نتایج جستجو
از الکتاب
- از درون و بیرون و از هر سو مبتلا به عذاب و شکنجه خواهند بود. (إنّ شجرت الزقّوم ... کالمهل یغلى فى البطون ... خذوه ... ثمّ صبّوا فوق رأسه من عذاب الحمیم)۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۱۵ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۵
- از بردگی و بندگی و اسارت و واداشتن به کار بدون جیره و مواجب و حق و دستمزدی. بگذار در ایده و عقیده همراه ما شوند. «آیَةٍ»: معجزهای بزرگ. دلیل و برهان سترگ۵۳ کیلوبایت (۴٬۲۹۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- نکردند، نهایتاً عذاب دوزخ و عذاب سوزان برای آنان است. هر آينه آنان كه مردان و زنان مؤمن را شكنجه كردند و توبه نكردند، عذاب جهنم و عذاب آتش براى آنهاست۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۸۹ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۴۸
- اكبر ايمنند و حزن و اندوه و بيم و ترسى ندارند و ملائكه باستقبالشان ميآيند و ايشانرا بشارت ببهشت و نعمتهاى بىمنتهاى آن ميدهند و اين آيات در باره ايشان نازل۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۶۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- جهنّم است و بد باز گشت گاهى است كه يشر به تدريج در اثر اعمال بد جهنّمى مىشود و اين اعمال نيك و بد است كه تدريجاً آدمى را به رحمت محض و عذاب و شكنجه و جهنّمى۳ کیلوبایت (۲۲۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۹
- جهنّم است و بد باز گشت گاهى است كه يشر به تدريج در اثر اعمال بد جهنّمى مىشود و اين اعمال نيك و بد است كه تدريجاً آدمى را به رحمت محض و عذاب و شكنجه و جهنّمى۳ کیلوبایت (۲۳۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۰
- جهنّم است و بد باز گشت گاهى است كه يشر به تدريج در اثر اعمال بد جهنّمى مىشود و اين اعمال نيك و بد است كه تدريجاً آدمى را به رحمت محض و عذاب و شكنجه و جهنّمى۶ کیلوبایت (۳۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
- ستمكاران بخويش و خلق بودند هلاك فرمايد و ايشان و دوستانشان را در منازل و مساكن آنها جاى گزين و مستقر كند و از پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم روايت شده۴۱ کیلوبایت (۳٬۴۶۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
- كه ساخته و پرداخته نمودند و تلقّف برفع و تشديد نيز قرائت شده است و فرمود همانا آنچه ساخته و پرداخته نمودهاند بكيد و مكر و حيله ساحر درست شده و ساحر هر۶۲ کیلوبایت (۵٬۰۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۳۵ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۴۹
- عتبى بمعناى رضا است و چون عذاب الهى را مشاهده نمودند تخفيف و مهلتى براى آنها نيست بايد دائما بسوزند و بسازند و ندامت و پشيمانى و توبه و انابه براى آنها ثمرى۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۴۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
- شده براى آنها از حلال و حرام و ساير معارف تا تأمل و نظر كنند در آن و بيابند حقيقت و صحت و صلاحيت آن احكام را و بنابر اين با لبيّنات و الزّبر در آيه اخيره۴۶ کیلوبایت (۳٬۷۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
- يعنى عيش او را كدر و آلوده كردم... بنظر نگارنده: اصل آن به معنى منع است و عذاب را از آن جهت عذاب گويند كه از راحتی و آسايش منع مىكند و آن را از بين مىبرد۲۴ کیلوبایت (۵۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- قرائت شده است و بعضى گفتهاند خار و خاشاك جمع آورى ميكرد و مىبست و حمل مينمود و در شب سر راه پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم منتشر و پراكنده ميكرد كه پاى۳۸ کیلوبایت (۳٬۹۷۲ واژه) - ۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۷
- به تو برسانند). اهل و عیال خود را در پاسی از شب بکوچان، و کسی از شما پشت سر خود را ننگرد (تا هول و هراس عذاب را نبیند و دچار شرّ و مصیبتی نشود) مگر همسر۶۸ کیلوبایت (۵٬۹۵۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- ۹- عذاب همیشگى و خوارکننده، کیفر سرکشى از فرامین خدا و رسول (ص) و تجاوز از حدود الهى (و من یعص اللّه و رسوله ... و له عذاب مهین) ۱۰- نافرمانى خدا و رسول۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- شده و ديگر معارف حقّه و ايمان و اخلاق فاضله و مواعظ و نصايح در آن وارد نميشود و كلمة علي که براي استعلاء است استيلاء و احاطه ختم را۱۲۸ کیلوبایت (۱۱٬۳۶۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
- البروج ١٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۲۷ کیلوبایت (۲٬۵۳۶ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۴
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۲۷ کیلوبایت (۲٬۵۱۹ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۲
- مجازات» و هم به معناى «گمراهى و شرک» به کار رفته است و در سوره «بروج»، به معناى عذاب و آزار و شکنجه است. فتن (۶۰ بار) وَ الّذِين الْمُؤْمِنِين شَهِيد إِن شَيْء۲ کیلوبایت (۸۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
- البروج ١٧ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۵۸ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۵
- البروج ٢١ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۸۹ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۰
- آنها بودند كه بكفر و عصيان خودشان ادامه دادند و در عناد و لجاج باقى ماندند و خداوند بانواع مختلفه از نعمت و نقمت و عزّت و ذلّت و دولت و مكنت آنها را امتحان۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۰۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- 2- گناه سبب عذاب و قهر الهى است. «طَعامُ الْأَثِيمِ» 3- عذاب قيامت هم جسمى است و هم روحى. (عذاب جسمى موادّ جوشان و عذاب روحى، شنيدن تحقير و تمسخر به اينكه۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۴۸ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۵
