساب و کتاب و سزا و جزا است.) بی‌گمان پروردگارت آگاه‌تر (از همگان) به حال کسانی
    ۶۰ کیلوبایت (۵٬۲۰۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • كرد و فرمود: «شاهت الوجوه »: رويتان زشت و سياه باد! و نوشته اند اين كار اثر معجزه آسائى داشت و از آن گرد و غبار و سنگ ريزه در چشم دشمنان فرو ريخت و وحشتى
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۴۹۵ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۶
  • منين ). «تهنوا» از ماده وهن گرفته شده و وهن در لغت به معنى هر نوع سستى است ، خواه در جسم و تن باشد، و يا در اراده و ايمان . جمله و ((انتم الاعلون ان كنتم
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۹۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۰
  • خاكستر نشست، و دستور داد مناديان ندا دهند كه هيچ انسان و حيوانى، طعام و شراب نخورد و به سوى پروردگار، ناله و فرياد سر دهند، و از شرّ و ظلم برگردند. و چون چنين
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۶۹ واژه) - ‏۲۳ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
  • ۴۸۱ هم اصليش و هم فرعيش ، مانند شمال و جنوب و شمال غربى ، و شرقى و جنوب غربى و شرقى . و مشرق و مغرب ، دو جهت نسبى است ، كه در هر نقطه با طلوع و غروب آفتاب
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۵۲ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۳:۲۷
  • آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است مى باشد» (و تبارك الذى له ملك السموات و الارض و ما بينهما). «تبارك » از ماده «بركت » به معنى داشتن خير فراوان ، و يا ثبات
    ۳۰ کیلوبایت (۳٬۵۴۲ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۳۸
  • باز زد و کبر ورزید و (هماره) از کافران بود. و گفتیم: «ای آدم! تو و همسرت در (این) باغ، آرام و قرارگیر، و از هر کجای آن هر چه (خوردنی) خواهید پاکیزه و فراوان
    ۲۳۴ کیلوبایت (۱۳٬۲۷۰ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۶
  • قسم به تين ، و زيتون (و التين و الزيتون ). و سوگند به طور سينين (و طور سينين ). تفسير نمونه جلد ۲۷ صفحه ۱۳۹ و سوگند به اين شهر امن و امان (و هذا البلد الامين
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۴۲۹ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۳
  • جلد ۷ صفحه ۵۷ ايمان و سعادت فرد و جامعه است ، و چون ريشه ها و شاخه هاى گوناگونى در افكار بشر دارد، و هر زمان به شكل تازهاى ظهور مى كند و جوامع انسانى را مورد
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۸۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۵
  • بگذارد؟ آئينى كه با روح و فطرت انسان آشنا و سازگار است ، و با عقل و خرد هماهنگ ، آئينى را كه هم آخرت در آن است و هم دنيا، رها كرده و به سراغ برنامه هائى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۶۳۶ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۰
  • قضاوت نكند، و بدون تحقيق و علم و يقين نه به چيزى معتقد شود، نه عمل كند و نه داورى نمايد. پيروى از گمان و حدس و تخمين و شايعات و هر آنچه غير از علم و يقين است
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۸۵۳ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۱
  • سلب نعمت است ولى در واقع و در مورد خود خير است ، يا براى بيدار باش و يا تعليم و تربيت و برطرف ساختن غرور و طغيان و خود خواهى و يا به خاطر مصالح ديگر است
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۴۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۲
  • جامعه و تراكم ثروت در دست عدهاى محدود و محروميت اكثر افراد اجتماع است ، انفاق سبب پاكى دل و طهارت نفوس و آرامش جامعه ، و رباخوارى سبب پيدايش بخل و كينه
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۸۳ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۷
  • آفرينش آدم با آن روح و عظمت خداداد و مقام نمايندگى پروردگار، سجده و خضوع نكند، و ظاهر اين است كه شيطان همه اين مطالب را مى دانست تنها تكبر و خودپسندى جلو او
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۹۲۰ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۳
  • الله و الحمد لله و لا اله الا الله و الله اكبر، و امثال آن محدود كنند ولى روشن است كه مفهوم اين تعبير آنچنان وسيع و گسترده است كه هر فـكـر و ايـده و گـفـتـار
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۹۳۸ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۱
  • هدايت‌ و ارشاد و امر بمعروف‌ و نهي‌ ‌از‌ منكر و اعانت‌ ‌در‌ امر دين‌ ‌از‌ هدايت‌ و ارشاد و امر بمعروف‌ و نهي‌ ‌از‌ منكر و اعانت‌ ‌در‌ امر دين‌ و چه‌ ‌در‌
