نتایج جستجو
از الکتاب
- زيرا روايت ناظر به نامرئىهاست گرچه احتمال دوم را تأييد مىكند. [همزه:9-8]. آتش بر آنها بسته شده در ستونهاى كشيده. رجوع شود به «وصد». وَ قُلُوبُکُم مَا لٰکِن۳ کیلوبایت (۲۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۸
- وَآصَدْتُهُ: اَغْلَقْتُهُ وَ اَحْكَمْتُهُ» شايد مراد از نار مؤصده پيوسته بودن آتش باشد يعنى درش بسته شده ديگر نجاتى از آن نيست يعنى: آنها اهل شومى و شقاوتند۲ کیلوبایت (۱۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳
- مثل [ابراهيم:30]. كه مصدر ميمى است يعنى: متمتع شويد حتماً بازگشت شما به سوى آتش است. و مثل [انفال:16]. در آيات [مائده:18]، [بقره:285]، [آل عمران:28]. و نظير۳ کیلوبایت (۲۳۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۰
- در اين مضمون مىباشد. ايعاء: نيز به معنى حفظ و جمع كردن است [معارج:17-18]. آتش به سوى خود مىخواند آنكه را كه به حق پشت كرده و از آن اعراض نموده و مال را۳ کیلوبایت (۲۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
- اصل باتاء منقوط است كه بطاء قلب شده وآن به معنى استغاثه و ناله است يعنى اهل آتش در آن فرياد مىكشند و ناله مىكنند كه: خدايا ما را خارج كن تا كار صالح انجام۲ کیلوبایت (۱۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۵
- آیات شامل این کلمه برد (۵ بار) خنك. [انبیاء:69] گفتيم اى آتش بر ابراهيم خنك و سالم باش. در لغت آمده: «اَلبَردُ: نقيض الحرّ و البرودة نقبضُ الحرارة». بارِد:۳ کیلوبایت (۲۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۹
- دستهاى خود را بر آن گرفتهاند پس گاهى فرود مىآيند و آتش بآنها ميرسد و زمانى بجاى خود برقرارند و آتش بآنها نميرسد و در روايت ديگر است كه صراط تاريك است هر۱۸۴ کیلوبایت (۱۶٬۸۴۸ واژه) - ۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۹
- صفحه 328 شما بر شما احاطه مينمايد و آن دود سايه ندارد و شعله آتش را از شما دفع نميكند و آتش جهنّم شرارههاى خود را بجانب شما پرتاب ميكند و آن شراره مانند۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۹ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۰
- با ما داخل آتش شديد گويند ما گناهكار بوديم و براى گناهانمان گرفتار شديم پس خداوند گفتگوى آنها را ميشنود و امر ميفرمايد اهل اسلام را از آتش بيرون آورند۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
- را سرازير در جهنّم نموده برو بر آتش اندازند و براى توبيخ و تعيير و معارضه بمثل گفته آنها در دنيا بآنان گفته ميشود اين آتش موعودى است كه شما آنرا تكذيب مينموديد۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۲۳ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۰۹
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۴ کیلوبایت (۲٬۰۱۸ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۱
- برگرفته است. و [نیز] کسانی را که گفتند: خدا [برای خود] فرزندی گرفته است، [به آتش دوزخ] بیم دهد. و كسانى را كه گفتند: خدا فرزندى اختيار كرد، بترساند. و تا کسانی۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۱۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- در الميزان فرموده: نسبت كب بر وجوه مجاز عقلى است منظور اين است كه بر رو در آتش انداخته شود. [ملك:22]. اكباب لازم و متعدى هر دو آمده است گويند: «اَكَبَّ عَلَى۳ کیلوبایت (۱۹۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۰
- اصل باتاء منقوط است كه بطاء قلب شده وآن به معنى استغاثه و ناله است يعنى اهل آتش در آن فرياد مىكشند و ناله مىكنند كه: خدايا ما را خارج كن تا كار صالح انجام۳ کیلوبایت (۱۸۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۱
- خود ميراند و به درد او نمىرسد و معنى آيه دوّم آن است مه: به شدّت تمام به آتش جهنّم دفع و انداخته مىشوند مثل تنه زدن و انداختن كسى. الّذِي وَ الْيَتِيم۲ کیلوبایت (۱۴۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۴
- جسر) به معنى زنجير است وجمع آن انكال مىباشد [مزّمل:12]. نزد ما زنجيرها و آتش بزرگى هست. ظاهرا زنجير را از آن نكل گويند كه زنجير شده را از حركت منع مىكند۳ کیلوبایت (۲۲۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۱۰ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۸۰ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
- نيست. و كسى كه خدا و رسولش را نافرمانى كند قطعاً آتش دوزخ برايش خواهد بود، در حالى كه هميشه در آن آتش جاودانهاند. بيش از سيصد مرتبه كلمه قل در قرآن آمده۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۸۷ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۵
- سايرين بآن و چنانچه در سور سابقه مفصّلا ذكر شد آتش مهمّى تهيّه نموده و حضرت را در آن انداختند و خداوند آتش را بر او برد و سلام يعنى سرد و سلامت فرمود و نجات۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۰۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۶
- اختیار سود و زیانی ندارد، و به کسانی که ستم [/شرک]ورزیدهاند گوییم عذاب آتش [دوزخ] را که آن را تکذیب میکردید، بچشید پس امروز- روز رستاخيز- برخى از شما۳۶ کیلوبایت (۲٬۸۶۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۱
- هنگامى که قیامت فرا رسد ... خداوند به آتش فرمان حضور مى دهد ... سپس به کودکان مشرکان دستور مى دهد تا خود را در آن آتش درافکنند. پس هر کدام از آن کودکان که۴۷ کیلوبایت (۴٬۳۰۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- از حيث عادت باشد و يا از جهت خلقت، ولى استعمال آن در خلقت بيشتر است. طبيعت آتش و دوا همان است كه خدا در آنها گذاشته است. اينكه گويد: طبع از ختم اعم است زيرا۴ کیلوبایت (۳۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۷
- او فرمود [بقره:34] و نيز فرموده: [كهف:50] و در قرآن به او و تابعانش وعده آتش داده . علّت اين همه بدبختى فقط امتناع و عدم تسليم بود. بهآنچه يقين داشت تسليم۴ کیلوبایت (۳۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۸
- «يُرْسَلُ عَلَيْكُما شُواظٌ مِنْ نارٍ وَنُحاسٌ فَلاتَنْتَصِرانِ» شعلهاى از آتش و دخان برشما فرستاده شود كه دفع آن نتوانيد. ظاهرا مراد آن است كه در صورت خارج۴ کیلوبایت (۳۲۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۵
- مثل [ابراهيم:30]. كه مصدر ميمى است يعنى: متمتع شويد حتماً بازگشت شما به سوى آتش است. و مثل [انفال:16]. در آيات [مائده:18]، [بقره:285]، [آل عمران:28]. و نظير۶ کیلوبایت (۳۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
- [قمر:48]. مس سقر عذاب جهنّم است كه به انسان مىرسد ولاصق مىشود يعنى برو در آتش كشيده مىشوند بچشيد آنچه را كه از سقر به شما مىرسد. * [طه:97]. در اقرب الموارد۴ کیلوبایت (۳۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۹
- اللَّه عليه و آله» مغيرة بن شعبه را مأمور فرمود تا لات را منهدم كرد و به آتش كشيد. نگارنده گويد: به نظر مىآيد: مشركين معتقد بودند كه لات و مناة دختران۳ کیلوبایت (۲۸۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۱
- مشتق شده در حال بارگیری... كندن. حفره: گودال [آل عمران:103] در لب گودالى از آتش بوديد از آن نجاتتان داد. * [نازعات:10] در مجمع گويد: حافره نزد عرب اسم است۴ کیلوبایت (۲۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۸۸ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۵
- از آن آنان است آتش جهنّم نه محكوم باعدام ميشوند تا بميرند و راحت شوند و نه تخفيف داده ميشود عذاب آنها بلكه تشديد ميشود هر وقت كه شعله آتش كم شود طبعا و۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۰۶ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۹