- بدر، به عذاب سوزان برزخى گرفتار هستند. (و ذوقوا عذاب الحریق) ۸- کافران پس از جان کندن پر مشقت به عذاب و آتشى سوزان (عذاب برزخ) گرفتار خواهند شد. (و ذوقوا۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۷۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۷۵ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۱
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۷۳ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۸
- یسجن) ۱۸- زندانى کردن مجرمان و شکنجه و آزار آنان در مصر باستان و عصر یوسف(ع) ، امرى معمول و متداول بود. (إلا أن یسجن أو عذاب ألیم) ۱۹- قصد تجاوز به همسران۵۳ کیلوبایت (۴٬۵۳۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- البروج ١٥ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۵۱ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۳
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۷۲ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۶
- البروج ١٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۳ کیلوبایت (۲٬۹۴۸ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۷
- سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۳۳ کیلوبایت (۲٬۸۹۴ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۰
- حاضر ميشوند و خداوند تمام آيات وجود و علم و قدرت خود را بفرعون ارائه داد ولى او از فرط عناد و لجاج و غرور و نخوت تكذيب كرد و امتناع از قبول نمود و ظاهرا از۳۳ کیلوبایت (۲٬۸۹۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- ظاهرا و باطنا سرشكسته و خوار و ذليل نميفرمايد بلكه سر بلند و عزيز و محترم ميدارد بقبول شفاعت و دخول در جنّت و مزيّت مقام و منزلت آنان بر ساير امم و نورشان۵۶ کیلوبایت (۴٬۹۲۵ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۶
- فرموده از قبيل باغها و چشمهسارها و كشتزارها و درختان خرما كه شكوفه و غلاف خوشههاى آنها لطيف و نرم و نازك است كه كاشف از خوبى و نرمى و لطافت ميوه آن باشد۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۸۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- ريسمانها و عصاهاى سحره را جمع نمود و بلعيد و مردم يكدفعه فرار كردند و چون تاكنون چنين امر عجيبى را كسى نديده و نشنيده بود از ترس و زير دست و پا ده هزار۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۷۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- تشنه و جلد 7 - صفحه 11 گرسنه و كر و كور و گنگ و رو سياه و محروم و پشيمان و مغضوب پروردگار، رحم به ايشان نشود، و آتش دائما افزوده، و حميم به عوض آب، و زقّوم۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۳۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
- منحرف ساختن از دین و آئین «موسى» بر اثر تهدید و ارعاب و شکنجه بوده و یا به معناى هر گونه تولید ناراحتى و درد سر، اعم از دینى و غیر دینى. و منظور از آن در سوره۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۱۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
- در آخرت نیز عذاب آتش است» (و لهم فی الآخرة عذاب النار). چنین است دنیا و آخرت کسانی که پشت پا به حق و عدالت زنند و بر مرکب غرور و خودخواهی سوار گردند. تفسیر۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۶۷ واژه) - ۱۱ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۴
- بودهایم) و پس از آمدنت (هم از سوی او) اذیّت و آزار شدهایم (و هماکنون نیز دچار رنج و محنت و در معرض عذاب و عقاب هستیم. موسی) گفت: امید است که پروردگارتان۴۲ کیلوبایت (۳٬۰۸۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- حاضر ميشوند و خداوند تمام آيات وجود و علم و قدرت خود را بفرعون ارائه داد ولى او از فرط عناد و لجاج و غرور و نخوت تكذيب كرد و امتناع از قبول نمود و ظاهرا از۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۰۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- زمینه تبلیغ و دعوت به سوی خدا و در زمینه عفو و گذشت و شکیبایی کارگر نیفتاد باز نباید مأیوس و دلسرد شد، و یا بیتابی و جزع نمود، بلکه باید با حوصله و خونسردی۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- النمل ٢١ (بخش معنی کلمات و عبارات)نفرموده بود با آنكه باد و مور و جنّ و انس و متمردين شياطين مطيع او بودند و اين ظاهرا براى آن بود كه آنحضرت مغرور بعلم و دانش خود نشود و به بيند كه حيوان ضعيفى۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۸۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- پس چگونه مستحق عذاب شود؟ جواب آنكه: تجدّد جلد، آلت است براى شدت عذاب نفس عاصيه كه مدرك مىباشد. چه جلود اعتبار ندارد، و عذاب براى نفس و تفسير اثنا عشرى،۳۶ کیلوبایت (۲٬۷۷۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
- البروج ٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)سوزاندن و داغ نمودن و شكنجه كردن و غيرها پس توبه ننمودند بقبول ايمان از براى آنان است عذاب جهنّم در آخرت براى كفرشان و عذاب سوزش و شكنجه و آزارشان علاوه۴۹ کیلوبایت (۴٬۵۶۰ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۴۷
- الأنفال ٤٩ (رده عوامل نفاق نفاق مرگ کافران کشته شده در جنگ بدر با شکنجه و عذابى سخت از سوى فرشتگان مرگ) (بخش معنی کلمات و عبارات)بصورتها و اسافل اعضاء آنها يا به پيشرو و پشت سرشان جلد 2 صفحه 542 و ميگفتند اين عذاب دنياى شما بود و بعدا بچشيد عذاب آخرت را و گفتهاند گرزهاى آهنين۴۰ کیلوبایت (۳٬۰۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- نوح(ع)، خواستار نزول عذاب بر کافران و نجات خود و مؤمنان از آن عذاب (فافتح بینى ... و نجّنى و من معى من المؤمنین) ۶ - تنها ایمان، ملاک پیوند و همراهى نمودن با۳۳ کیلوبایت (۲٬۹۳۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