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۵۴۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم در مكّه بر ايمان و اطاعت و براى كثرت و قوّت قريش و قلّت و ضعف مسلمانان مضطرب و پريشان شدند و خداوند آنها را باين آيات
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • البقرة ١٧٠ (رده هماهنگى عقل و دین) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    شامل‌ قرآن‌ و همه‌ احكام‌ و دستورات‌ الهي‌ ‌از‌ واجب‌ و مستحب‌ّ و معاملات‌ و غيره‌ ميشود بلكه‌ شامل‌ همه‌ كتب‌ آسماني‌ و دستورات‌ الهي‌ ‌است‌ زيرا ‌اينکه‌
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۳۰۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • ميكند و مقام رضا و تسليم و قناعت و توكّل و تحمّل را از دست ميدهد و دنيا هم بكام كسى نميگردد و حرص و آز و طمع و خودبينى و خود خواهى و كبر و غرور و حسد و
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۶۶۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • آل عمران ٨٣ (رده آفرینش و اطاعت) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باليهود و النّصارى و الصّابئين و الزّنادقة و اهل الرّدّة و الكفّار فى شرق الارض و غربها فعرض عليهم الاسلام فمن اسلم طوعا امره بالصّلوة و الزّكوة و ما يؤمر
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۹۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • من ديارهم و اموالهم ). «آنها فضل خداوند و رضاى او را مى طلبند و خدا و رسولش را يارى مى كنند و آنها راستگويانند» (يبتغون فضلا من الله و رضوانا و ينصرون الله
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۳۶۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۸
  • توحيد و اسلام و عدالت و آزادى بشر از چنگال خرافات و اسارتها و مظالم ، تثبيت و جاى گير شود و باطل يعنى شرك و كفر و بى ايمانى و ظلم و فساد ابطال گردد و از ميان
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۲۹۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۶
  • است ، و تنها تسليم بيقيد و شرط در برابر فرمان او است و هر گونه شرك و رياء و آميختن قوانين الهى به غير آن مردود و مطرود است . ديگر اينكه : دين و آئين خالص
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۶۷ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۰
  • چنين روزى است ، و راستى هم همين است ايمان به حساب و كتاب به انسان روح تقوى و پرهيزگارى مى بخشد و تعهد و احساس مسئوليت در او ايجاد مى كند، و مهمترين عامل تربيت
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۲۴۵ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۱
  • كه اگر ما در ملل و اديان متداول مانند بره منى و بودايى و ستاره پرستى و مانيگرى و مجوسيگرى و يهوديگرى و مسيحيت و اسلام دقتى بعمل آوريم ، و در همه آنها سيرى
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۲۲۰ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۰۸
  • (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) عرض ‍ كرد: پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) فرمود: لو وضعوا الشمس فى يمينى و القمر فى يسارى ما اردته ، و لكن كلمة يعطونى
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۵۳۰ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۶
  • ستمگر و استعمار كننده و استثمارگر و خودخواه بودند. قوم نوح نيز، چنانكه ميدانيم ، مردمى سخت لجوج و متكبر و خود برتر بين بودند. و قوم عاد و ثمود تكيه بر قدرت
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۳۸۹ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۶
  • طريقه را داشته اند، و غزالى آن را به چهار امام يعنى ابو حنيفه و مالك و شافعى و احمد و نيز بخارى و ترمذى و ابى داوود و سجستانى صاحبان صحاح و نيز به بزرگان علماى
    ۴۱ کیلوبایت (۵٬۰۶۹ واژه) - ‏۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۵۶
  • ايمان و اعمال پاك گفته مى شود، چنانكه از آيه ۱۷۷ سوره بقره استفاده مى شود كه ايمان به خدا، و روز جزا، و پيامبران ، و كمك به نيازمندان ، و نماز و روزه ،
    ۴۶ کیلوبایت (۵٬۴۶۹ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۳۷
  • بد گوئى و افتراء و سخريه و استهزاء تفسير نمونه ، جلد: ۲۰، صفحه : ۲۸۰ و انواع فشارها و ستمها ندارند، بايد سلاح شما پاكى و تقوا و سخن حق و نرمش و محبت باشد
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۹۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۲۸
  • شكستند، و به كلى از خدا و پيامبر (صلى الله عليه و آله و سلم ) و دوستان او بيگانه شدند. و در پايان آيه اضافه مى كند: او است خداوند بلند مقام و بزرگ مرتبه
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۶۵ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۳
