نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۲۵۰ از ۷۶۸
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • دارم . راغب گويد: حمل يك معنى دارد و در چيزهاى بسيار بكار مى‏رود فعل آن در همه يكى است ولى در ظاهر حمل مى‏شود مثل باريكه بر دوش گيرند حمل (به كسر اوّل) گفته‏اند
    ۱۰ کیلوبایت (۶۲۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • «اَنَّهُ كانَ ظُلُوماً جَهولاً» علت حمل است ولى نه آن طور كه گفته‏اند بلكه به اين معنى كه سموات و ارض احتياج به حمل امانت نداشتند زيرا كمال آنها از اوّل
    ۱۱ کیلوبایت (۱٬۰۷۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • آشكار شدن خطوط در آن است [قمر:13]. نوح را به چيزى كه تخته‏ها و مسمارها داشت حمل كرديم منظور كشتى نوح «عليه السلام» و الواح جمع لوح است. [اعراف:154-150-145]
    ۴ کیلوبایت (۳۱۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
  • لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... هم من ف ه ل لا فى ها ذرر ثقل ب ارض کون حمل کم ان نن وله عمل سئل اله الى يوم الله رئى وزن سمو مع ام انن غيب قول حبب ک
    ۳ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
  • كشتى‏ها كه گفته‏اند . ج: [حاقة:11] چون آب طغيان كرد ما شما را در جارى شونده حمل كرديم تا آن را براى شما ياد آورى قرار دهيم و تا تذكره را گوش حافظ پند در خود
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۰۹۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • بالا رفته و قدحهايى است گذاشته شده (دركنار چشمه‏ها و نحو آن ) ها ه من ان حمل کم ل ما ب ک هن ف عن انث لا هم علم وزن انن قول فى کون الله الا سمع ربب اله
    ۵ کیلوبایت (۲۳۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
  • ا وجد الى وصى ذکر وحد اول کفر ملک ذلکم دنو طوف تمم طلق امم الک نهى هو لئک حمل سنو مرر مئى موسى رحم ظلم الف اخر عزى زوج نجو شعب ذى مناة قرء علم عور عشو کلب
    ۵ کیلوبایت (۲۲۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • وفى قرب صحب نوح ربب وحى انن عظم امم ظلم موسى جنن ثنى ا حين جنف يمن جزى خير حمل ابو سعر طوع ذکر ذوا اذ صلى وقى شهد اثم ارض بل ثمن س کتب سحر عدل حضر اين زکو
    ۵ کیلوبایت (۲۸۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۵
  • آنها را حمل نمود در كشتى و بعضى گفته‌اند مراد از ذريّه كه خدا ميفرمايد حمل نموديم ذرياتى است كه در اصلاب پدرانشان بوده و در كشتى نوح عليه السّلام حمل شدند
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۴۴۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۰
  • الشورى ٣٢ (رده حمل ونقل دریایى در صدراسلام)
    عوامل رشد اقتصادى در صدراسلام ۳ تمدن: منشأ رشد تمدن ۷ حمل ونقل: حمل ونقل دریایى در صدراسلام ۳; فواید حمل ونقل دریایى ۳ خدا: آثار اراده خدا ۷; آثار قدرت خدا
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۰۱ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۰
  • قيامت بار گناه را حمل خواهد نمود. * [انعام:31]. آنها گناهان خويش را به دوش مى‏كشند آگاه باش بد است آنچه حمل مى‏كنند «يَزِروُنَ» حمل بار سنگين است. * [انعام:164]
    ۶ کیلوبایت (۴۷۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
  • سنگین اطلاق مى شود. مقصود از حمل کننده هاى بار سنگین، ابرها است که در پى بادها مى آیند و با خود توده هاى عظیم ذرات آب را حمل مى کنند. ۲ - شکل گیرى ابرها
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
  • و ميزان دقيق است. «بِمِقْدارٍ» (يعنى اگر مدّت حمل كم يا زياد شود، اگر حمل سقط شود يا چند قلو گردد، اگر حمل، ناقص‌الخلقه يا داراى عضو زيادى شود، اين كم و
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • قيامت بار گناه را حمل خواهد نمود. * [انعام:31]. آنها گناهان خويش را به دوش مى‏كشند آگاه باش بد است آنچه حمل مى‏كنند «يَزِروُنَ» حمل بار سنگين است. * [انعام:164]
    ۴ کیلوبایت (۴۰۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
  • باشند نفقه آنها را بپردازید تا وضع حمل کنند» (و ان کن اولات حمل فانفقوا علیهن حتی یضعن حملهن). زیرا مادام که وضع حمل نکرده‌اند در حال عدّه هستند، و نفقه
    ۵۷ کیلوبایت (۴٬۶۵۷ واژه) - ‏۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۷
  • «أَمْرُهُمْ ذُو شُورى بَیْنَهُمْ» آن گونه که بعضى از مفسران گفته اند، و یا حمل بر مبالغه و تأکید شود; زیرا ذکر «مصدر» به جاى «وصف» معمولاً همین معنا را مى
    ۲ کیلوبایت (۱۰۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۹
  • علیه وآله) دیده بودند، که «شقّ القمر» ادامه آن بود، آنها همه را بر تداوم سحر حمل مى کردند، و آن را «سحرى مستمر» مى پنداشتند، هر چند این تهمت، بهانه اى بود
    ۲ کیلوبایت (۱۳۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۲
  • خود سفارش کردیم، که مادر با رنج و زحمت بار حمل او کشید و باز با درد و مشقّت وضع حمل نمود و سی ماه تمام مدت حمل و شیرخواری او بود تا وقتی که طفل به حد رشد
    ۸۶ کیلوبایت (۷٬۲۶۲ واژه) - ‏۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۰
  • بر کشتى سوار مى شوند، بلکه مال التجاره و وسائل مورد نیاز آنها، نیز با آن حمل و نقل مى گردد. شحن‌ (۳ بار) پر كردن. «شحن السفينة شحناً: ملأها» مشحون: پر
    ۴ کیلوبایت (۲۹۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۶
  • العنكبوت ٦٥ (رده تاریخ حمل و نقل)
    اخلاص ۱ التقاط: اجتناب از التقاط ۵ انسان: پناهگاه انسان ۷ حمل و نقل: تاریخ حمل و نقل ۳; وسایل حمل و نقل دریایى ۳ خدا: نجات بخشى خدا ۹ خطر: آثار احساس خطر
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۰۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • مادّه «عَشْر» جمع «عشراء» در اصل به معناى شتر مادّه بار دارى است که ده ماه بر حمل او گذشته، و در آستانه آوردن بچه است، یعنى چیزى نمى گذرد که شتر دیگرى از او
    ۳ کیلوبایت (۲۱۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
  • يس ٧٢ (رده وسایل حمل و نقل)
    فلسفه خلقت چهارپایان ۳، ۵; فواید چهارپایان ۳، ۶; نقش چهارپایان ۱ حمل و نقل: وسایل حمل و نقل ۳، ۴ خدا: افعال خدا ۱; خالقیت خدا ۵; نشانه هاى قدرت خدا ۲;
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۷۱ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • آنها را حمل نمود در كشتى و بعضى گفته‌اند مراد از ذريّه كه خدا ميفرمايد حمل نموديم ذرياتى است كه در اصلاب پدرانشان بوده و در كشتى نوح عليه السّلام حمل شدند
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۱۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۰
  • آنها را حمل نمود در كشتى و بعضى گفته‌اند مراد از ذريّه كه خدا ميفرمايد حمل نموديم ذرياتى است كه در اصلاب پدرانشان بوده و در كشتى نوح عليه السّلام حمل شدند
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۶۶ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۱
  • الكهف ٧٩ (رده تاریخ حمل و نقل)
    ظلم ستیزى اولیاءالله ۱۲; مسؤولیت اولیاءالله ۱۲ اهم و مهم ۱۱، ۱۳: حمل و نقل: تاریخ حمل و نقل۳ خضر(ع): آثار سوراخ کشتى قصه خضر(ع) ۱۰; حکومت دوران خضر(ع)
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۴۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
  • النحل ٨ (رده پیشگویى وسایل حمل و نقل)
    چهارپایان: خوردن گوشت چهارپایان در صدراسلام ۹; نقش چهارپایان ۴ حمل و نقل: پیشگویى وسایل حمل و نقل ۶ حیوانات: احکام حیوانات ۳ خدا: تداوم خالقیت خدا ۵; خالقیت