- جمله توسّط فرعون و فرعونیان) موسی (هم) تکذیب شده است (و درد و رنج و شکنجه و آزاری را دیده که تو دیده و خواهی دید). امّا کافران (آزاررسان و اقوام بیایمان)۴۰ کیلوبایت (۳٬۱۹۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
- جهاد ندهد تا از منافع دنيوى و اخروى آن محروم باشند هميشه و در زمره متخلّفان و ضعفاء و زنان و كودكان محسوب گردند و صيغه لن تخرجوا و لن تقاتلوا اگر چه اخبار۴۳ کیلوبایت (۳٬۳۳۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- است. 4- عذاب اول كشتن و اسيرى و دوم عذاب قبر. 5- عذاب اول شمشير روز «بدر» و دوم عذاب قبر. 6- عذاب اول محسن دنيوى از فقر و خوف و امراض، و دوم عذاب قبر است۴۶ کیلوبایت (۳٬۴۸۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۰
- رسوخ عصبيّت و عناد و تكبّر و الحادشك داشتند در قرآن كه كلام خدا است و آورنده او پيغمبر مرسل است چنان شكّى كه آنها را متحيّر و سرگردان و مشوّش و پريشان نموده۳۹ کیلوبایت (۳٬۱۳۵ واژه) - ۱۵ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۷
- النحل ١٢٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)اعراض از كيش پدران و نياكان را و حكم به كفر و ضلالت آنان؛ و اين موجب شود تشويش قلوب و ايجاد حرارتى در نفوس را به حدى كه دشنام و زدن و كشتن در ميان آيد بين۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۸۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- كافرانيم و گفتند ما بيشتريم از جهت اموال و اولاد و نيستيم ما عذاب شوندگان. تفسير كفّاريكه منكر مبدء و معاد بودند گفتند ما نه باين قرآن ايمان داريم و نه بساير۶۱ کیلوبایت (۴٬۵۳۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- شدند و اين عذاب بد آنها در دنيا بود و در عالم برزخ تا روز قيامت بر حسب روايات عديده و ظاهر آيه شريفه همه روزه صبح و شام بآتش معذّب ميشوند و عذاب شديدتر۳۵ کیلوبایت (۲٬۷۹۶ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۵۳
- مجسم میشود و با شما میماند و شما را شکنجه و آزار میدهد. تفسیر آیات ۱ - عذاب دردناک مشرکان و کافران مستکبر در دوزخ، تجسم اعمال خود آنان و متناسب با رفتار۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۶۴ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰
- ميروند و بالا ميآيند، و اخبار در شدّت عذاب جهنّم بسيار است از حميم و غسّاق و زقّوم و سلاسل و اغلال و مقامع و سياط و ملائكه عذاب و افعيها۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۲۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
- شود و به فقدان تربيت، ملكات و اخلاق فاسد، و به فساد اخلاق ضرر بسيارى به جامعه وارد آيد. زنا باعث رسوائى و بدنامى قبيله، و سبب نزاع و مخاصمه و جدال و اتلاف۵۷ کیلوبایت (۴٬۸۹۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
- خَمْرٍ: و نهرهائى از شراب، لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ: كه لذيذ و خوشگوار است براى آشامندگان و از كراهت رنج و سكر و خمار و صداع مبرا باشد بلكه محض لذت و التذاذ۶۹ کیلوبایت (۵٬۴۷۳ واژه) - ۶ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۰
- نزول بليات و امثال اينها و سختي بجان دادن و عذاب قبر و عالم برزخ و سختي حساب و خفّت ميزان و لغزش بر صراط و آمدن نامه بدست چپ و از پشت۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۰۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- الدخان ٤٧ (بخش معنی کلمات و عبارات)اللّه عليه و اله و سلّم ميباشند و در بعضى از روايات مستثنى و مورد رحمت حقّ بائمّه اطهار و شيعيان ايشان تفسير شده كه ميتوانند دستگيرى كنند و درخت زقوم كه۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۰۴ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
- الدخان ٣٢ (بخش معنی کلمات و عبارات)اسرائيل است مثل داود و سليمان و ذو الكفل و زكريا و يحيي و عيسي و ساير انبياء بني اسرائيل مثل ايّوب و يونس و غير آنها. و امّا اكثر بني اسرائيل۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۴۱ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۲۲
- خدا ، مخالفت با پیامبران و برنامه هاى آنان و پیروى از ستمگران و سرکشان ، درپى دارنده عذاب سهمگین قیامت (و نجّینهم من عذاب غلیظ. و تلک عاد جحدوا ... واتبعوا۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۰۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- اثر خيرى ندارد و در آن روز مردمى در ناز و نعمتند بقدريكه اثر تنعّم و بهجت و سرور و انبساط و شادى از رويهاى ايشان نمايان است و از سعى و عمل خودشان كه در۳۸ کیلوبایت (۳٬۶۰۴ واژه) - ۲۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۴۳
- تكذيب كنند و در اين مواقع سينه و دل من تنگ ميشود و زبانم از گفتار باز ميماند و بعضى يضيق و ينطلق بنصب قرائت نمودهاند و بنابراين عطف بر يكذّبون است و ان ناصبه۳۶ کیلوبایت (۳٬۳۶۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- ص ٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)ولى گرفتار شدند و به شکنجه افتادند لذا با زبان عذرخواهى نزد رسول خدا صلی الله علیه و آله آمدند و او را به خداوند و خویشاوندانش قسم دادند و از اثر دعاى پیامبر۳۰ کیلوبایت (۲٬۴۷۸ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۱۹
- الهمزة ٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)قريب المعنى و بجاى يكديگر استعمال ميشوند و مراد همان عيّاب و غيّاب و هتّاك و نمّام و مردم آزار در پرده و آشكار بزبان و جوارح و اعضاء است و شايد آنچه قمّى۴۵ کیلوبایت (۴٬۷۶۰ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۱:۰۸
- آنكه بمكر و حيله و جدال و مراء استكبار و استنكاف از قبول حق نمودند چنانچه ظاهر است و بعضى رسالاته بصيغه جمع قرائت نمودهاند و مفاد آن تفاوتى ندارد و اللّه۴۳ کیلوبایت (۲٬۹۵۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
