نتایج جستجو
از الکتاب
- [نساء:123]. 2- استفهام. نحو [يس:52]. كى ما را از قبرهايمان برانگيخت؟ [طه:49]. گفت: اى موسى پروردگار شما كيست؟ 3- اسم موصول و اكثر در اولواالعقل بكار مىرود مثل۵۹ کیلوبایت (۱۸۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- معناى بخشش مستمر و متداوم است، اعم از مادّى یا معنوى، بنابراین، هر گونه بهره اى را که خداوند نصیب بندگان مى کند، از مواد غذایى، مسکن و پوشاک، و یا علم و عقل۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۳۶ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۶
- مدينه منوره. [احزاب:13]. آنگاه كه عدهاى از منافقان و مريض القلبها مىگفتند اى اهل يثرب ماندن شما در اينجا بى فايده است برگرديد. مىخواستند لشكريان اسلام۲ کیلوبایت (۷۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۲
- هم اسم يعنى آنچه با آن تقرب حاصل شود. ظاهراً در آيه به معناى مصدرى است يعنى اى اهل ايمان از خدا بترسيد و به وى تقرب بجوئيد، شايد تقوى همان تقرب باشد ذيل۳ کیلوبایت (۱۹۱ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
- شده در حال بارگیری... مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را مستور۵ کیلوبایت (۱۹۷ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
- نعمت گسترده و فراوان نیز اطلاق شده است. وسعت و تمام در صحاح گويد «شىء سابغ اى كامل و سبغت النعمة: اتسعت» [لقمان:20]. نعمتهاى ظاهرى و باطنى خويش را بر شما۲ کیلوبایت (۱۵۱ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۲
- و تقاضا مى کند و اى بسا به آنچه مى دهى راضى نشود و اعتراض کند. سپس به سؤال کننده اى که به سراغ انسان مى آید و تقاضاى کمک مى کند (و اى بسا زبان به اعتراض۳ کیلوبایت (۲۷۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
- مانند: ارْکُضْ بِرِجْلِکَ هذا مُغْتَسَلُ بارِدٌ وَ شَرابٌ «اى ایوب! پاى خود را بر زمین بکوب، چشمه اى مى جوشد که هم براى شستشو و هم براى نوشیدن آماده است». رکض۲ کیلوبایت (۸۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۸
- شامل این کلمه «طائر» از مادّه «طَیَران» به هر گونه پرنده اى گفته مى شود، منتها چون در پاره اى از موارد به امور معنوى که داراى پیشرفت و جهش هستند این کلمه۲ کیلوبایت (۱۷۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۶
- مواقع، مطالب بى سابقه اى را مطرح مى کند. بنابراین، منظور از «اختلاق» در آیه مورد بحث، این است که ادعاى توحید، ادعاى نوظهور و بى سابقه اى است که محمّد(صلى الله۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۰
- سعادتمند بیان شد، وَ اسْتَغْنى: «بى نیازى بطلبد». یا بهانه اى است براى بخلورزیدن، و وسیله اى است براى ثروت اندوختن. یا اشاره به این است که او خود را از۲ کیلوبایت (۱۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۱
- که از مجموعه اى جدا مى کنند، و با توجّه به این که معمولاً مشاهده آتش در بیابان ها نشان مى دهد که جمعیتى گرد آن جمع اند، و یا این که شعله اى را بر جاى بلندى۳ کیلوبایت (۲۵۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- که از مجموعه اى جدا مى کنند، و با توجّه به این که معمولاً مشاهده آتش در بیابان ها نشان مى دهد که جمعیتى گرد آن جمع اند، و یا این که شعله اى را بر جاى بلندى۳ کیلوبایت (۲۵۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۲
- شکوفه خرما گفته مى شود که قبل از ظاهر شدن میوه، طلوع مى کند، و مانند دو کفه اى است که روى هم قرار گرفته، و در درون آن خوشه خرما است که در آن هنگام، بسیار۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
- السَّبِیلَ» احتمالات دیگرى نیز ذکر کرده اند; از جمله: با توجّه به تاریخچه اى که ذکر شد، آن را به معناى قطع کردن راه مردم در سفرهایشان به آن منطقه تفسیر۳ کیلوبایت (۲۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴
- پیچیده! هان، اى جامه به خود پيچيده اى جامه به خويشتن فرو پيچيده، الا ای رسولی که در جامه (فکرت و خاموشی) خفتهای. ای جامه بر خود پیچیده! اى جامه بر خود۲۶ کیلوبایت (۲٬۴۵۶ واژه) - ۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۰
- بیماران را پیدا کند و به مداواى آنها بپردازد، او چشمه اى است که به دنبال تشنگان مى دود، نه چشمه اى که تشنگان او را جستجو کنند. از روایاتى که در این زمینه۱۳ کیلوبایت (۵۳۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۴