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۰۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • عبادتکار و خدمتگزار» است و از آنجا که این نامگذارى به وسیله مادرش، بعد از وضع حمل انجام شد، نهایت عشق و علاقه این مادر با ایمان را براى وقف فرزندش در مسیر بندگى
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۰۸۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
  • حامله شد حوا حمل سبكى را و آن نطفه آدم بود كه در رحم او آمد، فَمَرَّتْ بِهِ‌: پس مستمر بود به آن حمل در برخاستن و نشستن و رفتن و ايستادن، يعنى حمل به جهت خفت
    ۵۶ کیلوبایت (۴٬۷۰۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • لقمان ٣١ (رده وسایل حمل و نقل)
    خدا ۶; بهره مندان از آیات خدا ۹; زمینه استفاده از آیات خدا ۸، ۱۰ حمل و نقل: وسایل حمل و نقل ۵ خدا: افعال خدا ۳; دلایل خدا شناسى ۷; عطایاى خدا ۵; نعمتهاى
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۲۵۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
  • آدمیزادگان را گرامی داشتیم؛ و آنها را در خشکی و دریا، (بر مرکبهای راهوار) حمل کردیم؛ و از انواع روزیهای پاکیزه به آنان روزی دادیم؛ و آنها را بر بسیاری از
    ۵۲ کیلوبایت (۴٬۵۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • در مجمع و كافى از امام صادق عليه السّلام نه ساعت بودن مدّت حمل تأييد شده و چون مريم آثار حمل را در خود مشاهده نمود و خجلت كشيد آنرا بكسان خود اظهار نمايد
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۶۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • بمانند-. و هنگامی که (با ارزش‌ترین اموال، از جمله) شتران آبستنی که ده ماه از حمل آنها گذشته است به دست فراموشی سپرده می‌شوند. و آنگاه که شتران ماده (به هنگام
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۳۱ واژه) - ‏۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۲
  • آنها را حمل نمود در كشتى و بعضى گفته‌اند مراد از ذريّه كه خدا ميفرمايد حمل نموديم ذرياتى است كه در اصلاب پدرانشان بوده و در كشتى نوح عليه السّلام حمل شدند
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۱۸ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۱
  • باقيمانده‏اى است از آن چه خاندان موسى و هارون وا گذاشته‏اند و ملائكه آن را حمل كنند، اگر اهل ايمان باشيد در آن براى شما دليل هست. از كريمه شريفه استفاده
    ۵ کیلوبایت (۵۰۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • مى‏زنند چنانكه شيخ طوسى آيه را حمل بر ترتيب كرده و فتئى داده كه پيش از قتل صلب جايز نيست ولى شيخ مفيد و ابن ادريس آيه را حمل بر تخيير كرده و گفته‏اند: زنده
    ۶ کیلوبایت (۵۸۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۸
  • ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... جرى ب لوح ذات عين نا على جزى ه حمل ل قدر من قد کون امر
    ۱ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • مى‏زنند چنانكه شيخ طوسى آيه را حمل بر ترتيب كرده و فتئى داده كه پيش از قتل صلب جايز نيست ولى شيخ مفيد و ابن ادريس آيه را حمل بر تخيير كرده و گفته‏اند: زنده
    ۷ کیلوبایت (۶۱۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
  • ربب ارض جىء وحد اذا حبب ه جبل ک جمم کلا وقع الک اذ جعل ى لئک مول نفخ وعد حمل يوم صفف ملک کون خرر موسى صور صعق لما ل لمم ترک شقق حقق فوق فى بعض قول هم جلو
    ۲ کیلوبایت (۵۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
  • . هم من هن کم امم ان حيض جعل ل ما قدر شىء ظهر يئس شهر لم الا ثلث ولد زوج حمل اول کلل انن عدد نسو ريب ف وله قول ه اجل اله الله جوف نکر فى وضع قلب دعو
    ۱ کیلوبایت (۵۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۲
  • کلمات مشتق شده در حال بارگیری... هن ف من نسو اللائى اذى عزل ان هو فى قول حمل لا عن لم اول ل يئس قرب کم ک اجل شهر ثلث ريب عدد طهر قدر ذکر سئل هم شىء حتى
    ۱ کیلوبایت (۵۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • هيزم است به (ت ب ب) رجوع شود. [جنّ:15] امّا ستمگران هيزم جهنّم اند. ل فى ان حمل لو جيد جهنم ه ها قوم مرء کون لهب حبل على من ذات طرق ف سقى نور مسد قسط صلى
    ۲ کیلوبایت (۶۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۵
  • به معنى برداشتن به سختى است يعنى: به قارون از اموال گنجينه آنقدر داديم كه حمل آن به گروه مردان توانا سنگينى مى‏كرد اين لفظ فقط يكبار در قرآن مجيد يافته
    ۲ کیلوبایت (۸۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • سوء ذا امن ارض هو خلق علم بين ذکر ى قد رجل هدى صوب عمل کلل حکم ايى لو اذا حمل الذى ظلم جمع يوم جزى جنن جىء سمو نزل حيى عقب نور اوى وقى مع انتم قرء اخر جعل
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۰۲۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
  • شود به «تبب» اين لفظ فقط يكبار در قرآن مجيد يافته است. من حبل ها جيد فى حطب حمل ه
    ۲ کیلوبایت (۹۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • ل ه حسن ما هم ارض الى ک صور لا ثم اذ اذا خلق هو حقق شىء قول علم جمع کون ب حمل بنى ايى شرک رزق ذلک الذى اله قوم وعى بين قرر وله حشر طير صعق اتى برء ملک حيد
    ۳ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • يوسف ٦٥ (رده وسایل حمل و نقل در مصر باستان)
    نَبْغِی»: مگر چه می‌خواهیم؟ مگر چه انتظاری داریم؟ «نَمِیرُ»، غذا و خوراک حمل می‌کنیم. از واژه (میرَة) به معنی طعام و خوراکی که از جاهای دیگر وارد کنند
    ۵۳ کیلوبایت (۴٬۳۶۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
  • الى زين ذکر هو انتم امر ها امن يوم جزى بل طوع ربب هلک نعم اوى ائى شرب حرم حمل عند جىء علو رسل حصد خرج کذب ايى فسد بدر موسى ريب قتر شىء نزل قصو نفق قتل علم
    ۳ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
  • غوى ملء سکن علو امر زخرف لعب اخر بنى توب خفى سجد آدم کذب بلو کيف کبر رکب حمل
    ۴ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • نا ک ربب کون قول لا ف انن علم کتب سلم امن نبو رسل الله الا اله قوم الذين حمل وله جعل ان الذى اتى قبل ا ها ابراهيم نوح تبع هدى مع ضعف حبر دون کرس آدم بعض
    ۴ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • ثقل و به قولى به معنى آماده كردن است. در قاموس گفته: عب‏ء بكسر اول به معنى حمل و ثقل و... است به فتح اول هم مى‏آيد و در مفردات نيز ثقل معنى شده. معنى آيه
    ۲ کیلوبایت (۱۵۱ واژه) - ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۰۹
  • كردن. [قصص:57] آيا براى آنها حرم امنى را مكان نداديم كه هر چيز به طرف آن حمل و جمع مى‏شود. گويند: «جَبيتُ الْماءَ فَى الْحَوْضِ» آب را در حوض جمع كرده
    ۲ کیلوبایت (۱۰۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۳
  • تسميه آن است كه با رؤيت هلال داخل شدن ماه آشكار مى‏شود. [احقاف:15]. يعنى حمل و شير باز شدن انسان سى ماه است. جمع قلّه اشهر و جمع كثرت آن شهور است مثل [بقره:197]
    ۳ کیلوبایت (۱۷۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۷
  • نمى‏شود. سيد مرتضى علم‏الهدى (ره) در امالى خود مجلس 3 بر كسانى كه آيه را حمل بر ذّر كرده‏اند سخت حمله كرده و مى‏گويد: بعضى بى بصيرت و نافرزانه پينداشته
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۸۶۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۵
  • تسميه آن است كه با رؤيت هلال داخل شدن ماه آشكار مى‏شود. [احقاف:15]. يعنى حمل و شير باز شدن انسان سى ماه است. جمع قلّه اشهر و جمع كثرت آن شهور است مثل [بقره:197]