- قبيل آب و ريشه نباتات و اجساد حيوانات و آنچه بيرون ميآيد از آن مانند آب و گياه و درخت و حيوان و معادن و آنچه فرود ميآيد از آسمان مانند باران و برف و ملائكه۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- يعنى عيش او را كدر و آلوده كردم... بنظر نگارنده: اصل آن به معنى منع است و عذاب را از آن جهت عذاب گويند كه از راحتی و آسايش منع مىكند و آن را از بين مىبرد۵ کیلوبایت (۴۹۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۸
- فاطر ٧ (رده مراتب عذاب)دين و مذهب و قطعيات و يقينيات دينيه. وَ عَمِلُوا الصّالِحاتِ که اقل درجاتش اتيان بواجبات شرعيه صلوة و صوم و زكاة و خمس و حج و جهاد و امر۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۹۴ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۲۳
- ستمگران سكوت كردند) و بدانيد كه خداوند سخت كيفر است. «فتنه»، به معناى شرك، كفر، بلا و آزمايش، شكنجه و عذاب است و در اين آيه به معناى بلا و مصيبتهاى اجتماعى۴۴ کیلوبایت (۳٬۹۲۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- صفحه 220 مثل ترك صلوة و صوم و زكاة و خمس و حج و امر بمعروف و نهي از منكر و ساير واجبات که از آن جمله جهاد است و اينها را از معاصي۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۰۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- ۶، ۱۰ عذاب: عذاب آسمانى ۵، ۷; عذاب دنیوى ۵، ۹; موجبات عذاب ۶ عصیان: زمینه عصیان ۳، ۴; ظلم عصیان ۱۰; عصیان از خدا ۳، ۴، ۱۰ عصیانگران: ۵ فاسقان: عذاب دنیوى۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۲۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
- علم و قدرت و حكمت و غير آنها و صفات سلبيّه از شرك و عجز و احتياج و ساير عيوب و نواقص و بر صفات فعليّه از خلق و رزق و عدل و غير۴۵ کیلوبایت (۳٬۶۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
- ريسمانها و عصاهاى سحره را جمع نمود و بلعيد و مردم يكدفعه فرار كردند و چون تاكنون چنين امر عجيبى را كسى نديده و نشنيده بود از ترس و زير دست و پا ده هزار۴۶ کیلوبایت (۴٬۰۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- to function. و همسر و برادرش را، |و [نيز] همسر و برادر خود را و [نيز] همسرش و برادرش را، و هم زن و برادرش. و نیز همسر و برادرش را و زنش و برادرش، با فدا۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۵۵ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۲
- تفسیر:المیزان جلد۱۶ بخش۱۳ (بخش مشركان، نه تنها عذاب ديگران را به دوش نمى كشند، بلكه عذابشان مضاعف خواهد بود)زحمت و عذاب بيفكنى ، آنگاه از ايمان چشم مى پوشد، و به شرك مى گرايد، تا مبادا مردم اذيتش كنند و حال آنكه اين پندار بسيار غلط است ، براى اينكه عذاب و شكنجه۴۱ کیلوبایت (۴٬۹۲۶ واژه) - ۲۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۴۱
- ريختهاند و خاموش جلد 1 صفحه 44 كردهاند و بازگرفته و مشتعل شده است و اگر اين كار را نمىكردند هيچ يك از بنى آدم نميتوانستند او را خاموش كنند و آن شصت و نه جزء۶۱ کیلوبایت (۵٬۱۱۹ واژه) - ۲۹ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۲۹
- جداسازی و روشن میکنیم. بگو: «پروردگار من فقط زشتکاریهای متجاوز - چه آشکارش و چه پنهانش - را و گناه دنبالهدار را و تجاوز بنا حق را حرام گردانیده است و (نیز)۱۳۰ کیلوبایت (۶٬۷۱۱ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- آنستكه دعا و استدعا نمود استدعا كنندهاى عذاب الهى را كه واقع و نازل شونده باشد براى كفّار و منكرين ولايت مولى كه نيست براى آن عذاب هيچ دافع و مانعى از جانب۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۷۵ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۱
- وديعه و عين مستأجره و لقطه و خمس و زكوة و هر چه را كه مكلّف است حفظ نمايد و بصاحبش برساند و نيز مراعات مينمايند عهود و مواثيق خلقيّه و خالقيّه را و منكر۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۰۴ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۱
- شده [از رحمت و ثواب] محروم ماند [و به هلاکت سپرده شود]؛ و او را جز خدا سرپرست و یاور و شفیعی نباشد؛ و اگر [برای رهایی اش از عذاب] هر گونه عوض و فدیه ای بدهد۶۲ کیلوبایت (۴٬۸۱۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
- است برتر و بالاتر از نعمت ارسال رسول و انزال كتاب و دين كامل كه خداوند بقريش و اهل مكه عنايت فرمود و آنها كفر ورزيدند و كفران نمودند و چه آزار و اذيتها كردند۳۵ کیلوبایت (۲٬۵۵۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- غافر ٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)انسان و ساير مخلوقات هر چه دارند از نعم دنيويّه و دينيّه و اخرويّه از نعمت وجود و صحة و حيات و مال و منال و قدرت و توانايي و علم و ايمان۳۶ کیلوبایت (۲٬۸۹۲ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۸
- خيالى و زينتى فريب دهنده و باطل مى ديدند، و در اين عرصه مخير ميان حق و باطل و حقيقت و سراب شده بودند و حاشا بر اهل يقين از اينكه در يقين خود شك كنند و يا۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۳۶ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۵۲
- پيشين را تصديق مى كند و هدايت و بشارت براى مؤ منان است . ۹۸ كسى كه دشمن خدا و فرشتگان و فرستادگان او و جبرئيل و ميكائيل باشد (كافر است و) خداوند دشمن كافران۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۴۴ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۰۶
- آنچه ذكر شد اقرب و اظهر است و فائده اين جملهها و قسم تأكيد مطالب آتيه و تعظيم ملائكه و بيان ترتيب نزول خيرات و حكمت بعثت انبياء است و آنچه قسم براى آن۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۴۰ واژه) - ۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۶
- النحل ٩٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)ثابت و دائم است و متاع دنيا فانى و زائل و متزلزل است و خداوند كسانيرا كه صبر نمودند بر ثبات قدم در دين و وفاء بعهد و قسم و تحمّل آزار و اضرار مشركين جزا ميدهد۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
