آل عمران ١٠٢

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۰۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

ای کسانی که ایمان آورده‌اید! آن گونه که حق تقوا و پرهیزکاری است، از خدا بپرهیزید! و از دنیا نروید، مگر اینکه مسلمان باشید! (باید گوهر ایمان را تا پایان عمر، حفظ کنید!)

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! چنان كه سزاوار خداست تقوا پيشه كنيد، و زينهار كه بميريد و مسلمان نباشيد
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، از خدا آن گونه كه حق پرواكردن از اوست، پروا كنيد؛ و زينهار، جز مسلمان نميريد.
ای اهل ایمان، از خدا بترسید چنانچه شایسته خدا ترس بودن است، و نمیرید جز به دین اسلام.
ای اهل ایمان! از خدا آن گونه که شایسته پروای از اوست، پروا کنید، و نمیرید مگر در حالی که [در برابر او و فرمان ها و احکامش] تسلیم باشید.
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، آنچنان كه شايسته ترس از خداست از او بترسيد و جز در مسلمانى نميريد.
ای مؤمنان از خداوند چنانکه سزاوار پروای اوست، پروا کنید و جز در مسلمانی نمیرید
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، ترس از خداى را چنانكه شايسته ترس از اوست پيشه كنيد و مميريد مگر در حالى كه مسلمان باشيد.
ای کسانی که ایمان آورده‌اید آن چنان که باید از خدا ترسید از خدا بترسید (و با انجام واجبات و دوری از منهیّات گوهر تقوا را به دامان گیرید) و شما (سعی کنید غافل نباشید تا چون مرگتان به ناگاه در رسد) نمیرید مگر آن که مسلمان باشید.
هان ای کسانی که ایمان آوردید! از خدا -آن گونه که حق پروا کردن از اوست- پروا کنید و زنهار، جز به حالت تسلیم نمیرید.
ای گروه مؤمنان بترسید خدا را حقّ ترسیدنش و نمیرید جز آنکه باشید مسلمانان‌


آل عمران ١٠١ آیه ١٠٢ آل عمران ١٠٣
سوره : سوره آل عمران
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«لا تَمُوتُنَّ إِلا وَ أَنتُم مُّسْلِمُونَ»: مراد این است که انسان باید پیوسته متمسّک به اسلام و مراقب اعمال خود باشد تا به ناگاه چون پیک اجل در رسید، با ایمان استوار دار فانی را وداع گوید.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - لزوم رعایت تقواى الهى به شایستگى تمام، براى اهل ایمان (یا ایها الذین امنوا اتقوا اللّه حق تقاته)

۲ - پرهیز از اطاعت کافران و بر حذر بودن از نزاع و تفرقه، نشانه تقواى اهل ایمان (ان تطیعوا فریقاً من الذین اُوتوا الکتاب ... اتقوا اللّه حق تُقاته) پرهیز از تفرقه و نزاع، از شأن نزول آیه «ان تطیعوا ... » استفاده شده است.

۳ - تقواى کامل و شایسته، مرتبه اى برتر از ایمان (یا ایها الذین امنوا اتقوا اللّه حق تقاته)

۴ - رعایت تقواى کامل و شایسته و تسلیم همه جانبه در برابر خداوند، اعتصام و تمسک به اوست. (و من یعتصم باللّه ... اتقوا اللّه حق تقاته و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون) گویا آیه مورد بحث بیانى است براى شیوه تحقق و عینیّت یافتن اعتصام به خداوند.

۵ - لزوم تداوم تسلیم در برابر خداوند و فرمانبرى از او تا لحظه مرگ (و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون)

۶ - ترس از خدا و رعایت تقوا، زمینه ساز تسلیم دائمى و همه جانبه در برابر خداوند (اتقوا اللّه حقّ تقاته و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون) جمله «و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون»، دالّ بر دوام است و حذف متعلق «مسلمون»، دلالت بر همه جانبه بودن تسلیم دارد.

۷ - لزوم پاسدارى اهل ایمان از اسلام خویش تا لحظه مرگ، در برابر هجوم کفر و ارتداد (ان تطیعوا فریقاً من الذین اوتوا الکتاب یردّوکم ... و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون)

۸ - رعایت تقواپیشگى به شایستگى تمام، تسلیم دائمى و همه جانبه در برابر خداوند است. (اتّقوا اللّه حقّ تقاته و لا تموتنّ الاّ و انتم مسلمون) بنابراینکه جمله «و لا تموتنّ» که دلالت بر دوام تسلیم همه جانبه دارد، تفسیر «حق تقاته» باشد.

روایات و احادیث

۹ - اطاعت از خدا و یاد و سپاسگزارى از او، تقواى کامل و شایسته (اتّقوا اللّه حقّ تقاته) امام صادق (ع) در معناى آیه فوق چنین فرمود: یطاع فلا یعصى و یذکر فلا ینسى و یشکر فلا یکفر.[۱]

موضوعات مرتبط

  • اختلاف: اجتناب از اختلاف ۲
  • اطاعت: اطاعت از خدا ۵، ۹ ; اطاعت از کافران ۲
  • اعتصام: اعتصام به خدا ۴
  • ایمان: زمینه ایمان ۶ ; مراتب ایمان ۳
  • ترس: ترس از خدا ۶ ; ترس پسندیده ۶
  • تسلیم: اهمیّت تسلیم ۴، ۵ ; زمینه هاى تسلیم ۴، ۶، ۸
  • تقوا: ۲ اهمیّت تقوا ۱، ۴، ۸ ; زمینه تقوا ۴، ۹ ; فضیلت تقوا ۳ ; مراتب تقوا ۳ ; نشانه‌هاى تقوا ۲
  • دین: پاسدارى دین ۷
  • ذکر: ذکر خدا ۹
  • شکر: ۹
  • کافران: ۲
  • مؤمنان: تقواى مؤمنان ۲ ; مسؤولیت مؤمنان ۱، ۷

منابع

  1. معانى الاخبار، ص ۲۴۰، ح ۱ ; نورالثقلین، ج ۱، ص ۳۷۶، ح ۲۹۹.