    ۳ کیلوبایت (۲۰۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
  • تسميه آن است كه با رؤيت هلال داخل شدن ماه آشكار مى‏شود. [احقاف:15]. يعنى حمل و شير باز شدن انسان سى ماه است. جمع قلّه اشهر و جمع كثرت آن شهور است مثل [بقره:197]
    ۳ کیلوبایت (۲۱۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸
  • جىء اله ثبر لسن لم بعض زفر ظنن ضلل يوم ثلث قد سبح غيظ ربب رحم صعد اول ترک حمل جرم سکن رود لو سوف مع لعل ثم لما رئف حيث ولى لجء سمو کثر نفق عصب نزل ذلک دبر
    ۳ کیلوبایت (۱۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • النساء ١٠٢ (رده حمل اسلحه)
    نماز بخوانند؛ آنها باید وسایل دفاعی و سلاحهایشان (را در حال نماز) با خود حمل کنند؛ (زیرا) کافران آرزو دارند که شما از سلاحها و متاعهای خود غافل شوید و
    ۷۹ کیلوبایت (۶٬۳۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • بارى گران بر دوش ظالمان خواهد بود. (من حمل ظلمًا) ۸ - ظلم، موجب زیان کارى و محرومیت انسان، در قیامت خواهد شد. (و قد خاب من حمل ظلمًا ) «خیبة»; یعنى، از کف دادن
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • است. ايضاً آيه [اعراف:189]. يعنى چون با او مقاربت كرد بار خفيفى برداشت و حمل را ادامه داد. * [فرقان:72]. آنانكه در باطل حاضر نشوند و چون بلغوى گذشتند محترمانه
    ۳ کیلوبایت (۲۴۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
  • است. ايضاً آيه [اعراف:189]. يعنى چون با او مقاربت كرد بار خفيفى برداشت و حمل را ادامه داد. * [فرقان:72]. آنانكه در باطل حاضر نشوند و چون بلغوى گذشتند محترمانه
    ۳ کیلوبایت (۲۴۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۴
  • قدوه‌ی خود کنید و بدو تأسّی جوئید). فرزندان (همان) کسانی که با نوح (در کشتی) حمل کردیم؛ به‌راستی که او بنده‌ای بسیار سپاسگزار بود. نژاد آنان که سوار کردیم
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • ه ب مثل سدس ذات ما خمس من رجم ثمن سبع غيب على کلب ربع ان جرح شمل هن بسط ک حمل ثلث ذرع يمن کم ربب لهث ى طيب س سجد ف ل وصد او هوى قلب ترک الله عدد لو رقد
    ۳ کیلوبایت (۲۱۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
  • سيل بشر نفس ارض کان فرعون لئک ب قدر شرق بغض حلى حول طين کون جعل عدو لن درى حمل ملک خضر او زجج ولد غرب ذهب علم متع
    ۳ کیلوبایت (۲۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۷
  • ثقل و به قولى به معنى آماده كردن است. در قاموس گفته: عب‏ء بكسر اول به معنى حمل و ثقل و... است به فتح اول هم مى‏آيد و در مفردات نيز ثقل معنى شده. معنى آيه
    ۳ کیلوبایت (۱۹۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۴
  • است. ايضاً آيه [اعراف:189]. يعنى چون با او مقاربت كرد بار خفيفى برداشت و حمل را ادامه داد. * [فرقان:72]. آنانكه در باطل حاضر نشوند و چون بلغوى گذشتند محترمانه
    ۴ کیلوبایت (۲۸۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۴
  • دعو الى ل کم اذا قد جرى ب سبح بشر هو اله لم هدى خلق امن کنن ذکر يسر على کان حمل قسم عزر بکر ا کلل طور ربب الله امر اصل اوى عمى عذب ها رجو ائى اول رسل ندو
    ۳ کیلوبایت (۲۵۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
  • حزن ان لا عرف وجد حقق رئى ولى ه نفق قول انن رسل ربب الى على نا کم نزل امن حمل
    ۳ کیلوبایت (۲۶۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
  • يا رسل کون شىء حقق ردد ها قبل يوسف جنب ت خوف کتب امر مثل نور او هوى لن امم حمل قد برح الا وفى طغو نفس وزر تبع ارض طغى خشى شعر ولى موت جنح حتى بغت جرم ب ظهر
    ۴ کیلوبایت (۲۹۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
  • از كوه‏ها تكّه‏هاى سفيد و سرخ به رنگهاى گوناگون است . ک ل ها من انن لم صوت حمل مثل هم خلف لون الى ا رکب نفر بيض بغل فرر جدد رئى سفر کان خيل جعل رحم نظر سنه
    ۳ کیلوبایت (۲۷۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • در مجمع و كافى از امام صادق عليه السّلام نه ساعت بودن مدّت حمل تأييد شده و چون مريم آثار حمل را در خود مشاهده نمود و خجلت كشيد آنرا بكسان خود اظهار نمايد
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۱۴۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • ها ف سرح کن ب متع ان عرف او کون يا مسک حين کم ايى عدد لا رود نبو الله علو حمل ثقل حلل اله ل حسن روح الى بلد زين لم وله فى من نا مرر دنو رسل طلق بلغ ضرر
    ۴ کیلوبایت (۳۱۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • ها ک ارض ما ل کون نعم ان نا کم سمو ف نشء جعل بنى منع بطن رفع وسع على انس حمل اکل بثث وکء کذب قطع کما جبل سرف نزل يوم کثر قرع هن ربب فکه استبرق عهن مهد
    ۴ کیلوبایت (۳۳۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۹
  • تحريف كلام آن است كه آن را در گوشه‏اى از احتمال قرار بدهى كه بتوان به دو وجه حمل كرد. على هذا معنى آن محتمل كردن كلام صريح است «مِنْ بَعْدِ ما عَقَلُوهُ» هم
    ۴ کیلوبایت (۳۴۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • لو ثم قبل صلح خلو هدى قلب حسب خطء نسو صحب درى ظهر ذا بسل سرع شفق شرب اخر حمل ذکر شرک بحر خرج مول اهل فضل ذات شطن لهب
    ۶ کیلوبایت (۳۹۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • قريب به علم است كه مراد خزائن باشد يعنى به قارون از گنج‏ها آنقدر داديم كه حمل گنج‏هاى او بر گروه نيرومند ثقيل بود. وَ لَمّا مَتَاعَهُم الرّاحِمِين وَجَدُوا
    ۵ کیلوبایت (۴۳۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
  • آشكار شدن خطوط در آن است [قمر:13]. نوح را به چيزى كه تخته‏ها و مسمارها داشت حمل كرديم منظور كشتى نوح «عليه السلام» و الواح جمع لوح است. [اعراف:154-150-145]
    ۳ کیلوبایت (۳۰۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
  • گاهی که بیامدشان قیامت ناگهان گفتند دریغ ما را بدانچه کوتاهی کردیم در آن و حمل کنند بارهای خود را بر پشتهای خویش چه زشت است آنچه بار برمی‌دارند Losers are
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۰۱۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • خدا چنانكه در «سبح» خواهد آمد، زنده و مدرك‏اند هيچ مانعى ندارد كه آيه را حمل به ظاهر كرده و بگوئيم: آسمان و زمين هم متأثر مى‏شوند و گريه مى‏كنند گر چه
    ۵ کیلوبایت (۵۳۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۱
  • حمد ارض صبح اذا عذب سمو انن حيى کون قوم مسو لا روح وقى دخل بئس لم سرح رحم حمل جمل فتو الذين ظهر اکل ثوب قرر ثقل الا خرج او ى شىء اول عشو فتى حضر اتى نن
    ۵ کیلوبایت (۳۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • موسی و هارون) در اختیار ابراهیم گذارده بودیم و از (احوال و فضائل) او برای (حمل رسالت) آگاهی داشتیم. و به‌راستی و درستی، از پیش به ابراهیم رشدش (و رشادتش)
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۳۹۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • الى فضل کلل شکر اوى ملک قبل دخل رود ائى سرر ظلم نن لکن جنن نعم طعم بغى اذا حمل وعلن قتل لو نفس ن اياکم دعو انس حقق وقى او سمع سئل بل حلل عذب ذلک
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۳۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۶
  • موسى و آمدن تخت ملكه سباء از مسافت دور و... خبر مى‏دهد چرا آيه را به ظاهر آن حمل نكنيم و از قدرت خدا چه بعدى دارد؟ رجوع شود به «قرد». هم جعل لا فى يوم کم اتى
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۴۷۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • زن تا مدتيكه وضع حمل ننموده است و ممكن است مراد اعم از حمل و حيض باشد چنانچه در مجمع از آنحضرت نقل نموده است و ميشود مراد اعم از حمل و حيض و طهر باشد چنانچه