- النحل ١٠٠ (بخش معنی کلمات و عبارات)ثابت و دائم است و متاع دنيا فانى و زائل و متزلزل است و خداوند كسانيرا كه صبر نمودند بر ثبات قدم در دين و وفاء بعهد و قسم و تحمّل آزار و اضرار مشركين جزا ميدهد۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۳۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
- دستورات دينيه و نحو اينها ظلم بغير مثل ظلم به انبياء و ائمه هدي و علماء اعلام و صلحاء و اتقياء و مؤمنين ظلم بنفس بارتكاب معاصي و ترك واجبات۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۶۳ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۲
- اگر خوبى كنيد ثواب و نتيجه و پاداش آن بخود شما عائد ميشود و اگر بدى كنيد عقاب و نتيجه و كيفر آن بشما واصل خواهد شد و اينكه احسان و اسائه هر دو متعدّى بلام۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۵۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- بنشينند و مصاحبت و مؤانست كنند و زخارف دنيا را در نظر آنها جلوه دهند و امر آخرت را موهون و سست و بىاساس ارائه نمايند و گويند خداوند داعى بر عذاب بندگان۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۲۹ واژه) - ۱۵ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۶
- دين ميگردد و آن حكم هدايت و راهنمائى بحقّ و حقيقت است و بشارت بثواب و پاداش اخروى براى اهل اسلام كه مطيع و منقاد او امر حقند در هر وقت و زمان و ادراك نمودهاند۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
- قوم نوح و عاد و ثمود و قوم لوط و شعيب و فرعونيان و امثال اينها که خدا مؤمنين را نجات داد و كفار را بطوفان و خسف و صيحه و صاعقه و باد هلاك۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۵۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- آنچه ذكر شد اقرب و اظهر است و فائده اين جملهها و قسم تأكيد مطالب آتيه و تعظيم ملائكه و بيان ترتيب نزول خيرات و حكمت بعثت انبياء است و آنچه قسم براى آن۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۶۶ واژه) - ۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵
- آنچه ذكر شد اقرب و اظهر است و فائده اين جملهها و قسم تأكيد مطالب آتيه و تعظيم ملائكه و بيان ترتيب نزول خيرات و حكمت بعثت انبياء است و آنچه قسم براى آن۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۳ واژه) - ۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۵
- اين آيه بين عذاب جهنم و عذاب حريق جدايى انداخت و فرمود: «پس براى ايشان است عذاب جهنّم»، و «براى ايشان است عذاب حريق»، با اين كه اين دو عذاب يكى است؟ در۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۸۰ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
- شما اهل معرفت و دانش بوديد و از روى يقين مىدانستيد كه تمام عمر دنيا نسبت به آخرت و درازى مكث در عذاب، كم و اندك باشد، هر آينه كفر و مخالفت و معاصى را اختيار۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۲۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
- هرگز چیزی (در ذات و صفات و افعالش) همانند او نیست و اوست بسیار شنوای بس بینا. گنجینهها، سازمانها و سامانها و دربهای آسمانها و زمین(و همه چیز آنها) تنها۳۳ کیلوبایت (۱٬۷۱۱ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- آنچه ذكر شد اقرب و اظهر است و فائده اين جملهها و قسم تأكيد مطالب آتيه و تعظيم ملائكه و بيان ترتيب نزول خيرات و حكمت بعثت انبياء است و آنچه قسم براى آن۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۰۰ واژه) - ۲۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۲۶
- نعمت و تفضل ميشود و اگر وسيله شقاوت دنيا و آخرت نمود بلاء و عذاب ميشود مثلا چشم اگر مصرف خط قرآن و اخبار و كتب علميه و بصورت پدر و مادر۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۷۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- مُقيم مكه و اطراف آن نباشد- و از خدا پروا كنيد و بدانيد كه خدا سخت كيفر است. و حجّ و عمره را به تمام و کمال خالصانه برای خدا انجام دهید (و مراسم و مناسک ظاهری۱۱۳ کیلوبایت (۱۰٬۰۰۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
- غافر ١٠ (بخش معنی کلمات و عبارات)از عذاب جهنم و اين دلالت دارد بر آنكه پذيرفتن توبه بر خداوند واجب نيست بلكه منوط باختيار و تفضّل الهى است و الّا احتياج بدعا و مسئلت ملائكه نداشت و از۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۲۹ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۲
- مثل تورات موسي و انجيل عيسي و زبور داود و صحف آدم و نوح و شيث و هود و صالح و ابراهيم يعني مزخرفاتيست که مثل بعض مجلات و كتب ضلال است۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۵۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- شيث، و سى صحيفه بر اخنوخ، كه همان ادريس است؛ و او اولين كسى است كه با قلم خط نوشت، و ده صحيفه بر ابراهيم، و چهار صحيفه باقى: «تورات» و «انجيل» و «زبور»۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۶۱ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۲