- نپروراند، و آتش را قدرتى نيست كه نسوزاند مگر به اراده مؤثر قاهرى، و آن جز ذات خداوند متعال نيست كه به اراده «يا نارُ كُونِي بَرْداً» آتش متأثر مىشود،۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۳۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- صفحه 328 شما بر شما احاطه مينمايد و آن دود سايه ندارد و شعله آتش را از شما دفع نميكند و آتش جهنّم شرارههاى خود را بجانب شما پرتاب ميكند و آن شراره مانند۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۴۳ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۰
- مىگردد: يعنى راى آن كار (بت شكنى و اهانت به خدايان) قانون مخصوصى (سوزاندن به آتش) جعل كنيد پس او را درآتش اندازيد. 4- [نحل:26] كسانى كه پيش از آنها بودند مكر۴ کیلوبایت (۳۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
- [توبه:127]. مصرف (مثل مسجد) اسم مكان است [كهف:53]. يعنى گمان بردند كه در آتش واقع شدگانند و محل عدول و انصرافى پيدا نكردند. تصريف: به معنى بر گزداندن است۴ کیلوبایت (۳۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۰
- اسم مكان گرفته و گويند: ستمكاران زود مىدانند به چه مكانى برخواهند گشت و آن آتش است. وَ ذَات الْيَمِين رُقُود هُم أَيْقَاظا الشّمَال تَحْسَبُهُم کَلْبُهُم۴ کیلوبایت (۳۵۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳
- مطالعه كنيد. و اگر مراد كورى، كرى و لالى ظاهرى باشد. شايد منظور عدّهاى از اهل آتش است. * [انفال:22]. منظور از آيه منكرين ديناند انسان منهاى عدم تعقّل حيوان۴ کیلوبایت (۳۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۷
- نخواهد شد، و اکنون این خدایت را که بر پرستش و خدمتش ایستادی بنگر که آن را در آتش میسوزانیم و خاکسترش را به آب دریا میدهیم. [موسی] گفت: پس [از میان مردم]۵۳ کیلوبایت (۴٬۵۴۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- وقتى كه برابر شد ميانه دو جانب آن دو كوه گفت بدميد تا وقتى كه گرداند آنرا آتش گفت بياوريد نزد من تا بريزم بر آن مس گداخته را پس نتوانستند كه بالا روند آنرا۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۲۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
- گناه كبيره نباشد خدا ظاهراً راجع به آن با آتش تهديد نمىكند. چند گناه در قرآن يافته است كه نسبت به آنها وعده آتش داده شده است: 1- قتل نفس. [نساء:93]. 2-۱۷ کیلوبایت (۱٬۸۰۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۰
- به حالش سودى نكرد. به زودى به آتشى شعلهور درآيد. (همراه) زنش، آن هيزمكش (آتش افروز). (در حالى كه) در گردنش ريسمانى از ليف خرما است. اين سوره به نامهاى۳۸ کیلوبایت (۳٬۹۷۲ واژه) - ۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۷
- حقيقت مىدانند بايد بيدارشان كرد. مردمان بيشترى عقيده دارند جهيدن از روى آتش در آخرين شب چهارشنبه سال در دفع نحو است اثر دارد، بيرون شدن در روز سيزده بدر۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۱۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۰
- معنى مكان است يعنى: هر كه از دستههاى كفر به آن كفر ورزد وعده گاه و مكان او آتش است. و در آيه [هود:81]. مراد زمان است. ميعاد: مواعده. وعد. طبرسى فرموده: ميعاد۴ کیلوبایت (۳۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
- البلاغه خطبه 142 فرموده: «اَوْكَوَقْعِ النَّارِ فِى الْهَشيمِ» يا مانند افتادن آتش در چوبها و علفهاى شكسته و خشكيده. تَذْرُوه فَأَصْبَح الرّيَاح الْأَرْض نَبَات۳ کیلوبایت (۲۲۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۵
- بار) ه (۳۵۷۶ بار) كشيدن با قهر. [دخان:47]. بگيريد او را و بكشيدش به وسط آتش. راغب گويد: عتل گرفتن از هر طرف شىء و كشيدن به قهر است در اقرب آمده: «عَتَلَهُ۳ کیلوبایت (۲۷۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۲
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۸۶ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
- شقى شده در شكم مادرش و سعيد كسى است كه سعيد شده در شكم مادرش و جاى اشقياء آتش جهنّم است كه مخلدند جلد 3 صفحه 109 در آن مگر عنايت الهى و هدايت انبياء و اولياء۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- پروا میداشتهاند رهانیدیم. و (یاد کن) روزی را که دشمنان خدا فراسوی آتش گرد آورده شدهاند. پس ناگزیر و ناگریز (در آن) جمع میگردند. تا چون بدان رسند، گوشهاشان۳۱ کیلوبایت (۱٬۶۵۵ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- توانگر و خوشگذران واگذار و آنان را اندكى مهلت ده. همانا نزد ما است غلها و آتش برافروخته. و غذايى گلوگير و عذابى دردناك. در روزى كه زمين و كوهها به لرزه۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۲۱ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۰
- و لابه نکنید، شما از سوی ما یاری و کمک نمیشوید (و با داد و بیداد از عذاب آتش رهایتان نمیکنیم). (به آنان گفته شود:) «امروز نعرهی وحشیانه نزنید! بیچون۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۴۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
- [رحمن:15-14]. انسان را از گل خشكيده همچون سفال، آفريد و جان را از آميختهاى از آتش، نظير اين آيه است [حجر:27]. رجوع شود به «جن» بند 2. مارج را شعله بى دود نيز۳ کیلوبایت (۲۷۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
- از حيث عادت باشد و يا از جهت خلقت، ولى استعمال آن در خلقت بيشتر است. طبيعت آتش و دوا همان است كه خدا در آنها گذاشته است. اينكه گويد: طبع از ختم اعم است زيرا۴ کیلوبایت (۳۴۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
- تسبيح گويند. غدوّ مفرد نيز آمده است مثل [غافر:46]. يعنى:صبح و عصر در معرض آتش قرار گرفته شوند از مفرد بودن «عَشِىّ» مىدانيم كه «غُدُّو» مفرد است. غّد:۵ کیلوبایت (۳۳۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۷۴ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۹
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۱۷ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۴۰ کیلوبایت (۳٬۶۶۸ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۶
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۴۰ کیلوبایت (۳٬۶۶۸ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۷
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۴۱ کیلوبایت (۳٬۸۰۹ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۷
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۵۷ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۸
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۸۷ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۹
- اين گونه، دروغپردازان را كيفر مىدهيم. آنان که گوساله را به پرستش گرفتند (آتش قهر و) غضب خدا (در آخرت) و ذلت و خواری در حیات دنیا محقّقاً به آنها خواهد۳۵ کیلوبایت (۲٬۶۲۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۳۴ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۰
- خود آيا تكبر كردى يا بودى از بلند مرتبگان گفت من بهترم از او آفريدى مرا از آتش و آفريدى او را از گل گفت پس بيرون رو از آن همانا توئى رانده شده و همانا۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۴۷ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۳
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
- قدرتم از دستم برفت. (گفته مىشود:) او را بگيريد و در غل بكشيد. سپس او را در آتش شعلهور وارد بيندازيد. سپس در زنجيرى كه هفتاد ذراع باشد درآوريد. همانا او۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۷ واژه) - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