    ۹۲ کیلوبایت (۷٬۹۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • عظيم به ايشان. نكته: در انوار گفته: «ل» در «ليعذّب» تعليل حمل است بر طريق مجاز، زيرا تعذيب نتيجه حمل امانت است چنانچه تأديب در (ضربته للتّأديب) نتيجه ضرب است،
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • فرستاد زن را گرفته و آوردند داود بلافاصله با او همبستر شد و زن حامله گرديد و حمل خود را به دواود داد. در باب دوازدهم همان كتاب نوشته: ناتان فرستاده خداپيش
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۶۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • وضع عبد خلق شىء انث هو زوج ملک جعل أما الله قول اذا شمل ها شهد لئک عمل اله حمل امن کون وله ى ا لا الک حرم ليس صلح ثنى مثل حرر حظظ وسم حيى سمو وهب بعض اول
    ۷ کیلوبایت (۵۹۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • است چون ظاهر از آيه معجزه است كه حمل بر سحر ميشود نه‌ جلد 5 صفحه 100 علامت قيامت چون آن وقت احتياجى بمعجزه نيست و آيه حمل بر سحر نميشود و اگر مراد از كلمه
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۳۳۳ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۷
  • در مجمع و كافى از امام صادق عليه السّلام نه ساعت بودن مدّت حمل تأييد شده و چون مريم آثار حمل را در خود مشاهده نمود و خجلت كشيد آنرا بكسان خود اظهار نمايد
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • در «مَثَلُ نُورِهِ - يَهْدِى اللهُ لِنُورِهِ» است نور اول كه به لفظ جلاله حمل شده راجع به ذات باريتعالى و نور دوم وسوم راجع به نور ايمان است. «اللهُ نُورُ
    ۹ کیلوبایت (۷۴۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۷
  • نن حرم الذى بعض فسد قدر فحش ذلک هما صبح بعد دور قد ذا طوع ملک امر غيب حين حمل مرى عشو سمو اول ترک وقى قرى کسب بل نصر امم زوج نقض سوف رفع سحر جرم غفر اخذ
    ۹ کیلوبایت (۵۶۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۹
  • مى‌آورم، باشد كه خود را گرم كنيد.» (به یاد آر) هنگامی که موسی (وقت بیچارگی و درد حمل زن در آن بیابان سرد و ظلمت نوری دید و) به اهل بیتش گفت: مرا آتشی به نظر آمد
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۷۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • حفظ معناى ظاهر منافات ندارد و فيض ره تأويل اول را حمل بر قرائت سيغلبون بصيغه مجهول و تطبيق اخير را حمل بر قرائت غلبت بصيغه معلوم فرموده و بنظر حقير ين معانى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۸۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • حفظ معناى ظاهر منافات ندارد و فيض ره تأويل اول را حمل بر قرائت سيغلبون بصيغه مجهول و تطبيق اخير را حمل بر قرائت غلبت بصيغه معلوم فرموده و بنظر حقير ين معانى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • [مريم:11]. ناگفته نماند: در آيات ماقبل به زكريا «عليه السلام» وحى شد كه: علامت حمل زنت به فرزند آن است كه سه روز زبان تواز سخن گفتن باز خواهد ماندآنوقت فرموده:
    ۸ کیلوبایت (۷۵۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
  • «كنز». ه نا ل لا ب يوم ما الذين هم ف قول س من على بخل هو فدى طعم اخر شرر مع حمل سکن امن عفو جالوت عن بل جند قوم الله عدد طوع ربب خير غفر اله سفر جوز قبل
    ۷ کیلوبایت (۶۹۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • شود كه چنانچه فرعونيان آن معجزات را ديدند و حمل بر سحر نمودند اگر تو هم هر چه اهل شرك بخواهند بكنى باز حمل بر سحر و شعبده خواهند نمود و پس از اينجمله كه
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۵۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • را بكشند. چون علامت حمل مادر موسى ظاهر گشت فرعون را خبر دادند، قابله‌ها را فرستاد تا او را ببينند. چون شكم او را ديدند هيچ اثر حمل نيافتند، زيرا هر كه
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۹۹۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • داود ائى عيسى حسن کتب ايى اذن الذين لسن فرق هو نبو ثم جعل خوف نجو اسماعيل حمل يونس خلف شدد يوسف فرى ضوء بين فصح شىء الک قتل سلم ابو ملء منن ذهب بعد اخر
    ۹ کیلوبایت (۸۵۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • الَّذينَ يَكْنِزُونَ» مانعان زكوة از اين امت اند ولى بهتر آن است كه بر عموم حمل شود. ايضاً گويد: از رسول خدا «صلى اللَّه عليه و آله» منقول است كه فرموده:
    ۸ کیلوبایت (۸۹۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۵
  • قريب به علم است كه مراد خزائن باشد يعنى به قارون از گنج‏ها آنقدر داديم كه حمل گنج‏هاى او بر گروه نيرومند ثقيل بود. وَ قَرِيبا لَک مِن مَا اللّه مُبِينا
    ۶ کیلوبایت (۵۷۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۶
  • شود كه چنانچه فرعونيان آن معجزات را ديدند و حمل بر سحر نمودند اگر تو هم هر چه اهل شرك بخواهند بكنى باز حمل بر سحر و شعبده خواهند نمود و پس از اينجمله كه
    ۳۸ کیلوبایت (۲٬۹۹۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • دارد. ۴ - «عن ابن عباس قال: ذُکِر لرسول اللّه(ص) رجل من بنى اسرائیل أنّه حمل السلاح على عاتقه فى سبیل اللّه تعالى ألف شهر فعَجِب من ذلک رسول اللّه(ص) عجباً
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۷۳۳ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۲
  • بیرون آورید و در آن کشتی ها را می بینی که آب را می شکافند [تا شما را برای حمل کالا، تجارت و داد و ستد جابجا کنند] و برای اینکه از فضل واحسان خدا طلب کنید
    ۴۹ کیلوبایت (۴٬۱۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • 144. جلد 6 - صفحه 20 ساخته به روزى او. و من حمل مى‌كنم آن را. و مسخّر فرمود خدا اين قورباغه را بر اينكه مرا حمل نمايد تا ضرر بمن نرساند آب. و مى‌گذارد دهان
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۳۱۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • الْعَصْفِ‌ ... يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ‌ 6- نقش دريا در حمل و نقل مسافر و بار، به عنوان معبرى رايگان و آماده و وسيع و گسترده، از ديرباز
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۲۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۱
  • انن هن قول هو فى على طوع کفر کره ک عسى نا ها رسل الى کون يا دين شىء الا اتى حمل قد ارض سمو ربب ذلک الذى نزل بعد کلل الذين شرک جرم او ا لکن وضع قلب ايى کثر
    ۱۰ کیلوبایت (۹۰۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • هم مى‏دادند. تشبيه شده است (استفاده از الميزان) اهل سنت آيه را به «عصبه» حمل كرده‏اند كه انشاءاللَّه در «ولى» تحقيق و رد آن خواهد آمد. [مائده:89]. تعقيد
    ۹ کیلوبایت (۹۶۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۲
  • هم مى‏دادند. تشبيه شده است (استفاده از الميزان) اهل سنت آيه را به «عصبه» حمل كرده‏اند كه انشاءاللَّه در «ولى» تحقيق و رد آن خواهد آمد. [مائده:89]. تعقيد
    ۱۰ کیلوبایت (۹۹۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • وقى اهل قبل او هو نزل نعم ذکر اخر اذ قرى سمع التى موت امر سوء انتم مثل وجد حمل جزى حقق کتب حسن قدر الذى سلم عند
    ۲۹ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۷
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) وَ مَن ظُلْما خَاب قَد يَعْمَل مِن الْقَيّوم الصّالِحَات لِلْحَي هُو الْوُجُوه عَنَت در حال بارگیری...