- تبعيد است، كيفر راهزنى و سرقت، قطع دست و پا است و كيفر قتل و راهزنى وسرقت مسلحانه، قطع دست و پا و به دار آويختن است. «2» اجراى احكام و حدود الهى، در سايهى۷۲ کیلوبایت (۶٬۴۳۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- از مهالك، و عزّت و غلبه بر دشمن، و مثوبات دنيوي و اخروي و سعادت دارين و هلاك دشمنهاي آنها و نزول عذاب بر آنها و عقوبات اخروي۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- النمل ٧٠ (بخش معنی کلمات و عبارات)الكتاب ثبت و نزد خدا و پيغمبر و ائمه اطهار واضح و آشكار است و بهيچ وجه نميشود امرى را از خداوند و آن ذوات مقدّسه مخفى و مستور داشت و اين از علومى است كه۲۹ کیلوبایت (۲٬۳۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- است و چون مرور و عبور نمايند و اتّفاقا بمعصيت يا امر قبيح و بيهودهئى بر خورند بكمال متانت و بزرگوارى از آن صرف نظر و چشمپوشى كنند و داخل و واقف و خائض۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۲۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- طه ٤٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)حاضر ميشوند و خداوند تمام آيات وجود و علم و قدرت خود را بفرعون ارائه داد ولى او از فرط عناد و لجاج و غرور و نخوت تكذيب كرد و امتناع از قبول نمود و ظاهرا از۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۳۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- آفريدههاى آسمانى و زمينى و دريايى، يادى از آينده تاريخ و پيروزى حكومت حقّ و پر شدن جهان از عدل و داد و محكوميّت ظلم و ستم، يادى از برزخ و معاد و حوادث قبل از۴۱ کیلوبایت (۳٬۳۷۴ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
- جوانى، درآمد و خرج و مصرف و رسيدگى به فقرا و بدعتها. «2» 1- انكار معاد سبب حسرت كفّار خواهد بود. «يا وَيْلَنا» 2- قيامت، روز حسرت و اقرار منكران است. يا وَيْلَنا۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۵۲ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۳
- آشاميدند و از آن سير شدند و ابو لهب چون اين امر عجيب را ديد گفت محمد جادو كرد و پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم چيزى نفرمود و همه برخاستند و رفتند و روز۴۶ کیلوبایت (۴٬۳۸۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- آنها عذاب شديد است چون معلوم ميشود از روز جزا غافل بودند و فراموش نمودند حساب و عذاب قيامت را با آنكه ما آسمان و زمين و موجودات آن دو را بيهوده و بدون۳۴ کیلوبایت (۲٬۶۷۳ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۳
- داده، وفا مى كند و اگر وعده عذاب به متخلفين داده، نيز وفا مى كند. و چطور ممكن است وفا نكند و حال آن كه او عزيز و داراى انتقام شديد است. و لازمه عزت مطلقه۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۲۷ واژه) - ۲۸ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
- آن دارد و نظر و تأمل نمايد و به وعظ و زجر آن منتفع شود، نه اين جماعت مشركان كه مانند مردگانند در عدم استماع و انتفاع و عدم اجابت دعوت و عدم تأمل و تفكر در۲۸ کیلوبایت (۲٬۰۴۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
- بدون حجّت و دليلى كه خداوند براى آنها اقامه نموده باشد بصرف تقليد و تعصّب و لجاج و عناد مجادله و گفتگو و اعتراض نمايند در ادلّه توحيد خدا و معجزات انبيا۵۱ کیلوبایت (۴٬۱۰۵ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۸
- از نحوست و شومى موسى و اتباع او است و قمى ره فرموده حسنه در اينجا صحّت و سلامت و امنيّت و وسعت است و سيّئه در اينجا جوع و خوف جلد 2 صفحه 465 و مرض است۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۲۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- علم و اجتهاد و سخاوت و تواضع و شجاعت و زهد و خوف از خدا و توكّل و انقياد و تسليم و ورع و تقوي و امثال اينها را بنمايد با اينكه متّصف بآنها۲۰۳ کیلوبایت (۱۸٬۴۵۳ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۳۳
- را بر ما به حلم و علم و عقل و كمال و جمال و ملك. وَ إِنْ كُنَّا لَخاطِئِينَ: و اگر هر آنچه بوديم ما گناهكار و بد كردار در آنچه بوديم. و اين دلالت دارد۳۳ کیلوبایت (۲٬۷۸۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- باز زد و کبر ورزید و (هماره) از کافران بود. و گفتیم: «ای آدم! تو و همسرت در (این) باغ، آرام و قرارگیر، و از هر کجای آن هر چه (خوردنی) خواهید پاکیزه و فراوان۲۳۴ کیلوبایت (۱۳٬۲۷۰ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۶
- میکاهیم؟ (از سرزمین اینان میکاهیم و بر سرزمین آنان میافزائیم، و اقوام و تمدّنها و حکومتهائی را نابود میکنیم و اقوام و تمدّنها و حکومتهای دیگری را جایگزین آنها۴۳ کیلوبایت (۳٬۶۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
- زياد شود و بركات نازل گردد، و اعمال زشت باعث مى شود بلاها و محنتها پشت سر هم بر سر انسانها فرود آيد و نقمت و بدبختى و هلاكت به سوى او جلب شود، و اين نكته۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۱۱ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۳۳
- القلم ٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)كه قسم دروغ و راست زياد ميخورد و در انظار خوار و حقير شده و عيّاب و غيّاب و طعّان يعنى عيبجو جلد 5 صفحه 249 و غيبت كن و طعنه زن بمردم است و كارش دو بهم۴۵ کیلوبایت (۴٬۳۱۸ واژه) - ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۱
- النحل ١٢٨ (بخش معنی کلمات و عبارات)هدايت و ارشاد و امر بمعروف و نهي از منكر و اعانت در امر دين از هدايت و ارشاد و امر بمعروف و نهي از منكر و اعانت در امر دين و چه در۴۸ کیلوبایت (۴٬۵۴۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- خطاكار و جفا كردار و هستيم اميدوار به گذشت تو و عفو پروردگار و حضرت در جواب فرمود تعيير و توبيخ و سرزنش و ملامتى بر شما نيست امروز كه خداوند بمن عزت و قدرت۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۵۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- بتپرستى و قماربازى و ظلم و جور و خونريزى و زناكارى و رباخوارى و خوردن مردار و خون و گوشت خوك منع فرمود و بعدل و احسان و تفقد خويشان و اقامه نماز و اداء زكوة۵۰ کیلوبایت (۴٬۶۲۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
- خطاكار و جفا كردار و هستيم اميدوار به گذشت تو و عفو پروردگار و حضرت در جواب فرمود تعيير و توبيخ و سرزنش و ملامتى بر شما نيست امروز كه خداوند بمن عزت و قدرت۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۳۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- زندگي از شكنجه و ظلم و اسارت فرعونيان بدولت و عزت و رياست و سلطنت رسانيد، شايسته و سزاوار است که بسوي او بازگشت نموده و دستور او۵۷ کیلوبایت (۴٬۴۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