- نافرمانی کردند، پس پناهگاهشان آتش است. هربار که بخواهند از آن بیرون بیایند، در آن بازگردانیده میشوند و به آنان گفته میشود: «عذابِ آتش را -که دروغش میپنداشتید-۱۵ کیلوبایت (۶۹۹ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- مغلوبم از دشمنانم انتقام بكش (و مرا يارى كن). * [رحمن:35]. بر شما شعلهاى از آتش و دود فرستاده شود و دفع آن نتوانيد. شايد نحاس فلزمذاب باشد. *** تناصر: بين۵ کیلوبایت (۴۲۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۳
- معنى مكان است يعنى: هر كه از دستههاى كفر به آن كفر ورزد وعده گاه و مكان او آتش است. و در آيه [هود:81]. مراد زمان است. ميعاد: مواعده. وعد. طبرسى فرموده: ميعاد۸ کیلوبایت (۴۳۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۶
- مغلوبم از دشمنانم انتقام بكش (و مرا يارى كن). * [رحمن:35]. بر شما شعلهاى از آتش و دود فرستاده شود و دفع آن نتوانيد. شايد نحاس فلزمذاب باشد. *** تناصر: بين۵ کیلوبایت (۴۷۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۰
- بزرگى است. * [كهف:53]. مراد از «مُواقِعُونَ» ساقط شوندگانند يعنى گناه كاران آتش را مىبينند و يقين مىكنند كه در آن خواهند افتاد. ف ل ه ب اذا ما هم وقع انن۵ کیلوبایت (۴۱۰ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
- نافذ حفظ كرد و در امان داشت. [آل عمران:16]. گناهان ما را بيامرز و از عذاب آتش محفوظمان فرما [حشر:9]. هر كه از بخل نفسش محفوظ شود آنهااند نجات يافتگان. ***۵ کیلوبایت (۴۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۹
- معنى ريختن و جارى كردن است پس افاضه لازم و متعدى هر دو آمده است. يعنى اهل آتش با اهل بهشت گويند از آب بر ما بريزيد... مِن الدّمْع مَا وَ أَعْيُنَهُم أَعْيُنُهُم۴ کیلوبایت (۳۲۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۲
- خودشان و اهل بيتشان را از معصيت بامتثال اوامر و نواهى الهى براى ايمنى از آتش جهنّم كه آتشافروز آن ابدان اهل معصيت و سنگ كبريت است چنانچه در سوره بقره ذيل آيه۴۱ کیلوبایت (۳٬۴۸۴ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۲
- ساخت؟!» |[به آنها مىگويند:] چه چيز شما را به «سقر» كشانيد «چه چيز شما را در آتش [سَقَر] درآورد؟» که شما را چه عمل به عذاب دوزخ در افکند؟ [به آنان رو کرده]۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۸۲ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۲
- با ما داخل آتش شديد گويند ما گناهكار بوديم و براى گناهانمان گرفتار شديم پس خداوند گفتگوى آنها را ميشنود و امر ميفرمايد اهل اسلام را از آتش بيرون آورند۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۳۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
- مأموران وارد شدند در آنجا چیزی جز تنور آتش ندیدند! خداوند آتش را برای او برد و سلام کرده است- همان خدایی که آتش نمرودی را برای ابراهیم سرد و سالم ساخت-۴۵ کیلوبایت (۳٬۹۹۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- دندهها باد كند راغب نيز چنين گفته و فقط حزن و صوت نياورده است ايضاً زفير صداى آتش است آنگاه كه به شدّت مشتعل گردد. [هود:106]. شهيق مقابل زفير است و هر دو از۳ کیلوبایت (۲۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- [توبه:127]. مصرف (مثل مسجد) اسم مكان است [كهف:53]. يعنى گمان بردند كه در آتش واقع شدگانند و محل عدول و انصرافى پيدا نكردند. تصريف: به معنى بر گزداندن است۶ کیلوبایت (۴۲۷ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
- جنگ نرفتند از اينكار شاد شدند و به ديگران گفتند: در گرما به جنگ نرويد، بگو آتش جهنّم از اين گرما شديدتر است، بعد مىگويد: كمى بخندند و بسيار گريه كنند و۵ کیلوبایت (۵۳۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۱
- جسر) به معنى زنجير است وجمع آن انكال مىباشد [مزّمل:12]. نزد ما زنجيرها و آتش بزرگى هست. ظاهرا زنجير را از آن نكل گويند كه زنجير شده را از حركت منع مىكند۳ کیلوبایت (۲۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
- كردهاند. [مرسلات:32] صفر اصفر است (اقرب الموارد) جمالة جمع جمل. مهنى آيه: آن آتش شراره هائى مىافكند چون بنائى بلند كه گوئى شتران زرد گون است . گويا شراره۴ کیلوبایت (۳۴۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۷۲ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۹
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۸۳ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۰
- خود آيا تكبر كردى يا بودى از بلند مرتبگان گفت من بهترم از او آفريدى مرا از آتش و آفريدى او را از گل گفت پس بيرون رو از آن همانا توئى رانده شده و همانا۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۶۹ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۹۵ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۷۸ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۴۱ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۵
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۴۸ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۶
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۱ کیلوبایت (۱٬۸۱۲ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۶
- صفحه 96 و زن خيانت كند، فردا او را به قعر جهنم درآرند و او را در ميان دو كوه آتش جاى دهند و گويند كيل و وزن اين كوهها را بكن و هميشه به اين عمل مشغول باشد۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۵۳ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۳۹
- نميشود قصّه از اين قرار است كه زبانه و شعله خالص آتش جهنّم است و محتمل است ضمير در انّها بعذاب كه آتش جهنّم است عود نمايد و ميشود مراد از لظى جهنّم يا۴۱ کیلوبایت (۳٬۶۵۸ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
- بهر آفريدهئى دانا است آنكه پديد آورد براى شما از درخت سبز آتش را پس آنگاه شما از آن آتش مىافروزيد آيا او نيست آنكه آفريد آسمانها و زمين را توانا بر۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۷۳ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۰
- آگاه باش اين است آن زيانكارى آشكار براى آنها است از بالاى سرشان خيمههائى از آتش و از پائينشان خيمههائى اينست كه ميترساند خدا بآن بندگانش را اى بندگان من۳۵ کیلوبایت (۲٬۸۴۳ واژه) - ۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۳
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۴۵ کیلوبایت (۴٬۳۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- شده است و گفتهاند: مراد از «وَ ما تُوعَدُونَ» بهشت است و گفتهاند بهشت و آتش ويا ثواب و عقاب است هيچ يك از اين اقوال براى من قانع كننده نيست خود نيز چيزى۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۳۶ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۶
- برگردانيم جائيكه قرآن از تكلّم عيسى در حين ولادت و تولد او بدون پدر ئ خنك شدن آتش بر ابراهيم و اژدها شدن عصاى موسى و آمدن تخت ملكه سباء از مسافت دور و... خبر۱۴ کیلوبایت (۱٬۴۷۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
- نکرده بود، همواره آنان را در دنیا عذاب میکرد و در آخرت (هم) برایشان عذاب آتش است. این (دربهدری) برای آن بود که آنان همواره با خدا و پیامبرش جدایی کردند۱۷ کیلوبایت (۸۲۱ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- از حيث عادت باشد و يا از جهت خلقت، ولى استعمال آن در خلقت بيشتر است. طبيعت آتش و دوا همان است كه خدا در آنها گذاشته است. اينكه گويد: طبع از ختم اعم است زيرا۴ کیلوبایت (۳۹۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۷