    ۱ کیلوبایت (۲۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۹۵ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • آيه اخيره حمل بر تعدّد عذاب يا سببيّت صيحه براى ريح گردد چنانچه از عذاب قوم ثمود كه گاهى برجفه و گاهى بصيحه و گاهى بصاعقه تعبير شده بايد بهمين حمل توسل جست
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۱۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) تفسیر
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۲۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۷۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۱۳۲ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۶
  • است چون ظاهر از آيه معجزه است كه حمل بر سحر ميشود نه‌ جلد 5 صفحه 100 علامت قيامت چون آن وقت احتياجى بمعجزه نيست و آيه حمل بر سحر نميشود و اگر مراد از كلمه
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۵۸۰ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۶
  • خودتان و قمى ره فرموده مراد از كسانيكه حمل مينمايند عرش را پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم و اوصياء بعد از اويند كه حمل مينمايند علم حق را و كسانيكه در گرد
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۴۸۲ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۱
  • خودتان و قمى ره فرموده مراد از كسانيكه حمل مينمايند عرش را پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم و اوصياء بعد از اويند كه حمل مينمايند علم حق را و كسانيكه در گرد
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۲۹ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۲
  • از پوست چهارپايان برايتان خيمه‌ها ساخت تا به هنگام سفر و به هنگام اقامت از حمل آنها در رنج نيفتيد. و از پشم و كرك و مويشان، تا روز قيامت برايتان اثاث خانه
    ۵۲ کیلوبایت (۴٬۱۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • جيدهاحبل من مسد» حال است از «وامرءته» يعنى: زنش داخل آتش مى‏شود در حالى كه هيمه حمل مى‏كند و در گردنش ريسمانى است از ليف خرما. مراد از اين دو جمله حاليّه خواه
    ۸ کیلوبایت (۸۲۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۶
  • دیدن‌اند نیز عدّه‌شان سه ماه است) و زنان باردارِ سرآمد (عده‌)شان این است که وضع حمل کنند. و هر کس از خدا پروا بدارد خدا برایش از کارش آسانی‌‌ای می‌نهد. این است
    ۱۱ کیلوبایت (۶۱۲ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۹۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۹۰ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۹ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۵
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۳۲ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۵
  • مادّه «حَمْل» معناى جمعى دارد، و چنان که علماى لغت گفته اند، مفرد از جنس خود ندارد، و به معناى حیوانات بزرگ باربر مانند شتر و اسب و نظایر آنها است. حمل‌ (۶۴
    ۱ کیلوبایت (۵۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
  • تُكَلِّمَ النّاسَ ثَلثَةَ اَيّامٍ اِلّا رَمْزاً». مجمع البيان آن را علامت حمل گفته كه زكريّا با آن دانست زنش حامله شده است. قرآن مجيد بيشتر از آنكه گفته
    ۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۰۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
  • ماه سير مى‏كرد. در صافى و الميزان از تفسير قمى نقل است كه باد تخت سليمان را حمل كرده در صبح به قدر يك ماه و در بعد از ظهر يك ماه راه مى‏برد. [ص:36] رخو نرمى
    ۱۲ کیلوبایت (۱٬۲۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۰
  • آيه را منسوخ دانند به آية السيف، و اعراض را حمل كنند بر هر چه شامل كف باشد از ايشان، و آنها كه منسوخ ندانند، حمل اعراض كنند بر عدم ملاحظه با ايشان، نه آنكه
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۷۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • است چون ظاهر از آيه معجزه است كه حمل بر سحر ميشود نه‌ جلد 5 صفحه 100 علامت قيامت چون آن وقت احتياجى بمعجزه نيست و آيه حمل بر سحر نميشود و اگر مراد از كلمه
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۶۶ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۹
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۹۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
  • حفظ معناى ظاهر منافات ندارد و فيض ره تأويل اول را حمل بر قرائت سيغلبون بصيغه مجهول و تطبيق اخير را حمل بر قرائت غلبت بصيغه معلوم فرموده و بنظر حقير ين معانى
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • «فيها» چنانكه فرموده: [انبیاء:91]. چون مريم حامله شد با حمل خويش در مكانى دور گوشه گرفت و چون وقت وضع حمل رسيد درد زادن او را سوى تنه درخت نخل كشيد فكر اتّهام
    ۲۹ کیلوبایت (۳٬۰۴۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
  • شود كه چنانچه فرعونيان آن معجزات را ديدند و حمل بر سحر نمودند اگر تو هم هر چه اهل شرك بخواهند بكنى باز حمل بر سحر و شعبده خواهند نمود و پس از اينجمله كه
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۲۹۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • داريم كه زكوة را در آيات [بقره:43،83،110]، [نساء:162]، [توبه:71]. و آيات ديگر حمل بر زكوة واجب كنيم. شايد اين سخن قطع نظر از آنچه گفته شد آياتى است كه بعد از
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۲۴۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
  • قابله‌ها تفحص احوال زنان، هر كه اثر حمل دارد بكشند. تجسس نمودند، مادر ابراهيم اثر حمل نداشت، از او گذشتند تا وقت وضع حمل نزديك شد. بترسيد، پس در شب تنها از
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • مريم دميد، پس در آن شب حامله شد به عيسى، صبح وضع حمل نمود، مدت حمل او نه ساعت بود. [حق تعالى‌] به عدد ماه حمل زنان ديگر ساعت براى او مقرر فرمود «1». وَ جَعَلْناها
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۴۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) تفسیر
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • یمن و در اوقات تابستان به سوى شام تأمین می‌شد و از مکه انواع ادویه و فلفل حمل می‌کردند و در ازاء آن لباس‌هاى زیبا و حبوبات از شام مى آوردند. وقتى که خداوند
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۴۱۳ واژه) - ‏۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۰۰
  • آيه اخيره حمل بر تعدّد عذاب يا سببيّت صيحه براى ريح گردد چنانچه از عذاب قوم ثمود كه گاهى برجفه و گاهى بصيحه و گاهى بصاعقه تعبير شده بايد بهمين حمل توسل جست
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۵۲ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۴
  • «يُقَتِّلونَ وَ يَذْبِحُونَ» كه هميشه قبل از اين كلمه آمده است مانع از اين حمل مى‏باشد . * [انعام:95] نا گفته نماند زنده آن است كه چهار عمل جذب، دفع، حركت
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۳۰۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۹
  • ماه سير مى‏كرد. در صافى و الميزان از تفسير قمى نقل است كه باد تخت سليمان را حمل كرده در صبح به قدر يك ماه و در بعد از ظهر يك ماه راه مى‏برد. [ص:36] رخو نرمى
    ۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۲۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۴