- زندگى دنيا و سپس مرحلۀ مرگ و آنگاه مرحلۀ حيات برزخى. (و سپس مرگ در برزخ و هنگام دميدن صور)، و در آخر، انتقال به زندگى آخرت و حساب و جزا. و اين سوگندها،۴۰ کیلوبایت (۴٬۴۸۸ واژه) - ۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۵۶
- ريختن آن است، و اما در مورد شلاق عذاب، كنايه است از عذاب پشت سر هم و شديد. و نكره آوردن كلمۀ «عَذاب»، به منظور بزرگ جلوه دادن آن است. و معناى آيه اين است۴۴ کیلوبایت (۵٬۱۰۰ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۷
- تفسیر:المیزان جلد۱۰ بخش۱۴ (بخش ضعيفان بنى اسرائيل با ترس و واهمه از فرعون و اطرافيان توانگر او به موسى (ع )گرويدند اگر مؤ من هستيد و تسليم خدائيد، بر اوتوكل كنيد)علو و ديكتاتورى داشت و بر اهل زمين مسلط بود، و در حكمرانيش نه تنها رعايت عدالت را نميكرد، بلكه ستمگرى را از حد گذرانده بود و براى ظلم و شكنجه حد و مرزى۴۳ کیلوبایت (۴٬۹۷۶ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۵۰
- روایت:الکافی جلد ۲ ش ۱۱۵۳ (رده كتاب الإيمان و الكفر)قال : امام صادق (ع) فرمود: هر كه بد خلق است، خود را شكنجه كند. و نيز فرمود: هر كه خوى او بد است خود را شكنجه دهد. از او، از محمد بن اسماعيل بن بزيع، از عبد۲ کیلوبایت (۱۰۰ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۸
- روایت:الکافی جلد ۲ ش ۵۵۵ (رده حضرت محمد صلی الله علیه و آله)آتش سوخته و شكنجه شوى جز آنكه دلت وابسته به ايمان به خداى واحد باشد و پدر و مادر خود را فرمانبر باش و به آنها احسان كن چه زنده باشند و چه مرده و اگر به تو۶ کیلوبایت (۳۲۷ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۳۷
- شعيب و موسى جريان يافت ، و جمعى استقامت ورزيده و جمعى ديگر هلاك شدند و در امت هاى حاضر و آينده نيز جريان خواهد داشت ، و خدا به كسى ظلم نكرده ، و نمى كند،۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۹۵ واژه) - ۲۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۷
- همان توبيخ و سرزنش و تهديد و انذار و رسوا ساختن آنها، و يا در بعضى از موارد تاءليف قلوب آنها است ، چه اينكه «جهاد» معنى وسيع و گسترده اى دارد، و هرگونه تلاش۴۷ کیلوبایت (۵٬۴۲۸ واژه) - ۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۱۸
- داشته، بر مى شمارد. و نيز، بيان مى كند كه چگونه دشمنان تكذيب گر آنان را عذاب كرد. چيزى كه هست، در اين آيات، جانب رحمت و بشارت بر جانب عذاب و انذار، غلبه دارد۴۶ کیلوبایت (۵٬۱۲۸ واژه) - ۲۲ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۴۳
- بردار كه من تو را عذاب نخواهم كرد». حضرت فرمود كه: «الياس عرض كرد كه اگر بفرمايى كه تو را عذاب نمىكنم و بعد از آن مرا عذاب كنى، چه شود و من چه كنم؟ آيا من۱۷ کیلوبایت (۱٬۲۵۲ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۳
- آخرت، و آن خداى سبحان است، كه در دنيا، انبيا و رسولان، متصدّى ابلاغ دعوت اويند و از طرف او مبعوث اند، و از ناحيه او، مؤيد به حجت ها و معجزات اند، و در آخرت۴۶ کیلوبایت (۵٬۲۰۸ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۷
- پنداشتند، كه سليمان آن سلطنت و ملك عجيب را، و آن تسخير جن و انس و وحش و طير را، و آن كارهاى عجيب و غريب و خوارقى كه ميكرد، بوسيله سحر كرد، كه البته همه آن۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۲۹ واژه) - ۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۱
- بلافاصله كلمه عذاب تكرار مى شد تناسب نداشت ، رحمت كجا و عذاب غليظ كجا، لذا نجينا بار ديگر تكرار شده تا ميان اين دو فاصله بيفتد و چيزى از شدت عذاب و تاكيد روى۳۵ کیلوبایت (۴٬۱۸۰ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۲
- الله شيئا). و در پايان آيه مى فرمايد: «آنها عذاب دردناك دارند»(و لهم عذاب اليم ). اين تفاوت در تعبير كه در اينجا «عذاب اليم » و در آيه قبل «عذاب عظيم » ذكر۳۵ کیلوبایت (۳٬۹۵۰ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۴۲
- كه هنوز جنگى نكرده بودند و شكست نخورده بودند. و معناى آيه اين است كه: اين كفار، لشكرى ناچيز و اندك و بى مقدار و شكست خورده اند، و از آن احزابى هستند كه همواره۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۸۲ واژه) - ۷ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۱۶
- سوارى و باركشى و گوشت و شير و پوست و كُركش و حتى از بول و پشكلش استفاده مى كنند. آيا هيچ انسان عاقلى به خود اجازه مى دهد كه احتمال معقول بدهد كه شتر و اين۳۹ کیلوبایت (۴٬۵۳۱ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۱
- . بر عكس جهل و گناه و لجاجت و جدال و مراء و همنشينى با بدان و فاجران و مجرمان و دنياپرستى و هواپرستى باعث تنگى روح و قساوت قلب مى شود. و اينكه قرآن مى۴۰ کیلوبایت (۴٬۶۶۶ واژه) - ۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۰۲
- قرآن شريف و شرايع و احكامى است كه خداى تعالى، بر پيغمبرش نازل، و خلق را مأمور به اطاعت و انقياد از آن كرده، و كفار نسبت به آن كراهت داشته و از پيروی اش،۴۰ کیلوبایت (۴٬۳۶۶ واژه) - ۱۷ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۱۶
- مردمى متكبّر و طاغى بوديم. پس ما و شما، هر دو، دست به دست هم داديم و يكديگر را بدبخت نموده، راه رشد را رها كرده و راه ضلالت را پيموديم، و كلمۀ عذاب بر ما حتمى۴۷ کیلوبایت (۵٬۲۰۴ واژه) - ۲۰ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۴
- (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) عرض كرد: پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) فرمود: لو وضعوا الشمس فى يمينى و القمر فى يسارى ما اردته ، و لكن كلمة يعطونى۴۷ کیلوبایت (۵٬۵۳۰ واژه) - ۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۶
- تمام بهشت و دوزخ و عرش و كرسى و حجاب و آسمانها و زمينهاى هفتگانه و حشرات و بادها و پرندگان و درختان و جنبندگان و خورشيد و ماه و فرشتگان همگى بر او رحمت مى۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۵۴ واژه) - ۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۴۷