- غير زمانيه مثل [بقره:197]. 5- ماء تعجب مانند [بقره:175]. چه صبورشان كرده به آتش و مثل «قُتِلَ الْاِنْسانُ ما اَكْفَرَهُ» به قولى آن در آيه اول به معنى استفهام۱۲۲ کیلوبایت (۵۹۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- تسبيح گويند. غدوّ مفرد نيز آمده است مثل [غافر:46]. يعنى:صبح و عصر در معرض آتش قرار گرفته شوند از مفرد بودن «عَشِىّ» مىدانيم كه «غُدُّو» مفرد است. غّد:۴ کیلوبایت (۳۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
- بين و گوش حق شنو ندارند لذا در اثر غفلت و عدم توجّه خود بالاخره محكوم به آتش مىشوند. علت جهنَّمى بودن آنهاعدم بكار بردن دل و گوش و چشم در دانستن حقايق۵ کیلوبایت (۴۴۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۷
- آل عمران ٦١ (رده باران آتش)فرمود: و الّذى بعثنى بالحقّ نبیّا لو فعلا لامطر علیهما الوادى نارا. آتش: باران آتش ۲۳ احکام: ۱۲، ۱۵ اسلام: تاریخ صدر اسلام ۱، ۹، ۲۰ اولاد دخترى: ۱۲ اهل۱۰۸ کیلوبایت (۱۰٬۴۸۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- مجادله ميكنند در آتش پس ميگويند زير دستان بآنانكه سركشى نمودند همانا ما بوديم براى شما پيروان پس آيا شما هستيد كفايت كنندگان از ما مقدارى از آتش را گويند آنانكه۳۰ کیلوبایت (۲٬۱۲۳ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۵۵
- گرفتند. این است که اینان چون کافر شده و آیات و پیمبران مرا استهزاء کردند به آتش دوزخ کیفر خواهند یافت. این است [وضع و حال زیانکاران] به سبب آنکه کفر ورزیدند۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۸۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- واگذاريم شما را همچنانكه واگذارديد جلد 4 صفحه 643 ملاقات امروزتان را و جاى شما آتش است و نباشد برايتان يارى كنندگانى اين براى آنست كه شما گرفتيد آيتهاى خدا۲۹ کیلوبایت (۲٬۱۶۸ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۵۴
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۸۹ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۹
- لشگر و وسعت ملك و سلطنت، به آبش غرق كرديم؛ هنوز به قعر دريا نرسيده، او را به آتش وارد ساختيم. بيان: تخصيص فرعون به ذكر به جهت آنست كه پيشواى اهل ضلالت و مضل۲۵ کیلوبایت (۱٬۸۹۳ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۱
- شد، همه موى او مانند برف سفيد شده بود. از آن حال پرسيدند، گفت: ديشب قيامت و آتش جهنم را در خواب ديدم و مردم را ديدم همه در زنجيرهاى آتشين مىكشيدند به جهنم،۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۸۴ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۱
- را و آنچه را كه ميسازيد گفتند بنا كنيد براى او بنائى پس بيفكنيد او را در آتش سوزان پس اراده كردند باو مكرى را پس گردانديم آنها را پستترين مردم و گفت۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۷۱ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
- را و آنچه را كه ميسازيد گفتند بنا كنيد براى او بنائى پس بيفكنيد او را در آتش سوزان پس اراده كردند باو مكرى را پس گردانديم آنها را پستترين مردم و گفت۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۸۰ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۶
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۹۸ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۹۰ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
- در آن روز واى بر تكذيب كنندگان. در آيات قبل، خداوند ويژگىهاى دوزخ و دود و آتش سه شعبهاى كه آن را احاطه كرده بيان فرمود و در اين آيه در مقابل آن، سه نعمت۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۵۶ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۲
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۱۵ کیلوبایت (۱٬۲۵۲ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۸
- امام باقر عليه السّلام نقل نموده كه چون اهل بهشت داخل بهشت شوند و اهل آتش داخل آتش مرگ را بصورت قوچى بياورند و ذبح نمايند بين بهشت و دوزخ پس جلد 4 صفحه۱۶ کیلوبایت (۱٬۱۷۵ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۷
- اسم مكان گرفته و گويند: ستمكاران زود مىدانند به چه مكانى برخواهند گشت و آن آتش است. وَ يَشَاء مَا إِلَيْه مَن أَنْتُم بِمُعْجِزِين فِي يَرْحَم الْأَرْض لا۵ کیلوبایت (۴۳۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴
- از حيث عادت باشد و يا از جهت خلقت، ولى استعمال آن در خلقت بيشتر است. طبيعت آتش و دوا همان است كه خدا در آنها گذاشته است. اينكه گويد: طبع از ختم اعم است زيرا۴ کیلوبایت (۴۰۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۷
- «جَلَسَ تِلْقاء فُلانٍ» يعنى مقابل او نشست [اعراف:47]. و چون چشمشان به طرف اهل آتش برگشت گويند خدايا ما را با ستمگران قرين مگردان. [قصص:22]. چون به طرف مدين۶ کیلوبایت (۵۵۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۳
- جماد است و گرنه معبودهاى جاندار از قبيل گاو و غيره تقصيرى ندارند كه وارد آتش شوند مخصوصاً كه آيه خطاب به اهل جاهليّت است و آنهامجسّمهها را ميپرستيدند۷ کیلوبایت (۶۷۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۸
- داشته مىشدند يعنى تحت انضباظ بودند. [فصّلت:19]. آن روز دشمنان خدا به سوى آتش جمع شوند و آنها باز داشته شوند از اينكه هرجا خواستند بروند. ايزاع: را الهام۴ کیلوبایت (۲۹۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۸
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۴۲ کیلوبایت (۴٬۰۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- شرط اساسى «تذكره» و گفتار مفسّران در این باره معناى اين كه «شقىّ دوزخى»، در آتش، نه مى ميرد و نه زنده مى شود مراد از تزّكى در «قد أفلح من تزكّى» رواياتى در۴۷ کیلوبایت (۴٬۵۹۶ واژه) - ۲۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۳۹
- از آن آنان است آتش جهنّم نه محكوم باعدام ميشوند تا بميرند و راحت شوند و نه تخفيف داده ميشود عذاب آنها بلكه تشديد ميشود هر وقت كه شعله آتش كم شود طبعا و۳۹ کیلوبایت (۳٬۰۸۵ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۲
- (هدایت) او آمد تکذیب کرد (در عالم) ستمکارتر هست؟ آیا جایگاه کافران (ستمکار) در آتش دوزخ نیست؟ و کیست ستمکارتر از کسی که دروغی را بر خدا ببندد [که خدا بتان را۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۰۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
- آنانكه تمرّد نمودند پس جايگاهشان آتش است هرگاه بخواهند كه بيرون آيند از آن بر گردانده شوند در آن و گفته شود بآنها بچشيد عذاب آتش را كه بوديد آنرا تكذيب ميكرديد۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۷۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۹
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۵ کیلوبایت (۳٬۳۵۹ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۸
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۶ کیلوبایت (۳٬۶۱۰ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۰
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۶ کیلوبایت (۳٬۳۲۸ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۳
- درخت از هسته، آب از ابر و چشمه، آتش از چوب، كلام از دهان، نوشته از قلم، بو از گل، مزه از غذا، فكر از عقل، گرما از آتش، سرما از يخ، خواب و خيال از ذهن،۳۷ کیلوبایت (۳٬۷۳۹ واژه) - ۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۳
- واگذاريم شما را همچنانكه واگذارديد جلد 4 صفحه 643 ملاقات امروزتان را و جاى شما آتش است و نباشد برايتان يارى كنندگانى اين براى آنست كه شما گرفتيد آيتهاى خدا۳۱ کیلوبایت (۲٬۳۴۷ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۵۳
- هر آنچه میکردند هدر میرفت (و اعمال خیرشان ضائع میشد و خرمن طاعتشان به آتش شرک میسوخت). این هدایت خداست که هر کس از بندگانش را بخواهد، بدان هدایت میکند۳۵ کیلوبایت (۲٬۵۷۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