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۴ کیلوبایت (۱٬۱۵۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • الْعَصْفِ‌ ... يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ‌ 6- نقش دريا در حمل و نقل مسافر و بار، به عنوان معبرى رايگان و آماده و وسيع و گسترده، از ديرباز
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۲۰ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۲
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۴۴ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۱۸ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۶
  • بآنان براى آنكه سخت‌گيرى كنيد بر آنها و اگر باشند صاحبان حمل پس انفاق كنيد بر آنان تا وضع كنند حمل خود را پس اگر شير دهند براى شما پس بدهيد مزدهاشانرا و توافق
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۲۰۸ واژه) - ‏۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۸
  • سقط ميكند و قمّى ره فرموده هر زن آبستنى كه بميرد در وقت زلزله وضع مينمايد حمل خود را روز قيامت و مشهود و مرئى ميگردند مردم بحال مستى با آنكه مست نيستند
    ۴۶ کیلوبایت (۴٬۲۴۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
  • صحرائى منزل داشتند كه در آن مقل زياد بود برادران حضرت از آن مقلها گرفته و حمل نمودند بمصر براى خريدارى غلّه و يوسف عليه السّلام در آن اوان خودش متصدّى فروش
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۹۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) تفسیر
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • خودتان و قمى ره فرموده مراد از كسانيكه حمل مينمايند عرش را پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم و اوصياء بعد از اويند كه حمل مينمايند علم حق را و كسانيكه در گرد
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۰۴۵ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۱
  • ماه سير مى‏كرد. در صافى و الميزان از تفسير قمى نقل است كه باد تخت سليمان را حمل كرده در صبح به قدر يك ماه و در بعد از ظهر يك ماه راه مى‏برد. [ص:36] رخو نرمى
    ۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۷۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۲
  • دشمن باحترام كعبه با وسعت رزق چون از طائف و غيره انواع فواكه و اطعمه بآن جا حمل ميشد و مرفّه البال زندگانى مينمودند پس كفران نعمت كردند و بت پرست شدند و خداوند
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۲۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • ساير صفات و احوال آنها را و آنكه چند روز رحمها كم ميكنند از ميزان متعارف حمل كه نه ماه است در نگهدارى طفل و زودتر فارغ ميشوند و چند روز زياد ميكنند و ديرتر
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۱۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخالِيَةِ «24» ترجمه‌ همانا ما چون طغيان كرد آب حمل كرديم شما را در كشتى‌ تا قرار دهيم آنرا براى شما عبرتى و نگاه دارد آنرا گوشى
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۳۷ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۴
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۰۸ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۱۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۲۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
  • البطون) توصیف هاى یاد شده در آیه شریفه، مستلزم جسمانى بودن معاد انسان است و حمل این تعابیر بر فرآیندهاى ادراکى و احساسى صرف، با ظاهر الفاظ آن نمى سازد. تشبیهات
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۰۷ واژه) - ‏۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۳
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • یمن و در اوقات تابستان به سوى شام تأمین می‌شد و از مکه انواع ادویه و فلفل حمل می‌کردند و در ازاء آن لباس‌هاى زیبا و حبوبات از شام مى آوردند. وقتى که خداوند
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۰۷ واژه) - ‏۶ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۰۲
  • است چون ظاهر از آيه معجزه است كه حمل بر سحر ميشود نه‌ جلد 5 صفحه 100 علامت قيامت چون آن وقت احتياجى بمعجزه نيست و آيه حمل بر سحر نميشود و اگر مراد از كلمه
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۲۲ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۸
  • فرستاد زن را گرفته و آوردند داود بلافاصله با او همبستر شد و زن حامله گرديد و حمل خود را به دواود داد. در باب دوازدهم همان كتاب نوشته: ناتان فرستاده خداپيش
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۷۱۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۷
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۶ کیلوبایت (۱٬۲۹۱ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • كه رحم ها از نه ماه كم مى كنند. چون مدت حمل و باردارى نه ماه است. - ولى برخى از رحم ها كمتر از نه ماه وضع حمل مى كنند. - و نيز بر آنند كه مراد از سومى،
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۳۰۴ واژه) - ‏۱ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۴:۰۱
  • دلالت اقتضاء كه اقل مدت حمل شش ماه باشد، زيرا مجموع حمل و رضاع سى ماه، و بيست و چهار ماه آن مدت رضاع و بقيه كه شش ماه است مدت حمل مى‌شود. در زمان عمر بن
    ۱۲۴ کیلوبایت (۱۰٬۷۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
  • این گروه به دو دسته تقسیم می‌گردند: الف - زنانی که حامله‌اند. اینان تا وضع حمل عده نگاه می‌دارند. ب - زنانی که حامله نیستند. اینان چه با ایشان همبستری شده
    ۶۳ کیلوبایت (۵٬۵۱۳ واژه) - ‏۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۵
  • مسلم است ماداميكه حمل لفظ بر معنى حقيقى ممكن باشد نميتوان حمل بر معنى مجازى نمود چه رسد بآنكه حمل بر معنى مجازى ممكن نباشد چنانچه حمل ولى بر معنى دوست و
    ۸۱ کیلوبایت (۷٬۹۸۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) هم‌ (۳۸۹۶ بار) وَ فِي آدَم الْبَرّ بَنِي کَرّمْنَا الْبَحْر لَقَد رَزَقْنَاهُم تَبِيعا مِن بِه الطّيّبَات در حال بارگیری
    ۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۱
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) امْرَأَتُه الْحَطَب فِي جِيدِهَا لَهَب وَ ذَات حَبْل نَارا مِن مَسَد کَسَب سَيَصْلَى در حال بارگیری...
    ۱ کیلوبایت (۲۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۴
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) ل‌ (۳۸۴۲ بار) هم‌ (۳۸۹۶ بار) مَا لا قُلْت أَتَوْک إِذَا أَجِد الّذِين أَحْمِلُکُم وَ عَلَى عَلَيْه رَحِيم تَوَلّوْا أَعْيُنُهُم
    ۱ کیلوبایت (۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۰
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) کم‌ (۲۲۹۱ بار) مَا عَلَيْه أَجِد تَوَلّوْا لا وَ قُلْت أَعْيُنُهُم لِتَحْمِلَهُم تَفِيض أَتَوْک مِن الدّمْع حَزَنا إِذَا
    ۱ کیلوبایت (۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۰
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) ه‌ (۳۵۷۶ بار) وَ کُرْها فِصَالُه ثَلاَثُون وَضَعَتْه شَهْرا حَتّى أُمّه إِذَا بَلَغ حَمَلَتْه أَشُدّه إِحْسَانا بِوَالِدَيْه
    ۱ کیلوبایت (۲۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۳
  • (۳۸۴۲ بار) وَ الْقَيّوم الْوُجُوه عَنَت عِلْما قَد بِه خَاب مَن يُحِيطُون حَمَل لا ظُلْما در حال بارگیری...
    ۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) ف‌ (۲۹۹۹ بار) ذَرْوا وِقْرا فَالْجَارِيَات الذّارِيَات فَالْمُقَسّمَات يُسْرا وَ إِنّمَا أَمْرا در حال بارگیری...