- پراکنده مى باشد، و این تعبیر، دقیقاً در مورد ابرها صادق است که هر قطعه اى از آن از گوشه اى از دریاها برمى خیزد، سپس دست قدرت پروردگار آنها را به سوى هم مى راند۵ کیلوبایت (۴۵۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۰
- است و به معناى پشیمانى نیز آمده; زیرا شخصى که پشیمان مى شود حتماً مطلب تازه اى براى او پیدا مى شود. بدون شک «بداء» به این معنا در مورد خداوند معناى ندارد۳ کیلوبایت (۱۹۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴
- کننده است; سپس به هر حادثه اى که انسان را احاطه کند، طوفان گفته شده. ولى در لغت عرب، بیشتر به سیلاب ها و امواج گردنده و کوبنده اى گفته مى شود که خانه ها را۴ کیلوبایت (۳۷۷ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
- جدا شوید امروز ای گنهکاران! |[ندا آيد:] امروز [از مؤمنان] جدا شويد اى تبهكاران و اى گناهكاران، امروز [از بىگناهان] جدا شويد. و (به فاسقان خطاب شود) ای۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۲ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
- شامل این کلمه «فَصِیْلَة» از مادّه «فَصْل» به معناى «عشیره»، فامیل و قبیله اى است که انسان از آن منفصل و جدا شده است. فصل (۴۳ بار) ه (۳۵۷۶ بار) وَ الّتِي۱ کیلوبایت (۴۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۸
- شما چیست ای فرستادگان (خدا)؟» |[ابراهيم] گفت: اى فرستادگان [خدا]! مأموريت شما چيست [ابراهيم] گفت: «اى فرستادگان، مأموريت شما چيست؟» ابراهیم گفت: ای رسولان۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۹۷ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۳۴
- مردم! من برای شما بیمدهنده آشکاری هستم! |بگو: اى مردم! من براى شما فقط هشدار دهندهاى آشكارم بگو: «اى مردم، من براى شما فقط هشداردهندهاى آشكارم.» بگو۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
- حادثه به آنها مهلت نداد و بر اثر وحشت و ترس و یا فرو ریختن دیوارها و یا صاعقه اى که با آن زلزله همراه بود، جان خود را در همان حالت از دست دادند. و از تعبیر۴ کیلوبایت (۳۳۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
- صداى مخفى است. واژه «وسواس» به گفته «راغب» در «مفردات»: در اصل، صداى آهسته اى است که از به هم خوردن زینت آلات برمى خیزد! سپس، به هر صداى آهسته گفته شده،۴ کیلوبایت (۳۵۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
- «یُغَشِّى» از مادّه «غشیان» به معناى پوشاندن و احاطه کردن است، گویى خواب همچون پرده اى بر آنها افکنده شد و آنها را پوشاند. غشو (۲۹ بار) غشى (۲۹ بار) کم (۲۲۹۱ بار)۲ کیلوبایت (۵۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۳
- مادّه «هلاک ـ إِهلاک» اشاره به این است که اموال او در حقیقت نابود شده و بهره اى عائدش نمى شود. هلک (۶۸ بار) أَحَد أَ يَحْسَب أَن مَالا يَقُول لُبَدا عَلَيْه۱ کیلوبایت (۴۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۱
- نور آشکاری به سوی شما نازل کردیم. اى مردم! شما را از پروردگارتان برهانى آمده، و نورى روشنگر به سوى شما نازل كردهايم اى مردم، در حقيقت براى شما از جانب پروردگارتان۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- كارنامهاش بدست چپ او داده شود، گويد: اى كاش نامهام به من داده نمىشد و اما كسى كه كارنامهاش به دست چپش داده شود، گويد: «اى كاش كتابم را دريافت نكرده بودم.۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۳۳ واژه) - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
- «یُغَشِّى» از مادّه «غشیان» به معناى پوشاندن و احاطه کردن است، گویى خواب همچون پرده اى بر آنها افکنده شد و آنها را پوشاند. غشو (۲۹ بار) غشى (۲۹ بار) اللّيْل النّهَار۲ کیلوبایت (۶۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
- به وسایلی دست یابم، |و فرعون گفت: اى هامان! براى من بناى مرتفعى بساز، شايد من به آن راهها دست يابم و فرعون گفت: «اى هامان، براى من كوشكى بلند بساز، شايد۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۳۶ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۹