- باشيد و در آخرت به آتش نيران گرفتار گرديد، ايشان آن را معكوس نموده به او گفتند كه اگر تابع تو شويم در ضلالت افتيم و در آخرت به آتش سوزان گرفتار شويم. وَ۳۰ کیلوبایت (۲٬۴۸۰ واژه) - ۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۳
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۰۰ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۷
- را و آنچه را كه ميسازيد گفتند بنا كنيد براى او بنائى پس بيفكنيد او را در آتش سوزان پس اراده كردند باو مكرى را پس گردانديم آنها را پستترين مردم و گفت۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۷۷ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
- خود آيا تكبر كردى يا بودى از بلند مرتبگان گفت من بهترم از او آفريدى مرا از آتش و آفريدى او را از گل گفت پس بيرون رو از آن همانا توئى رانده شده و همانا۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۳۰ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۵
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۹۶ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
- قرآن، برخى ويژگىهاى آن بيان شده است، از جمله اينكه مبدأ آفرينش او، باد و آتش است، «خَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مارِجٍ مِنْ نارٍ» در حالى كه مبدأ آفرينش انسان۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۱۳ واژه) - ۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۶
- نجات يافته و بعد فرمود مردم تمامى گرفتار آتش ميباشند غير از تو و اصحابت كه خداوند آزاد نموده است رقبه شما را از آتش بولايت ما اهل بيت و قريب باين مضامين روايات۲۷ کیلوبایت (۲٬۶۵۶ واژه) - ۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۵۵
- و پيغامهاى او و هر كه نافرمانى كند خدا و پيغمبرش را پس همانا براى او است آتش جهنّم جاودانيانند در آن هميشه تا وقتى كه به بينند آنچه را كه وعده داده ميشوند۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۲۲ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۷
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۸۶ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۵
- چراغ افروخته است از عصاره زيتونى كه كاملا رسيده كه گويى روغن آن پيش از رسيدن آتش روشن مىشود، نور شيشه نور مضاعفى است خدا آنكس را كه بخواهد به نور خويش هدايت۹ کیلوبایت (۷۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۷
- مغلوبم از دشمنانم انتقام بكش (و مرا يارى كن). * [رحمن:35]. بر شما شعلهاى از آتش و دود فرستاده شود و دفع آن نتوانيد. شايد نحاس فلزمذاب باشد. *** تناصر: بين۱۱ کیلوبایت (۵۰۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۸
- نافذ حفظ كرد و در امان داشت. [آل عمران:16]. گناهان ما را بيامرز و از عذاب آتش محفوظمان فرما [حشر:9]. هر كه از بخل نفسش محفوظ شود آنهااند نجات يافتگان. ***۱۲ کیلوبایت (۵۵۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۵
- يعنى: ما تابع شما بوديم هرچه گفتيد و كرديد، گفتيم و كرديم - آيا سهمى از اين آتش از ما دفع توانيد كرد؟ كفايت كردن همان دفع است. وَ اللّه فَإِن حَمِيد کَفَر۸ کیلوبایت (۷۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۵
- اگر علم جازم و يقين داشتيد شما را از تكاثر اموال مانع مىشد. حتماً حتماً آتش بزرگ را خواهيد ديد سپس آن را كه خود آن است خواهيد ديد. * [واقعة:95]. [حاقة:51]۷ کیلوبایت (۶۴۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- اگر علم جازم و يقين داشتيد شما را از تكاثر اموال مانع مىشد. حتماً حتماً آتش بزرگ را خواهيد ديد سپس آن را كه خود آن است خواهيد ديد. * [واقعة:95]. [حاقة:51]۷ کیلوبایت (۶۱۶ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۶
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۴۷ کیلوبایت (۴٬۵۲۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- مايه فروزان شدن يا هيزم جهنّميد چون حصب سنگ ريزه و غيره است كه پرتاب بسوى آتش شود براى اشتعال آن و بعضى حطب بطاء مؤلّفه قرائت نمودهاند و در مجمع آنرا از۴۱ کیلوبایت (۳٬۴۶۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- باشيد كه اطاعت هواى نفس و شيطان موجب گمراهى است شما كه منكر جهنّم بوديد اين آتش همان است كه انبياء و اولياء بشما وعده ميدادند كه در صورت معصيت خدا داخل در۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۰۵ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۵
- سه آيه رفتن به بهشت است. و از اينكه: نتيجه سبك بودن در هر سه آيه رفتن به آتش است، به دست مىآيد كه سبك بودن ميزآنهاعبارت اخراى نبودن اعمال نيك است. يعنى:۱۹ کیلوبایت (۱٬۹۸۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۸
- سه آيه رفتن به بهشت است. و از اينكه: نتيجه سبك بودن در هر سه آيه رفتن به آتش است، به دست مىآيد كه سبك بودن ميزآنهاعبارت اخراى نبودن اعمال نيك است. يعنى:۱۹ کیلوبایت (۱٬۹۸۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۹
- امام باقر عليه السّلام نقل نموده كه چون اهل بهشت داخل بهشت شوند و اهل آتش داخل آتش مرگ را بصورت قوچى بياورند و ذبح نمايند بين بهشت و دوزخ پس جلد 4 صفحه۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۱۶ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۷
- مسمى به اين اسم شده، چه آن نزد بعضى لفظ عربى مشتق از (ورى الزند) يعنى آتش را از آتش زنه بيرون آوردن. وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلى مُوسى وَ هارُونَ (114) وَ۱۸ کیلوبایت (۱٬۲۸۱ واژه) - ۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۷
- سه آيه رفتن به بهشت است. و از اينكه: نتيجه سبك بودن در هر سه آيه رفتن به آتش است، به دست مىآيد كه سبك بودن ميزآنهاعبارت اخراى نبودن اعمال نيك است. يعنى:۱۸ کیلوبایت (۱٬۹۸۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۹
- الْحَمِيمِ «48» (به مأموران دوزخ گفته مىشود) گنهكار را بگيريد و او را به وسط آتش شعلهور بكشيد. سپس از آب سوزان بر سرش بريزيد. خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلى سَواءِ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۰۴ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
- كنندگان اوّلا اقرار نمودهاند كه ما مستحق عذاب شديم و لازم شد كه بچشيم طعم آتش جهنّم را كه خداوند قول داده بود بكفار بچشاند و ثانيا اعتراف كردهاند كه ما۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۰۱ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۰۹
- كنندگان اوّلا اقرار نمودهاند كه ما مستحق عذاب شديم و لازم شد كه بچشيم طعم آتش جهنّم را كه خداوند قول داده بود بكفار بچشاند و ثانيا اعتراف كردهاند كه ما۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۶۴ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰
- كنندگان اوّلا اقرار نمودهاند كه ما مستحق عذاب شديم و لازم شد كه بچشيم طعم آتش جهنّم را كه خداوند قول داده بود بكفار بچشاند و ثانيا اعتراف كردهاند كه ما۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۲۴ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۱۰
- نبود كه به آنجامهاجرت كرده و خداى خويش را بندگى كنيد؟!) اينگونه مردم جايشان آتش است. اين آيه و آيه مابعد آن در «ضعف» در بحث مستضعفين مورد بررسى قرار گرفته۸ کیلوبایت (۸۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۱
- راه مىيابند قرآن مجيد مىفرمايد: [نساء:145]. منافقان در پائينترين درجه آتش هستند و نيز فرموده: [توبه:68]. در صدر اول اسلام منافقان در كارهاى رسول خدا۱۰ کیلوبایت (۷۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۳