    ۱ کیلوبایت (۲۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۹
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) ه‌ (۳۵۷۶ بار) کَمَا عَلَى الّذِين رَبّنَا وَ إِصْرا لا عَلَيْنَا مِن تَحْمِل قَبْلِنَا تُحَمّلْنَا أَخْطَأْنَا مَا أَو
    ۱ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۷
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) نا (۱۱۸۲ بار) لا وَ مَا طَاقَة رَبّنَا لَنَا قَبْلِنَا مِن بِه الّذِين عَلَى اعْف عَنّا حَمَلْتَه کَمَا در حال بارگیری
    ۱ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۷
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۶۱۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۷۹ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۵۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۸۲ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۱
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۴۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۲
  • خراجيكه شما يكدفعه يا ساليانه بمن بدهيد ولى شما كمك بدنى كنيد با من بكارگرى و حمل و نقل لوازم سدّ تا من ميان شما و آنها سدّ محكم بزرگى بنا نمايم بياوريد نزد
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
  • تَعْلَمُوا تَرَى الصّلاَة هُم حَمْلَهَا بِسُکَارَى تَقُولُون تَقْرَبُوا حَمْل آمَنُوا ذَات لٰکِن کُل الّذِين جُنُبا عَذَاب اللّه إِلاّ أَيّهَا تَضَع شَدِيد
    ۱ کیلوبایت (۳۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۱
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) وَ عَلَى الّذِين النّار أَوْزَارَهُم مَا الْعَرْش هُم أَصْحَاب أَنّهُم ظُهُورِهِم فِيهَا مَن کَفَرُوا أَلا حَوْلَه فَرّطْنَا
    ۱ کیلوبایت (۳۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
  • آیات شامل این کلمه حمل‌ (۶۴ بار) وَ مِن ذُرّيّة مَع نُوح لَهُم فِي ذُرّيّتَهُم مَن أَنّا مِمّن وَکِيلا دُونِي آيَة الْفُلْک آدَم إِنّه کَان الْمَشْحُون
    ۱ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۳۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۳۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • دشمن باحترام كعبه با وسعت رزق چون از طائف و غيره انواع فواكه و اطعمه بآن جا حمل ميشد و مرفّه البال زندگانى مينمودند پس كفران نعمت كردند و بت پرست شدند و خداوند
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۰۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • پس زحل در ميزان بود، و مشترى در سرطان، و شمس در حمل، و قمر در ثور، و اين دلالت كند بر كينونت شمس در حمل در دهم از طالع در وسط آسمان، پس روز پيش از شب خلق
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۴۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۹
  • ساير صفات و احوال آنها را و آنكه چند روز رحمها كم ميكنند از ميزان متعارف حمل كه نه ماه است در نگهدارى طفل و زودتر فارغ ميشوند و چند روز زياد ميكنند و ديرتر
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۳۵۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • نميتوان كاشف از سيره مستمره دانست چون اصل عقلى قابل رفع و تخصيص نيست لا بد بايد حمل شود بر غفلت و مسامحه و عدم خوف ضرر يا تعارض با ضرر اهم و امثال اينها و شايد
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۲۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
  • (الف و لام) اصل آن است كه حمل بر معهود سابق شود اگر مانعى نباشد. و در اينجا مقتضى، موجود؛ و مانع، مفقود است. پس واجب است حمل بر معهود، و آن كافر مذكوره
    ۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • مشاهده نموده بودند و طالبان حق ايمان آورده بودند و آنانكه عناد و لجاج داشتند حمل بر سحر و شعبده و كهانت ميكردند و هر وقت كسى بآنها اعتراض ميكرد كه با اين معجزات
    ۳۸ کیلوبایت (۲٬۹۳۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم نازل شده و صهر از القاب آنحضرت است و بايد حمل بر مراد باطنى شود و اهل شرك پرستش ميكنند جز خداوند مخلوقى را كه نفع و ضرر
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۷۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • بصفات خلق متّصف نميگردد و بنابراين لازم ميآيد آنچه حمل نموده است خدا را اقوى از او باشد پس از اين فرمود حمل نمود دين و علم خداوند را آب قبل از آنكه بوده باشد
    ۵۹ کیلوبایت (۵٬۰۷۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • شتر. اين كلمه فقط دو بار در قرآن آمده است: يوسف:72و65. وَ کَيْل بِه ذٰلِک حِمْل أَنَا نَزْدَاد قَال جَاء يَسِير قَالُوا لِمَن زَعِيم لَن أَخَانَا نَحْفَظ
    ۲ کیلوبایت (۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
  • الْوُجُوه عِلْما بِه لِلْحَي يُحِيطُون الْقَيّوم لا قَد خَلْفَهُم خَاب مَا مَن حَمَل ظُلْما در حال بارگیری...
    ۲ کیلوبایت (۹۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۶
  • الْکِتَاب غَافِلا نَصِيرا يَعْمَل وَکِيلا يُجْز بِإِذْن فَرَبّکُم أَشْتَاتا حَمَل بِه يَظْلِم عَنْه يُؤَخّرُهُم عَلَيْهِم أَهْل کَان شَرّا بَيْنَهُم رَبّه
    ۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵
  • أَلْوَاح عَنْه النّخْل بَهْجَة الّتِي رَبْوَة قَرَار حَدَائِق أَصْلِحُوا حَمْل الْأُخْدُود الشّوْکَة إِرَم تَرَى بَيْنِکُم لَهَب إِن غَيْر إِذ بِعَاد الْوَقُود
    ۴ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
  • ذَا بَقَرَات السّجْن جَاءَه نَرْفَع أَو بِالْقُرْآن سِمَان النّاس الرّسُول حِمْل إِن کَان أَنّکُم بَعَث السّمَاوَات رَب يُغَاث مِن يَأْکُلُهُن کَلّمَه فَلَبِث
    ۳ کیلوبایت (۱۱۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۳
  • يَضَعْن فِي بِالْمَعْرُوف دَرَجَة الّذِي لَکُم کُن أُولاَت فَأَنْفِقُوا حَتّى حَمْل مِثْل کَان فَلا لِتُضَيّقُوا لَهُن فَلَيْس يُدْنِين فَلَمّا اخْرُج سَبِيلا
    ۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۵۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۱
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۶۸ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۳
  • شىء الذين ک ذلک دعو عوذ بضع حرث أما علم الا سلم شمل ف خضر ايى ربب يوسف فعل حمل
    ۲۰ کیلوبایت (۲٬۲۰۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۹
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۶۲ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۴
  • الهى و تقدير خدا بود كه آب زمين را فرا گيرد و كفّار بكيفر اعمالشان برسند و حمل فرمود خداوند حضرت نوح و پيروان او را بر كشتى مستحكمى داراى تخته‌هاى قطور و
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۶۱ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۲
  • لفظ را بر آن حمل كرد مگر در جايى كه نتوانيم بر معناى حقيقى حمل كنيم . و ما قبلا اثبات كرديم كه ممكنست جمله «هم بها» را به همان معناى حقيقيش حمل كرد و اشكالى
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۲۶۱ واژه) - ‏۴ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۰۴
  • معاندين را نسبت به معارضه قرآن و مناقضه سخنان ايشان را بيان فرمايد كه ابتدا حمل به سحر نمودند، چون ديدند به سحر نماند، از آن برگشته گفتند: خوابهاى دروغ پوچ
    ۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۰۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) تفسیر
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۷۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) تفسیر
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • حفظ معناى ظاهر منافات ندارد و فيض ره تأويل اول را حمل بر قرائت سيغلبون بصيغه مجهول و تطبيق اخير را حمل بر قرائت غلبت بصيغه معلوم فرموده و بنظر حقير ين معانى
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۵۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • مدینه خارج گردند. پیامبر دستور فرمود: اینان فقط مقدارى شتر و اثاثیه با خود حمل نمایند و نیز دستور داد که به هیچ وجه اسلحه با خود همراه نداشته باشند و خداوند
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۲۰۳ واژه) - ‏۱۱ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۳
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۴۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • ديده بر گردند. وَ مَن قَد مِن کُل خَاف کَذّبَت افْتَرَى دَسّاهَا زَکّاهَا حَمَل فَتَنَازَعُوا جَبّار اسْتَفْتَحُوا بِعَذَاب عَنِيد أَمْرَهُم ظُلْما وَعِيد
    ۲ کیلوبایت (۱۲۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
  • گردد، كه قدرت قبل از فعل است. و ايضا دالّست بر وجوب تقدم قدرت بر مقدور، چه حمل استطاعت بر وجود آلت و تهيه سفر هر آينه ترك ظاهر است به غير ضرورت به جهت آنكه