- صاعقه ها و رگبارهاى خطرناك و طوفانها از طرف بالا، و زلزله ها و شكافهاى ويرانگر زمينى و طغيان رودها و درياها از طرف پائين ، را در بر مى گيرد. و نيز عذابهاى۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۳۳ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۵
- تفسیر:المیزان جلد۷ بخش۱۵ (بخش ريشه فطرى توجه انسان به خدا و وعده شكر و طاعت دادن او به هنگام گرفتارى هاىشديد.)به معناى اندوه فراوان و شديد است ، « و نجيناه و اهله من الكرب العظيم و ما او و اهل او را از آن اندوه بزرگ نجات داديم » و « كربة » و « غمة » به يك معنا است۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۷۰ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۲۶
- خدا «صلى اللّه عليه و آله و سلم»، در آن ها قرابتى داشت. پس رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم» دعا كرد، و دست هايشان باز شد. و آيات «يس وَ القُرآنِ۵۰ کیلوبایت (۵٬۶۶۲ واژه) - ۲۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۵۹
- عليه و آله و سلم ) در شب معراج در ميان آنان فرود آمد و به دين اسلام دعوتشان كرد، و آنان به وى ايمان آورده و مسلمان شدند، و رسول خدا (صلى الله عليه و آله۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۴۵ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۱۳
- اين قرار بود، «و اورثناها» و آن خانه ها و قصرها و نهرها و گنجينه ها و مقام كريم را به بنى اسرائيل ارث داديم چون فرعون و لشكريانش غرق شدند و بنى اسرائيل بعد۳۹ کیلوبایت (۴٬۲۸۸ واژه) - ۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۲۲
- تفسیر:المیزان جلد۱۶ بخش۶ (بخش جواب به مشركين كه هم قرآن و هم تورات را رد و انكار مى كنند و گفتند: (()اليه و آله و سلم ) و قرآن پرسش كنند، آنان اظهار كردند كه : ما به او و كتاب او ايمان داريم و او را تصديق مى كنيم ، و از حرف لغو مشركين روى گرداندند «و لقد۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۹۰ واژه) - ۲۸ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۳۹
- عطا نفرموده بود، و حال آنكه باد و مورچه و آدميان و جنّيان و شياطين و همه سركشان، او را فرمان مىبردند، و آب را در زير زمين نمىشناخت (و نمىدانست كه آن۲۲ کیلوبایت (۱٬۴۸۲ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۳
- تفسیر:المیزان جلد۱۶ بخش۹ (بخش گفتگوى مؤ منين با قارون و اندرزدادن به او به اينكه سرمستى نكند و با انفاق اموال براى آخرت توشه بيندوزد)در انواع لذتها و گسترش نفوذ و سلطنت ، و بدست آوردن مقام و رسيدن به هر آرزوى ديگرى صرف كنم ، و سزاوار هم نيست كه كسى در كارم مداخله كند و اين پندار غلطى۴۵ کیلوبایت (۵٬۲۳۰ واژه) - ۲۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۰
- حكومت مى كند و تدبير همه چيز بدست او است و در همه جا حضور دارد، تمام اسرار و نهانيها را ميداند، و لذا در جمله بعد مى گويد: چنين پروردگارى پنهان و آشكار شما۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۰۹ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۱
- داشتن حكومتى نيرومند و ثروتى سرشار و امكاناتى وسيع در اوج قدرت مى زيستند، و اين قدرت عظيم آنها را مغرور كرد و آلوده انواع گناه و ظلم و ستم شدند «در اين هنگام۵۰ کیلوبایت (۵٬۷۶۰ واژه) - ۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۳
- نكنيد. زهرى و عروة بن زبير و مسور بن مخرمه، در روايتى گفته اند: رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم»، از مدينه بيرون آمد و حدود هزار و چند نفر از اصحابش۴۵ کیلوبایت (۵٬۳۷۶ واژه) - ۱ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
- تفسیر:المیزان جلد۱۴ بخش۲۷ (بخش اشاره به اينكه چگونه تسبيح و تحميد خدا انسان را به مقام رضا مى رساند)خوردن و آشاميدن نعمتهايى دارد اجلش كوتاه و عذابش نزديك مى گردد. و در الدر المنثور است كه ابن ابى شيبه و ابن راهويه و بزار و ابو يعلى و ابن جرير و ابن منذرو۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۳۴ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۳
- تفسیر:المیزان جلد۱۸ بخش۲۹ (بخش مقصود از اطاعت خدا و رسول«ص» و معنای جمله: «لا تُبطِلُوا أعمَالَكُم...»)يا اعراب آن را نگويى و يا نقطه ها و كلمات آن را جا به جا كنى. و اين، عمل ناپسندى است، و گاهى هم در سربسته حرف زدن و به طور فحوى و كنايه سخن گفتن استعمال۴۴ کیلوبایت (۴٬۹۵۴ واژه) - ۲۸ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۸
- تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۲۴ (بخش بحث فلسفى در بيان سعادت و شقاوت و رابطه اعمال با آنها و ترتب مجازات بر اعمال)طرف سعادت و شقاوت ، يعنى انسانيكه هم ذاتش صالح و سعيد است ، و هم عملش صالح است ، و انسانيكه هم ذاتش شقى است ، و هم عملش فاسد و طالح است ، و اما بالنسبه۴۲ کیلوبایت (۴٬۷۴۱ واژه) - ۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۹
- همينطورند. و همين خوى ، باعث شده كه عقل و اراده شان در تحت فرمان و انقياد حس و ماده قرار گيرد، و جز آنچه را كه حس و ماده تجويز كند، جائز ندانند، و بغير آنرا۴۳ کیلوبایت (۴٬۹۰۵ واژه) - ۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۹
- كردند، و اين باعث مى شد بنى اسرائيل دو دسته شوند، يكى مؤ من و مطيع و ديگرى مشرك و نافرمان و اين دو دستگى باعث مى شد كه وحدت كلمه شان از بين برود و اتفاق۴۱ کیلوبایت (۴٬۹۹۰ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۹
- تفسیر:المیزان جلد۲ بخش۲۰ (بخش معنا و آثار حبط اعمال و بيان اينكه مراد از حبط ابطال مطلق اعمال (عبادى و معيشتى است ))نيز داراى نور و حيات خوانده و كافر را مرده و بى نور، و نظير آن آيه : «فمن اتبع هداى فلا يضل و لايشقى ، و من اعرض عن ذكرى فان له معيشة ضنكا، و نحشره يوم القيمة۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۷۱ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۰