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۲۴ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۸
- صفحه 569 گفته مىشود. «ضبح» به معناى صداى نفس اسب است. «قدح» به معناى خروج آتش از سنگ چخماق، «المغيرات» از «اغارة» به معناى تاختن سريع، «صُبْحاً» كنايه از۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۴۶ واژه) - ۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۱۹
- و مىبينى تو آنها را كه عرضه داشته ميشوند بر آتش جهنّم در حال خضوع و خشوع از ذلّت و خوارى كه مينگرند به آتش از زير چشم مانند كسانى كه براى كشتن حاضر كرده۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۱۷ واژه) - ۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۷
- قدرتم از دستم برفت. (گفته مىشود:) او را بگيريد و در غل بكشيد. سپس او را در آتش شعلهور وارد بيندازيد. سپس در زنجيرى كه هفتاد ذراع باشد درآوريد. همانا او۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۳۳ واژه) - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
- مكروهى كه به ايشان رسانند، هُمْ يَغْفِرُونَ: ايشان در مىگذرند و به آب عفو آتش غضب خود را فرو مىنشانند. فَما أُوتِيتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَمَتاعُ الْحَياةِ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۸۰ واژه) - ۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۳
- جمعى باشند راه را از آنها بپرسم و يا مقدارى آتش بياورم تا گرم شويد، موسى به سوى آتش به راه افتاد چون به نزديك آتش رسيد ناگاه از ناحيه راست وادى از جانب درختى۶۱ کیلوبایت (۴٬۷۸۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
- هنگامه) را میدانستند که اینان آتش را نه از چهرههاشان و نه از پشتهاشان باز نمیدارند و نه ایشانی یاری میشوند. بلکه (آتش) ناگهان به آنان در میرسد؛ پس۵۱ کیلوبایت (۲٬۴۱۹ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- جمعى باشند راه را از آنها بپرسم و يا مقدارى آتش بياورم تا گرم شويد، موسى به سوى آتش به راه افتاد چون به نزديك آتش رسيد ناگاه از ناحيه راست وادى از جانب درختى۴۳ کیلوبایت (۴٬۷۰۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۸
- صفحه 569 گفته مىشود. «ضبح» به معناى صداى نفس اسب است. «قدح» به معناى خروج آتش از سنگ چخماق، «المغيرات» از «اغارة» به معناى تاختن سريع، «صُبْحاً» كنايه از۴۴ کیلوبایت (۳٬۶۲۰ واژه) - ۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۲۲
- نكردند، گفتند ما به آتش امتحان كنيم. و آتشى در دامن كوهى بود، چون دو نفر ادعائى داشتند به آن آتش امتحان مىكردند، احبار با مصاحف خود به آتش رفتند به سلامت بيرون۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۵۳ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۲۹
- خودشان و اهل بيتشان را از معصيت بامتثال اوامر و نواهى الهى براى ايمنى از آتش جهنّم كه آتشافروز آن ابدان اهل معصيت و سنگ كبريت است چنانچه در سوره بقره ذيل آيه۵۶ کیلوبایت (۴٬۹۲۵ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۶
- نكرديم بلكه محموله هائى از زيور فرعونيان با خود آورده بوديم كه آنهارا در آتش بيافكنديم و سامرى نيز همچنين بيفكند و گوسالهاى بيجان به ساخت كهصداى گوساله۸ کیلوبایت (۸۲۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۵
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۵۰ کیلوبایت (۴٬۶۸۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۴۹ کیلوبایت (۴٬۵۵۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- از آن آنان است آتش جهنّم نه محكوم باعدام ميشوند تا بميرند و راحت شوند و نه تخفيف داده ميشود عذاب آنها بلكه تشديد ميشود هر وقت كه شعله آتش كم شود طبعا و۴۶ کیلوبایت (۳٬۵۰۸ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۳
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۶۷ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۷
- آنانرا بسخريه يا برگرديد از ايشان ديدهها همانا اين راست است آنمنازعه اهل آتش است بگو جز اين نيست كه من بيم دهندهام و نيست معبودى مگر خداى يگانه داراى۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۳۸ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۳
- ما بايد بآنها گفته شود آنروزى است كه در آتش جهنّم گداخته شويد بشما ميگويند بچشيد عذاب گداخته شدن خودتان را در آتش جهنّم اين همان بود كه شما در آمدنش عجله۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۴۴ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
- صفحه 569 گفته مىشود. «ضبح» به معناى صداى نفس اسب است. «قدح» به معناى خروج آتش از سنگ چخماق، «المغيرات» از «اغارة» به معناى تاختن سريع، «صُبْحاً» كنايه از۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۵۰ واژه) - ۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۲۰
- خَيْرُ الْبَرِيَّةِ «7» همانا كسانى از اهل كتاب و مشركان كه كافر شدند، در آتش دوزخند، در آن جاودانهاند. آنانند بدترين مخلوقات. بى شك كسانى كه ايمان آورده۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۵۳ واژه) - ۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۳
- اميد دارى. پس بدرستى كه موسى عليه السلام خارج شد كه اقتباس كند براى اهل خود آتش را، پس خداى عز و جل تكلم فرمود با او و برگشت در حالى كه پيغمبر بود. و بيرون۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۵۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- خودشان و اهل بيتشان را از معصيت بامتثال اوامر و نواهى الهى براى ايمنى از آتش جهنّم كه آتشافروز آن ابدان اهل معصيت و سنگ كبريت است چنانچه در سوره بقره ذيل آيه۸۱ کیلوبایت (۶٬۵۷۴ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۱
- سراجا وهاجا). ج5، ص383 «وهاج» از ماده «وهج» به معنی نور و حرارتی است که از آتش صادر میشود بنابر این، ذکر این وصف برای این چراغ پر فروغ آسمانی اشارهای به۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۴ واژه) - ۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
- نيست تا كسى از خود او محجوب شود پس آنان فرود آيندگان و گداخته شوندگان در آتش جهنّم خواهند بود پس براى مزيد خفّت و ملامت بآنها گفته شود اين جهنّمى است كه۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۶۱ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
- ملكههاى اعمال است كه شخص با آنهامزدوج مىگردد يا هر انسان به هم شكل خود از اهل آتش و بهشت قرين شود يا ارواح به اجساد برگردد يا هر فريفته به فريبنده ملحق شود۹ کیلوبایت (۹۲۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
- گمراهی ستمکاران میفزای.» از (اثر) گناهانشان غرق گشتند ، پس (همان جا) داخل آتش شدند، پس برای خودشان از غیر خدا یارانی نیافتند. و نوح گفت: «پروردگارم! هیچ۱۰ کیلوبایت (۴۵۲ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- زمین است، همه را (عوض دهد) و سپس خود را نجات دهد. نه چنین است. همانا آن (آتش) زبانهدار است. پوست سر و اندام) بریان شده را بس برکَنَنده است. هر که را پشت۱۲ کیلوبایت (۴۵۲ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- من از این میترسم که عذاب سختی از سوی خداوند مهربان گریبانگیر تو شود (که آتش دوزخ است) و آن گاه همدم شیطان (در نفرین یزدان و عذاب سوزان) شوی. «پدرم! من۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۲۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- دست نکشی، حتماً تو را سنگسار میکنم. برو برای مدّت مدیدی از من دور شو (تا آتش کینه و خشمم فروکش کند، و دست به خون تو نیالایم). (آزر) گفت: «ابراهیم! آیا۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۰۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- گفتيد: اى موسى، هرگز تو را باور نداريم تا خداى را آشكارا ببينيم، پس صاعقه- آتش هلاككننده آسمانى- شما را در گرفت و شما مى نگريستيد. و (به یاد آورید) آن گاه۳۹ کیلوبایت (۳٬۲۵۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
