يُدْنِين: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
| (۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يُدْنِين | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يُدْنِين | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
منظور از «یُدْنِیْنَ» (نزدیک کنند) از مادّه «دُنُوّ» این است که: زنان «جلباب» را به بدن خویش نزدیک سازند، تا درست آنها را محفوظ دارد، نه این که آن را آزاد بگذارند، به طورى که گاه و بى گاه کنار رود، و بدن آشکار گردد، و به تعبیر ساده خودمان، لباس خود را جمع و جور کنند. اما این که: بعضى خواسته اند، از این جمله استفاده کنند که صورت را نیز باید پوشانید، هیچ دلالتى بر این معنا ندارد و کمتر کسى از مفسران پوشاندن صورت را در مفهوم آیه داخل دانسته است. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه دنو | دنو]] (۱۳۳ بار) [[کلمه با ریشه:: دنو| ]] | *[[ریشه دنو | دنو]] (۱۳۳ بار) [[کلمه با ریشه:: دنو| ]] | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, الْمُؤْمِنِين:75, عَلَيْهِن:75, نِسَاء:67, مِن:67, جَلاَبِيبِهِن:59, بَنَاتِک:51, ذٰلِک:51, أَدْنَى:43, أَن:35, لِأَزْوَاجِک:35, يُعْرَفْن:26, قُل:26, فَلا:18, النّبِي:18, يُؤْذَيْن:10, أَيّهَا:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يُدْنِين]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۱
منظور از «یُدْنِیْنَ» (نزدیک کنند) از مادّه «دُنُوّ» این است که: زنان «جلباب» را به بدن خویش نزدیک سازند، تا درست آنها را محفوظ دارد، نه این که آن را آزاد بگذارند، به طورى که گاه و بى گاه کنار رود، و بدن آشکار گردد، و به تعبیر ساده خودمان، لباس خود را جمع و جور کنند. اما این که: بعضى خواسته اند، از این جمله استفاده کنند که صورت را نیز باید پوشانید، هیچ دلالتى بر این معنا ندارد و کمتر کسى از مفسران پوشاندن صورت را در مفهوم آیه داخل دانسته است.
ریشه کلمه
- دنو (۱۳۳ بار)
کلمات نزدیک مکانی
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...