  • اضطراب و جذب و دفع و مسرت و اندوه داشته باشد، و كسى كه خود را يكسره به دست شهوات سپرده و غوطه ور در لذائذ مادى است ، و اصلا به ياد عقوبت كارهاى زشت خود نيست
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۲۸۹ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۱۳
  • مردم تعليم كنند، و از طريق استدلال و انذار و بشارت و موعظه و اندرز در دلها نفوذ دهند. ۲ - «خشيت » به معنى ترس تواءم با تعظيم و احترام است ، و از همين رو با
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۶۲۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۸
  • است ، و بعد از چند روز خواب و خور و شهوت و اميال حيوانى ، زندگى پايان مى گيرد، و همه چيز تمام مى شود، اين آفرينش لعب و لغو و بيهوده خواهد بود. باور كردنى
    ۴۸ کیلوبایت (۵٬۵۸۵ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۴
  • السلام)، و در يك فرد از امت او يكى است. و نيز، ترس از خدا در آن دو يك حقيقت است، و شدّت و ضعفى در كار نيست، و سخاوت و شجاعت و علم و تقوا و صبر و حلم، و ساير
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۸۱۸ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۵۵
  • مى رسد نور منبع حيات و همه بركات و آثار حياتى و سرچشمه رشد و نمو و تكامل و جنبش و تحرك است نور آرام بخش و مطمئن كننده و آگاه كننده و نشان دهنده است در حالى
    ۳۶ کیلوبایت (۴٬۲۷۵ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۴
  • است ، و از سوى ديگر خود تاريكى آرام بخش و مايه استراحت تن و اعصاب و روح است ، و نور مايه جنبش و حركت . لذا به دنبال آن مى افزايد: « و روز را بينا و روشنى
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۴۴۹ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۲
  • تخيلات ، و بيانگر احساسات برافروخته ، و هيجانات عاطفى است ، و به همين دليل فراز و نشيب و افت و خيز فراوان دارد در حالى كه قرآن در عين زيبائى و جذابى كاملا
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۷۲۴ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۲۹
  • طرف سعادت و شقاوت ، يعنى انسانيكه هم ذاتش صالح و سعيد است ، و هم عملش صالح است ، و انسانيكه هم ذاتش شقى است ، و هم عملش فاسد و طالح است ، و اما بالنسبه
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۴۱ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۹
  • نازل مى كند و گاه با مختصر تغيير آن را مبدل به تگرگهاى زيانبار و حتى كشنده مى كند، و اين نهايت قدرت و عظمت او را نشان مى دهد كه سود و زيان و مرگ و زندگى انسان
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۶۸۸ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۲
  • سوره را قسمتى از سرگذشت زكريا و مريم و حضرت مسيح (عليه السلام ) و يحيى و ابراهيم قهرمان توحيد و فرزندش اسماعيل و ادريس و بعضى ديگر از پيامبران بزرگ الهى
    ۳۸ کیلوبایت (۴٬۵۴۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۴
  • افعال اختياريه او، و افعال اختياريه او هم از راه اعتقاد به درستى و نادرستى ، و خوف از نادرستى ، و رجاء به درستى ، و رغبت به منافع ، و ترس از ضررها منشاء
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۳۸ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۲۹
  • پيغمبر را استهزاء و اذيّت نمودند و حضرت ابو طالب محزون گشت و بعد از چهل روز جبرئيل نازل شد و سوره كهف را آورد و پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود دير
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۶۸۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • براى انسان ((دو نوع گوش و چشم و حيات » قائل است : گوش و چشم و حيات ظاهر، و گوش و چشم و حيات باطن . و مهم بخش دوم از درك و ديد و حيات است ، كه وقتى از كار
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۰۵ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۳۶
  • الظاهرة فالرسل و الانبياء و الائمة و اما الباطنة فالعقول خداوند بر مردم دو حجت دارد، حجت آشكار و حجت پنهان ، حجت آشكار، رسولان و انبياء و امامانند، و حجت باطنه
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۵۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۱
  • گذشته يعنى موسى و ابراهيم و نوح و هود و صالح و لوط و شعيب (عليهماالسلام ) و سرنوشتى كه با آن روبرو شدند و كيفرى كه در برابر تكذيب خود ديدند نقل كرده است
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۳۶۶ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۲۳
  • خيالى و زينتى فريب دهنده و باطل مى ديدند، و در اين عرصه مخير ميان حق و باطل و حقيقت و سراب شده بودند و حاشا بر اهل يقين از اينكه در يقين خود شك كنند و يا