- عذاب دردناک رهایی میبخشد؟! |اى كسانى كه ايمان آوردهايد! آيا شما را بر تجارتى راه نمايم كه شما را از عذابى دردناك مىرهاند اى كسانى كه ايمان آوردهايد، آيا۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۰ واژه) - ۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۸
- آیات شامل این کلمه «أصنام» جمع «صنم» به معناى مجسمه اى بوده است که از طلا و نقره یا چوب و مانند آن مى ساخته اند وبه پرستش آن مى پرداختند; وآن رامظهرمقدسینومقدسات۲ کیلوبایت (۶۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۸
- و) گفت: «تو چرا این کار را کردی، ای سامری؟!» |گفت: اى سامرى! اين چه كارى بود كه كردى [موسى] گفت: «اى سامرى، منظور تو چه بود؟» آنگاه موسی گفت: ای سامری۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۷۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- کلمه «نُنَکِّسْهُ» از مادّه «تنکیس» به معناى واژگون ساختن چیزى است به گونه اى که سر، به جاى پا، و پا به جاى سر قرار گیرد، و در اینجا کنایه از بازگشت کامل۲ کیلوبایت (۶۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۷
- بود، گفت: اى قوم من! همانا من بر شما از [روزى] مانند روزگار [هلاك] گروهها [ى مخالف پيامبران] بيم دارم و كسى كه ايمان آورده بود، گفت: «اى قوم من، من۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۷۵ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۶
- به یقین از اخراج شدگان خواهی بود!» گفتند: اى لوط! اگر دست بر ندارى، قطعا [از شهر] اخراج خواهى شد گفتند: «اى لوط، اگر دست برندارى، قطعاً از اخراجشدگان۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۹۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- بنابراین، معناى جمله چنین مى شود که آیا تو هم اکنون تکبر کرده یا همواره چنین بوده اى»؟! علو (۷۰ بار) وَ فَقَالُوا أَ قَوْما نُؤْمِن کَانُوا لِبَشَرَيْن مِثْلِنَا۲ کیلوبایت (۶۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۶
- بنابراین، معناى جمله چنین مى شود که آیا تو هم اکنون تکبر کرده یا همواره چنین بوده اى»؟! علو (۷۰ بار) ال مِن قَال أَنَا کُنْت خَيْر مِنْه أَم خَلَقْتَنِي أَسْتَکْبَرْت۲ کیلوبایت (۷۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲
- آیات شامل این کلمه «جَذْوَة» از مادّه «جَذا، یَجذُو» به معناى قطعه اى از آتش است، و بعضى گفته اند به قطعه بزرگى از هیزم گفته مى شود. جذو (۱ بار) شعله.۲ کیلوبایت (۱۰۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۲
- آیات شامل این کلمه «حَصِیر» از مادّه «حصر» به معناى «حبس» است و به هر نقطه اى که راه خروج ندارد، حصیر گفته مى شود; و اگر «حصیر» معمولى را هم حصیر مى گویند،۱ کیلوبایت (۷۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۸
- آوردهاید! چرا سخنی میگویید که عمل نمیکنید؟! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! چرا چيزى را مىگوييد كه عمل نمىكنيد اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چرا چيزى مىگوييد۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۹۰ واژه) - ۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۰
- هنگامی که دیدی آنها گمراه شدند... |موسى گفت: اى هارون! وقتى ديدى آنها گمراه شدند چه چيز مانع تو شد [موسى] گفت: «اى هارون، وقتى ديدى آنها گمراه شدند چه چيز۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۳۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- (غافل میشوند؟!) |و گفته پيامبر [اين است:] اى پروردگار من! اينها گروهى هستند كه ايمان نمىآورند و گويد: «اى پروردگار من، اينها جماعتىاند كه ايمان نخواهند۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۴۱ واژه) - ۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۳۴
- شده است که هم مى تواند اشاره به اصناف و انواع گیاهان باشد، و هم اشاره سربسته اى به مسأله زوجیت (نر و ماده بودن) در عالم گیاهان. زوج (۸۱ بار) وَ مِن مَا أَنْفُسِکُم۴ کیلوبایت (۱۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۲
- هنوز تا قیامت، زمان بسیار زیادى است، فکر خود را مشغول قیامت نکنید که وعده اى است نسیه! ازف (۳ بار) ال مِن اللّه لَيْس إِذ أَزِفَت يَوْم لَهَا الْأُولَى۲ کیلوبایت (۸۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۵