- آنانكه تمرّد نمودند پس جايگاهشان آتش است هرگاه بخواهند كه بيرون آيند از آن بر گردانده شوند در آن و گفته شود بآنها بچشيد عذاب آتش را كه بوديد آنرا تكذيب ميكرديد۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۹
- مىدهيم. و هر کس از آنها بگوید که من خدای عالمم دون خدای به حق، ما او را به آتش دوزخ کیفر خواهیم کرد، که سرکشان و ستمکاران را البته چنین مجازات میکنیم. و۴۶ کیلوبایت (۳٬۹۱۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- آگاه باش اين است آن زيانكارى آشكار براى آنها است از بالاى سرشان خيمههائى از آتش و از پائينشان خيمههائى اينست كه ميترساند خدا بآن بندگانش را اى بندگان من۴۱ کیلوبایت (۳٬۲۹۴ واژه) - ۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۱
- برای جهاد بیرون نروید، خداوند شما را (در دنیا با استیلاء دشمنان و در آخرت با آتش سوزان) عذاب دردناکی میدهد و (شما را نابود میکند و) قومی را جایگزینتان میسازد۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۰۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- میدهیم؛ حال آنکه آنان در آن زیانبار نخواهند بود. اینان همانانند که در آخرت جز آتش برایشان نخواهد بود و آنچه در دنیا ساختهاند به هدر رفته و آنچه انجام میدادهاند۷۲ کیلوبایت (۳٬۹۱۰ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- از حق بباطل در آيتهاى ما پوشيده نمىباشند بر ما آيا كسيكه افكنده ميشود در آتش بهتر است يا كسيكه بيايد ايمن در روز قيامت بكنيد آنچه را كه خواستيد همانا او۲۹ کیلوبایت (۲٬۴۹۶ واژه) - ۱۵ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۵
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۳۳ کیلوبایت (۳٬۳۳۵ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۶
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۲ کیلوبایت (۳٬۱۴۱ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۷
- و پيغامهاى او و هر كه نافرمانى كند خدا و پيغمبرش را پس همانا براى او است آتش جهنّم جاودانيانند در آن هميشه تا وقتى كه به بينند آنچه را كه وعده داده ميشوند۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۰۵ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۴
- را و آنچه را كه ميسازيد گفتند بنا كنيد براى او بنائى پس بيفكنيد او را در آتش سوزان پس اراده كردند باو مكرى را پس گردانديم آنها را پستترين مردم و گفت۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۸۸ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۴
- خود آيا تكبر كردى يا بودى از بلند مرتبگان گفت من بهترم از او آفريدى مرا از آتش و آفريدى او را از گل گفت پس بيرون رو از آن همانا توئى رانده شده و همانا۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۲۴ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۴
- نجات يافته و بعد فرمود مردم تمامى گرفتار آتش ميباشند غير از تو و اصحابت كه خداوند آزاد نموده است رقبه شما را از آتش بولايت ما اهل بيت و قريب باين مضامين روايات۳۳ کیلوبایت (۳٬۲۰۱ واژه) - ۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۳
- نجات يافته و بعد فرمود مردم تمامى گرفتار آتش ميباشند غير از تو و اصحابت كه خداوند آزاد نموده است رقبه شما را از آتش بولايت ما اهل بيت و قريب باين مضامين روايات۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۵۵ واژه) - ۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۴
- وقتى كه برابر شد ميانه دو جانب آن دو كوه گفت بدميد تا وقتى كه گرداند آنرا آتش گفت بياوريد نزد من تا بريزم بر آن مس گداخته را پس نتوانستند كه بالا روند آنرا۳۲ کیلوبایت (۲٬۶۳۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
- و پيغامهاى او و هر كه نافرمانى كند خدا و پيغمبرش را پس همانا براى او است آتش جهنّم جاودانيانند در آن هميشه تا وقتى كه به بينند آنچه را كه وعده داده ميشوند۲۹ کیلوبایت (۲٬۳۵۷ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۶
- و پيغامهاى او و هر كه نافرمانى كند خدا و پيغمبرش را پس همانا براى او است آتش جهنّم جاودانيانند در آن هميشه تا وقتى كه به بينند آنچه را كه وعده داده ميشوند۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۴۸ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۷
- بفهمند. آيا مراد از «عقدة» لكنت و گرهى بوده در زبان موسى كه در اثر گرفتن آتش به دهان، به وجود آمده بود؟ بعضى تاء «عقدة» را براى وحدت گرفته و گفتهاند يعنى:۹ کیلوبایت (۹۶۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۲
- به قول بعضى آنها شش نفراند: نوح كه بر اذيت قوم خويش صبر كرد، ابراهيم كه بر آتش صبر نمود، اسحق، یعقوب، يوسف، ايوب. به قول بعضى آنها هيجده نفراند كه در سوره۱۰ کیلوبایت (۱٬۰۲۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۷
- بفهمند. آيا مراد از «عقدة» لكنت و گرهى بوده در زبان موسى كه در اثر گرفتن آتش به دهان، به وجود آمده بود؟ بعضى تاء «عقدة» را براى وحدت گرفته و گفتهاند يعنى:۱۰ کیلوبایت (۹۹۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
- كافر بودند قبول نميشود جايگاه شما آتش جهنّم است و آن اولى و احقّ از هر چيزى است بشما و بد جايگاه و محلّ بازگشتى است آن آتش براى اهلش و مستفاد از چند روايت۶۱ کیلوبایت (۵٬۰۱۸ واژه) - ۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۸
- بدنش را مىخورد و آتش افروخته بود از زير او. 5- و زنى دست و پا بهم بسته و عقربها و مارها بر او مسلط. 6- و زنى كر و كور و لال در تابوت آتش، مغز سرش از دماغش۱۲۷ کیلوبایت (۱۲٬۹۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- بیهوده نیافریدهای. تو منزّهی! پس ما را از عذاب آتش دوزخ نگهدار.» «پروردگارمان! هر که را تو بیچون به آتش در آوری، همواره خوار و بیمقدارش کردهای. و برای۱۳۳ کیلوبایت (۶٬۹۶۴ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- اثبات ربوبيت پروردگار، با بر شمردن سه تا از مهمترين حوایج مردم: زراعت، آب و آتش معناى اين كه قرآن كريم، در «كتاب مكنون» است مراد از «مسّ» و «مُطَهّرُون»،۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۵۸ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۶
- در تكوينيات بستگى دارد به بيشتر بودن عنايات الهى واستدلال ابليس به برترى آتش غلط بوده است . وجوب امتثال امر الهى از جهت اين است كه امر، امر او است و دائر۲۳ کیلوبایت (۱٬۷۳۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
- چيزى كه اميدى در آن هست. چنانكه موسى عليه السلام حركت كرد تا براى خانوادهاش آتش بياورد، امّا با مقام رسالت برگشت، ملكهى سبأ براى ديدن حضرت سليمان عليه السلام۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۴۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- كنندگان كه صاحبان نعمتند و مهلت ده آنها را اندكى همانا نزد ما است غلهاى گران و آتش سوزان و خوراك گلوگير و عذابى دردناك روزى كه بلرزه در آيد زمين و كوهها و۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۷۸ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۲
- در تكوينيات بستگى دارد به بيشتر بودن عنايات الهى واستدلال ابليس به برترى آتش غلط بوده است . وجوب امتثال امر الهى از جهت اين است كه امر، امر او است و دائر۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۵۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۳۷ کیلوبایت (۳٬۶۶۱ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۵