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۳۶ واژه) - ‏۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۵۲
  • سلامت در دين و ايمان ، در اعتقاد و مكتب ، و در خط و مذهب است . سلامى كه بيانگر نجات و امنيت از مجازات و عذاب اين جهان و آن جهان است . و در هفتمين و آخرين مرحله
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۲۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۴
  • را افاده مى كند، مانند جمله «و بالوالدين احسانا، و ذى القربى ، و اليتامى ، و المساكين »، (بپدر و مادر و خويشاوندان و يتيمان و مساكين احسان مى كنيد) بخلاف
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۸۰۷ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۷
  • همان است كه درك مى كند و اراده مينمايد، و افعال انسانى را به وسيله بدن و قوا و اعضاى مادى آن انجام مى دهد و بدن چيزى به جز آلت و ابزار كار نفس نيست ، البته
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۲۵ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۵۲
  • ما امر خلقت را منظم مى‏بينيم و فلك را در گردش و تدبير جهان را يكسان و شب و روز و خورشيد و ماه را مرتب: درستى كار و تدبير و هماهنگى آن دلالت كند كه ناظم
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۵۴ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۰
  • ، بيشترين اسم و شهرت و آوازه و پول و در آمد و موقعيت براى زنان آلوده و بى بند و بارى بود كه به نام هنرمند و هنر پيشه ، معروف شده بودند، و هر جا قدم مى نهادند
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۸۱۷ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۰
  • بشود و در عين حال، تناقضى هم در آن پديد نيايد؟ و نيز در عين حال روح توحيد و تقوا و طهارت، مانند بند تسبيح، در تمامى آن احكام و نتایج آن ها، و اصل و فرع
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۹۲ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۴۰
  • طالبان ايمان و يقين و صاحبان انديشه و فكر است » براى آنها كه درهاى قلب خود را گشوده و با تمام وجود تشنه يقين و علم و دانشند، حتى كمترين حركت و كوچكترين موجود
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۷۴۵ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۴
  • القربى و ينهى عن الفحشاء و المنكر((، به عدل و احسان و صله رحم امر مى كند، و از فحشاء و منكر نهى مى فرمايد، و مع ذلك مردم همچنان نافرمانى اش مى كنند، و نهى
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۳۸ واژه) - ‏۲۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۴۷
  • تر بود و او را به سوى جهان ماده مى كشيد و آن گندم بود، و ديگرى درخت معنوى مقام جمعى از اولياء خدا بود كه از مقام و موقعيت او بالاتر قرار داشت و چون از
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۰۳ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۴
  • كه آرامش روح و جسم آنها را از هر نظر منعكس ‍ ميكند، چرا كه نه ترس فنا و زوال و مرگ دارند، و نه ترس هجوم دشمن ، و نه بيمارى و آفت و اندوه ، و نه حتى ترس
    ۵۵ کیلوبایت (۶٬۲۶۰ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۴
  • را پرستش نكنند و در مقابل انواع بتهاى ساختگى اعم از بتهاى برونى و درونى ، خودخواهيها، هوا و هوسها، شهوتها پول و مقام و جاه و جلال و زن و فرزند سر تعظيم
    ۵۱ کیلوبایت (۶٬۰۷۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۰
  • را سبك و كوچك شمرده بودند بار ديگر در آيه بعد روى آن تكيه كرده ، و موجى تازه از سرزنش بر آنها مى بارد، و تازيانه اى محكمتر بر روح آنها مى نوازد، و مى گويد:
    ۵۴ کیلوبایت (۶٬۴۵۹ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۹
  • چهار ديوار عالم ماده ، و محدوده قدرت و توانائى خود محاصره نگردد و چشم خود را به حمايت و لطف پروردگار بدوزد، اين توجه مخصوص ، آرامش و اطمينان و نيروى فوق العاده
    ۵۱ کیلوبایت (۵٬۹۹۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۱
  • كنيد، و سخن حق و درست بگوئيد» (يا ايها الذين آمنوا اتقوا الله و قولوا قولا سديدا). قول «سديد» از ماده «سد» به معنى «محكم و استوار» و خلل ناپذير و موافق
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۳۵۰ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۰۱
  • تمام عزت و شوكت و افتخار و قدرتشان با همان رود عظيم نيل و شاخه هاى بزرگ و فراوانش ‍ بود كه فرعون از ميان تمام منابع قدرتش روى آن تكيه كرد، و گفت اليس لى
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۳۹۸ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۳۶
  • قطعه و يكبتهم از ماده كبت به معنى بازگرداندن به زور و توام با ذلت است . در اينجا سؤ الاتى در زمينه چگونگى يارى فرشتگان و حمايت آنها از مسلمانان و چگونگى