    ۵۷ کیلوبایت (۴٬۸۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۰۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۰۰ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
  • آنگروه آنانند كه انعام كرد خدا بر ايشان از پيغمبران از فرزندان آدم و از آنانكه حمل نموديم با نوح و از فرزندان ابراهيم و اسرائيل و از كسانيكه هدايت نموديم و بر
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۸۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • اراده او بوسيله بادها و كثرت آب دريا و براى آنكه مردم در كشتيها مال التّجاره حمل نمايند و باميد فضل الهى بهره بردارى كنند و سود ببرند و شكرگزار باشند و بعدا
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۰۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • از من کاردانِ کارسازی برمگیرید.» فرزندان (همان) کسانی که با نوح (در کشتی) حمل کردیم؛ به‌راستی که او بنده‌ای بسیار سپاسگزار بود. و به فرزندان اسرائیل در
    ۶۴ کیلوبایت (۳٬۳۳۸ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
  • آيه اخيره حمل بر تعدّد عذاب يا سببيّت صيحه براى ريح گردد چنانچه از عذاب قوم ثمود كه گاهى برجفه و گاهى بصيحه و گاهى بصاعقه تعبير شده بايد بهمين حمل توسل جست
    ۳۹ کیلوبایت (۲٬۸۹۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • پيغمبر صلّى اللّه عليه و اله و سلّم نازل شده و صهر از القاب آنحضرت است و بايد حمل بر مراد باطنى شود و اهل شرك پرستش ميكنند جز خداوند مخلوقى را كه نفع و ضرر
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۲۰۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۵۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • نمايند چنانچه در روايات ائمه اطهار به اين معنى تصريح شده ولى مفسّرين آنرا حمل بر زكوة نموده‌اند با آنكه معلوم است زكوة حقّى است كه خداوند بآن فقرا را با
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۹۷ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • نمايند چنانچه در روايات ائمه اطهار به اين معنى تصريح شده ولى مفسّرين آنرا حمل بر زكوة نموده‌اند با آنكه معلوم است زكوة حقّى است كه خداوند بآن فقرا را با
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۹۴ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۵
  • در درخواست وزارت ومشاركت هارون رد سخن صاحل روح المعانى كه (امر) در حديث را حمل بر ارشاد كرده است . روايات ديگرى در ذيل آيات مربوط به رسالت موسى (ع ) آيه
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۸۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • ايشانند نه غير ولى صدر و ذيل كلام اينجا مناسب با سؤال از ايشان نيست و بايد حمل بر معناى اعمّ شود و آنكه در روايات بيان مصاديق جليّه اهل ذكر شده يا آنكه اينمعنى
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۴۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • آنستكه مرجع ضمير در شيعته نوح است كه در آيات سابقه ذكر شده است و خلاف آن بايد حمل بر تأويل شود كه نوح هم در عالم معنى از شيعيان پيغمبر خاتم و امير مؤمنان بوده
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۷۱ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
  • آنستكه مرجع ضمير در شيعته نوح است كه در آيات سابقه ذكر شده است و خلاف آن بايد حمل بر تأويل شود كه نوح هم در عالم معنى از شيعيان پيغمبر خاتم و امير مؤمنان بوده
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۸۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۶
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۵۵ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۲
  • نمايند چنانچه در روايات ائمه اطهار به اين معنى تصريح شده ولى مفسّرين آنرا حمل بر زكوة نموده‌اند با آنكه معلوم است زكوة حقّى است كه خداوند بآن فقرا را با
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۵۵ واژه) - ‏۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۲
  • كسانيكه ضمير منه را در هر دو جا بعذاب الهى راجع دانسته و نذير مبين را بيك معنى حمل نموده‌اند نكته تكرار را تعلّق انذار اوّل بمعصيت و دوّم را بشرك قرار داده‌اند
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۶۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۴۹
  • قائم عليه السّلام تفسير فرموده و بعضى بفتح ايران و روم و ساير فتوحات اسلامى حمل نموده‌اند و ظاهرا خداوند بشارت باهل ايمان داده فتحى را كه منتظر و مشتاق بآن
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۰ واژه) - ‏۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۸
  • الهى و تقدير خدا بود كه آب زمين را فرا گيرد و كفّار بكيفر اعمالشان برسند و حمل فرمود خداوند حضرت نوح و پيروان او را بر كشتى مستحكمى داراى تخته‌هاى قطور و
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۴ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۲
  • دارد ولى كسانيكه استنكاف از قبول حقّ دارند و گريزان از درك حقائقند اينها را حمل بر امور طبيعى و اتّفاقى ميكنند و متنبّه و متذكّر نميشوند كه افعال مناسب با
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۷۰۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • عذر آنها فرموده آيا ما حرم را جايگاه امن و امان براى آنها قرار نداديم كه حمل مى‌شود بسوى آن از اطراف و اكناف عالم از هر نوع متاعى براى ارتزاق آنها از قبل
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۸۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۶
  • كند وارد ميشود در صحراى محشر بآنچه خيانت نموده در حالتى كه او را بگردن خود حمل نموده باشد و قمى از حضرت باقر (ع) نقل نموده كه آنچيز را روز قيامت در آتش مى‌بينند
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • در دنيا بيشتر) توقّف نداشتيد. كلمه‌ى «حِمل» و كلمه‌ى «حَمل» در لغت به يك معناست، ليكن «حِمل» به بار ظاهرى و «حَمل» به بار باطنى مثل بچه در شكم مادر اطلاق
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • نموده‌اند كه شرك آدم و حوا در اين قضيه شرك در طاعت بود نه عبادت و بنظر حقير بايد حمل بر تقيّه شود چون خودشان فرمودند اگر دو روايت از ما بشما رسيد كه يكى مخالف
    ۴۷ کیلوبایت (۴٬۲۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • انعام، آيه 90. تفسير اثنا عشرى، ج‌1، ص: 43 عليهم السلام. 6- دين اسلام. و اولى حمل بر عموم است. در معانى الاخبار از حضرت صادق عليه السلام، فرمود: صراط مستقيم
    ۱۸۴ کیلوبایت (۱۶٬۸۴۸ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۹
  • قمّى ره نقل نموده است و بعضى فرش مرفوعه را بزنان بلند مرتبه در جمال و كمال حمل نموده‌اند و مؤيّد اين معنى را جمله بعد جلد 5 صفحه 130 از اين قرار داده‌اند
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۸۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
  • آنستكه مرجع ضمير در شيعته نوح است كه در آيات سابقه ذكر شده است و خلاف آن بايد حمل بر تأويل شود كه نوح هم در عالم معنى از شيعيان پيغمبر خاتم و امير مؤمنان بوده
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۷۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
  • ميفرمود تا جبرئيل ميرفت آنوقت قرائت ميفرمود و بعضى متابعت را بر عمل باحكام قرآن حمل نموده‌اند ولى اوّل اظهر است و مؤيّد آن آنستكه بعد از اين فرموده پس بعهده ما
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۰۶ واژه) - ‏۲ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۱۰
  • «إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا» به جهت آنكه دابه حمل نمايد به روح قوه، و نسل گذارد به روح شهوت، و سير نمايد به روح بدن‌ «1». بِسْمِ
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۸۶ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۰
  • تناول غذاى ميزبان خود دارى مينمود علامت سوء قصد او بود چنانچه در اينزمان هم حمل بر تكبّر يابى مهرى ميشود لذا از آنها براى اين عمل خوشش نيامد و قدرى خائف شد
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
  • سنگریزه (إنّا أرسلنا علیهم حاصبًا) «حاصب» به باد شدیدى که با خود سنگریزه حمل کند، گفته مى شود (مختار الصحاح). ۲ - اراده الهى، محرک اصلى عوامل طبیعى در
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۶۹۶ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۷
  • قبيله نامبرده داده شده و در بعضى بتعميم آن نسبت بقريش تصريح فرموده‌اند و بايد حمل بر بيان مصداق واضح و اوضح شود چنانچه معلوم است كه مصداق اوضح و اعظم و اكمل
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
نمایش (۲۵۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)