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۳۵ کیلوبایت (۳٬۵۴۹ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۷
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۳۸ کیلوبایت (۳٬۶۸۳ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۷
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۶ کیلوبایت (۳٬۴۱۱ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۶
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۵ کیلوبایت (۳٬۳۸۹ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۹
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۶ کیلوبایت (۳٬۳۴۲ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۱
- (آن بنده) بر طريق هدايت باشد يا به تقوا سفارش كند. (سزاى نهى كننده او جز آتش نيست) آيا انديشيدهاى كه اگر تكذيب كند و روى برتابد (فقط خود را هلاك ساخته۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۷۳ واژه) - ۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۴
- خود آيا تكبر كردى يا بودى از بلند مرتبگان گفت من بهترم از او آفريدى مرا از آتش و آفريدى او را از گل گفت پس بيرون رو از آن همانا توئى رانده شده و همانا۳۰ کیلوبایت (۲٬۳۹۰ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۵
- صفحه 569 گفته مىشود. «ضبح» به معناى صداى نفس اسب است. «قدح» به معناى خروج آتش از سنگ چخماق، «المغيرات» از «اغارة» به معناى تاختن سريع، «صُبْحاً» كنايه از۴۲ کیلوبایت (۳٬۲۴۱ واژه) - ۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۲۱
- صفحه 569 گفته مىشود. «ضبح» به معناى صداى نفس اسب است. «قدح» به معناى خروج آتش از سنگ چخماق، «المغيرات» از «اغارة» به معناى تاختن سريع، «صُبْحاً» كنايه از۴۱ کیلوبایت (۳٬۲۸۹ واژه) - ۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۶:۲۱
- نجات يافته و بعد فرمود مردم تمامى گرفتار آتش ميباشند غير از تو و اصحابت كه خداوند آزاد نموده است رقبه شما را از آتش بولايت ما اهل بيت و قريب باين مضامين روايات۳۴ کیلوبایت (۳٬۲۶۳ واژه) - ۲۰ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۳:۰۶
- عرض كرد: امروز دمها آتش جهنم را كه مىدميدند، واگذاشتند. فرمود: دمهاى جهنم چيست. جبرئيل گفت: حق تعالى امر فرمود كه هزار سال بر آتش جهنم دميدند تا سفيد۳۸ کیلوبایت (۲٬۶۳۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- (در انجیل) پند داده شدند نصیب بزرگی را از دست دادند، ما هم (به کیفر عملشان) آتش جنگ و دشمنی را تا قیامت میان آنها افروختیم، و به زودی خدا آنها را بر (عاقبت۴۱ کیلوبایت (۳٬۰۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- آگاه باش اين است آن زيانكارى آشكار براى آنها است از بالاى سرشان خيمههائى از آتش و از پائينشان خيمههائى اينست كه ميترساند خدا بآن بندگانش را اى بندگان من۴۶ کیلوبایت (۳٬۷۴۱ واژه) - ۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۳
- که با خدا و رسول او سخت مخالفت میکنند آنها هم مانند کافران پیش به رو در (آتش عذاب) افتند. و ما آیات روشن بیان نازل کردیم، و کافران را عذاب ذلت و خواری۴۱ کیلوبایت (۳٬۳۶۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۴۶
- خودشان و اهل بيتشان را از معصيت بامتثال اوامر و نواهى الهى براى ايمنى از آتش جهنّم كه آتشافروز آن ابدان اهل معصيت و سنگ كبريت است چنانچه در سوره بقره ذيل آيه۵۴ کیلوبایت (۴٬۸۴۴ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۷
- از زيرشان سنگ كبريت و يكپارچه آتش گشت و از بالاى سرشان ابر جلد 4 صفحه 76 سياهى بر آنها آتش باريد و بدنهاشان چون سرب در آتش گداخته و آب شد و در نفحات بعد۵۴ کیلوبایت (۵٬۰۴۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- دوزخ گرد میآورد؛ (پس از مخالطه و مجالسهی ایشان بپرهیزید تا همراه آنان به آتش دوزخ گرفتار نیائید). و همانا (خدا) در (آن) کتاب [:قرآن] بر شما نازل کرد که:۵۳ کیلوبایت (۴٬۲۰۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
- (رساندن) پیامهای اوست و هر کس خدا و پیامبرش را نافرمانی کند، بیگمان برای او آتش دوزخ جاودانه است.» «تا هنگامیکه آن چه را وعده داده میشوند ببینند. پس به۱۲ کیلوبایت (۵۴۱ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- راغب آن را در آيه عذاب و اتش نقل كرده و گويد علّت تسميه آن است كه كيفر روى حساب جرم است در مجمع نيز از از ابن عبّاس عذاب و آتش نقل كرده است . به نظر نگارنده۱۳ کیلوبایت (۱٬۱۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۹
- اهلى هست، هر كه اطاعت خدا كرد به او داده مىشود و هر كه نا فرمانى نمود به آتش مىرود و منزل و اهلش به اهل طاعت و تحويل مىگردد و اين است معنى «اُولئِكَ۱۰ کیلوبایت (۱٬۰۹۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۱
- نيست تا كسى از خود او محجوب شود پس آنان فرود آيندگان و گداخته شوندگان در آتش جهنّم خواهند بود پس براى مزيد خفّت و ملامت بآنها گفته شود اين جهنّمى است كه۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۹۲ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
- كوچك نميداند چه ميگويد فرعون گفت خير ميداند زنش گفت يك مقدار خرما و قدرى آتش در مقابل خود بگذار اگر آن دو را از يكديگر تميز داد حقّ با شما است فرعون بهمان۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۸۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- راستگويان اگر بدانند آنانكه كافر شدند وقتى را كه باز ندارند از رويهاشان آتش را و نه از پشتهاشان و نه آنها يارى كرده شوند بلكه بيايد آنها را ناگهان پس۲۵ کیلوبایت (۱٬۷۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- كنندگان كه صاحبان نعمتند و مهلت ده آنها را اندكى همانا نزد ما است غلهاى گران و آتش سوزان و خوراك گلوگير و عذابى دردناك روزى كه بلرزه در آيد زمين و كوهها و۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۴۷ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۲
- كافر بودند قبول نميشود جايگاه شما آتش جهنّم است و آن اولى و احقّ از هر چيزى است بشما و بد جايگاه و محلّ بازگشتى است آن آتش براى اهلش و مستفاد از چند روايت۵۹ کیلوبایت (۴٬۸۴۳ واژه) - ۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۹
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۴۰ کیلوبایت (۳٬۹۸۰ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۳
- بسيار سياه كننده است پوست روى را بر آن نوزده تن موكّلند و قرار نداديم ملازمان آتش را مگر فرشتگانى و قرار نداديم عددشانرا مگر ابتلا و محنت و عذاب براى آنانكه۳۸ کیلوبایت (۳٬۷۴۰ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۶
- و پيغامهاى او و هر كه نافرمانى كند خدا و پيغمبرش را پس همانا براى او است آتش جهنّم جاودانيانند در آن هميشه تا وقتى كه به بينند آنچه را كه وعده داده ميشوند۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۴۳ واژه) - ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۲:۰۸
- عادل است و ظالم نيست و روز كه كفّار را بر آتش جهنّم عرضه دارند چون بزبانه كشيدن سوى آنها طلب مينمايد آنانرا يا آتش را بر آنها عرضه دارند براى آنكه مطّلع از۳۶ کیلوبایت (۲٬۷۳۸ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۱
- مشروب آنها حميم است و عذاب آنها اليم و ميان آب و آتش معذبند در باطنشان آب جوشان است و از ظاهرشان آتش شعلهور و اوصاف حميم در آيات سابقه بيان شده است .۳۴ کیلوبایت (۲٬۶۹۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
- معنی که هدایت بندگان بر خداست، همگان را از آتش فروزان دوزخ انذار میکند. و در آخرین بخش کسانی را که در این آتش میسوزند و گروهی را که از آن نجات مییابند۴۱ کیلوبایت (۴٬۱۶۰ واژه) - ۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۹