    ۵۴ کیلوبایت (۶٬۲۸۴ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۳۹
  • مريم ٢٦ (رده اخلاص و نجات از مشکلات اجتماعى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    بخور و بياشام و شادمان باش و اگر از آدميان كسى را ديدى بگوى: براى خداى رحمان روزه نذر كرده‌ام و امروز با هيچ بشرى سخن نمى‌گويم. پس بخور و بیاشام و دیده
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۱۴۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • است، و برودت و جريان آب تسبيح و طاعت او است و قيام درختان و نباتات و نمو آنها و جريان بادها و سقوط ابنيه و سوزندگى آتش و صوت صاعقه، هر يك تنزيه نمايند خالق
    ۶۶ کیلوبایت (۵٬۷۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • انجير و زيتون و اسب و شب و روز و صبح و شفق و ظهر و عصر و روز قيامت قسم ياد كرده ، و نيز به نفس و كتاب و قرآن عظيم و زندگى رسول الله (صلى الله عليه و آله )
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۳۵۱ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۰
  • هم چون سلمان و ابى ذر و صهيب و خباب و بلال به خاطر نداشتن مال و ثروت كمترين نقصى ندارند، و ثروتمندان بى مغز و كور دل و خود خواه و متكبر به خاطر ثروتشان
    ۳۹ کیلوبایت (۴٬۵۶۷ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۴
  • نيكوكارند و آماده پذيرش حق و قبول فرمان خدا. «و در آن هر چيز كه مورد نياز بود، و در مسير تكامل انسان اثر داشت ، بازگو كرده » (و تفصيلا لكل شى ء). «و نيز اين
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۴۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۱
  • هم مى پيچد، و براى مُردن همۀ زنده ها، و زنده شدن شان، در صور مى دمد، و زمین، به نور پروردگارش نورانى مى گردد، و كتاب را مى گذارند و انبياء و شهداء را مى
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۶۳۳ واژه) - ‏۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۰
  • اللّه عليه و آله و سلّم )، و المصباح النور الذى فيه العلم ، و الزجاجة قلب على او نفسه : ((مشكات قلب محمد است ، و مصباح همان نور علم و هدايت ، و زجاجه اشاره
    ۳۵ کیلوبایت (۴٬۱۴۹ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۱
  • صفحه ۲۰۲ را اعم از پيامبران و ائمه هدى و دانشمندان و كتاب و سنت ، و همچنين ائمه كفر و ضلال را شامل مى شود، و به اين ترتيب هر كس ‍ در آنجا در خط همان رهبرى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۵۸ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۳
  • »، و نيز گفته است «يئس » و «استياس » به يك معنا است مانند «سخر» و «استسخر»، «عجب » و «استعجب ». كلمه «نجى » به معناى كسى است كه در پنهانى و آهسته و درگوشى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۹۳ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۲:۲۳
  • الدين ما وصى به نوحا و الذى اوحينا اليك و ما وصينا به ابراهيم و موسى و عيسى » و نيز فرمود: «ان هذا لفى الصحف الاولى صحف ابراهيم و موسى ». و نيز فرمود: «انا
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۸۴۳ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۲۸
  • سرمايه اى برتر و بالاتر از عـقـل و هـوش و نـيـروهـاى خـداداد و عـمـر و جـوانـى و سـلامـت اسـت ؟ هـمـيـنـهـا كـه محصولش اعمال انسان است و عمل ما تبلورى است
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۸۸۶ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۴
  • كرد، و با اين كه مى توانست بفرمايد: «و تواصوا بالحق و الصبر»؛ فرمود: «و تواصوا بالحقّ و تواصوا بالصبر». و بنابر همۀ آنچه گفته شد، ذكر تواصى به «حق» و به
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۴۸ واژه) - ‏۱۹ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۱
  • شريعت مسيح و محمد «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم» را قبول نكند، و نصارا، شريعت عيسى را بپذيرد و در مقابل شريعت محمدى «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم» سر فرود
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۸۱ واژه) - ‏۶ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۵
  • بيع و شرا مماكست «۱» و مبصّرى «۲» مى‏نمايند و قيمت مبيع را كم و زياد مى‏كنند. راوى مى‏گويد كه: ابن ابى العوجاء بر خواست و من و ابن مقفّع مانديم و در آنجا
    ۵۴ کیلوبایت (۱٬۸۷۰ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۰
  • گويد: و اينها شهرها و آباديهائى است كه ويرانه هاى آنها در برابر چشم شما قرار دارد، و ما آنها را به هنگامى كه مرتكب ظلم و ستم شدند هلاك كرديم ، و در عين
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۸۸۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۲