- گفته شد: به بهشت درآى. گفت: اى كاش، قوم من مىدانستند [سرانجام به جرم ايمان كشته شد، و بدو] گفته شد: «به بهشت درآى.» گفت: «اى كاش، قوم من مىدانستند، (و۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۳۷ واژه) - ۲۴ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۱
- Javascript to function. ای موسی! من خداوند عزیز و حکیمم! اى موسى! اين منم خداى شكست ناپذير حكيم «اى موسى، اين منم خداى عزيز حكيم.» (از آن آتش شجر طور ندا۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- ما را بخواه، که ما خطاکار بودیم!» |گفتند: اى پدر! براى گناهان ما آمرزش بخواه كه ما خطاكار بودهايم گفتند: «اى پدر، براى گناهان ما آمرزش خواه كه ما خطاكار۲۷ کیلوبایت (۲٬۰۴۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- باشد، و در اینجا منظور همان معناى اول است. در حدیثى آمده است که در جهنم نقطه اى وجود دارد که از شدت سرما اعضاى بدن از هم متلاشى مى شود. [انسان:13]. از مقابله۳ کیلوبایت (۲۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
- داده شد که: «ای موسی! |پس چون به آن رسيد، ندا داده شد: اى موسى پس چون بدان رسيد، ندا داده شد كه: «اى موسى، چون موسی به آن آتش نزدیک شد (در میان درختی آتشی۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۲۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- قومش آورد. گفتند: اى مريم! به راستى چيز تازه و ناپسندى آوردهاى پس [مريم] در حالى كه او را در آغوش گرفته بود به نزد قومش آورد. گفتند: «اى مريم، به راستى۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- ۲(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... «سَرَب» (بر وزن جَرَب) به گونه اى که «راغب» در «مفردات» گوید، به معناى راه رفتن در سراشیبى است. (به فتح س -۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۷
- اشاره به مجموع مراحلى است که انسان از هنگامى که به صورت نطفه است، تا مرحله اى که تمام اعضاى بدن او آشکار مى گردد، طى مى کند و همچنین مراحلى را که «آدم»۲ کیلوبایت (۸۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۸
- دیدن این معجزه است.ولى ظاهر همان معناى اول است، هر چند معناى اول خود مقدمه اى براى معناى دوم بوده است. هدى (۳۱۶ بار) أَم أَ تَکُون نَنْظُر عَرْشَهَا مِن۲ کیلوبایت (۸۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۹
- در اصل، به معناى رسیدن به چیزى بى تلاش و کوشش است; و این که به اشیاى گم شده اى که انسان پیدامى کند، «لقطه» مى گویند نیز به همین جهت است. ف (۲۹۹۹ بار) لقط۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۰
- گواه فرستادیم و بشارتدهنده و انذارکننده! |اى پيامبر! ما تو را شاهد و مژده رسان و بيم دهنده فرستادهايم اى پيامبر، ما تو را [به سِمَت] گواه و بشارتگر۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- به آنها پشت نکنید (و فرار ننمایید)! اى مؤمنان! هنگامى كه با انبوه كافران رو به رو شديد، هرگز به آنها پشت نكنيد اى كسانى كه ايمان آوردهايد، هر گاه [در۲۸ کیلوبایت (۲٬۱۷۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- صدایشان به جایی نمیرسد) بیمناکم! |و اى قوم من! من بر شما از روزى كه مردم يكديگر را [به يارى هم] بانگ مىزنند بيمناكم و اى قوم من، من بر شما از روزى كه مردم۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۹۱ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۷
- بر اعمالی که انجام میدهید!» بگو: اى اهل كتاب! چرا آيات الهى را انكار مىكنيد در حالى كه خدا شاهد كردار شماست بگو: «اى اهل كتاب، چرا به آيات خدا كفر مىورزيد؟۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- پاسخ) گفت: «از خدا بپرهیزید اگر با ایمان هستید!» [و] آن وقت كه حواريون گفتند: اى عيسى بن مريم! آيا پروردگارت مىتواند براى ما مائدهاى از آسمان نازل كند؟ گفت:۳۳ کیلوبایت (۲٬۳۱۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
- نافرمان است. اى پدر، شيطان را مپرست، زيرا شيطان خداى رحمان را نافرمان بود. پدرجان شیطان را مپرست، که شیطان در برابر خداوند رحمان سرکش است اى پدر، شيطان۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۵۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- پدرت مرد بدی بود، و نه مادرت زن بد کارهای!!» |اى خواهر هارون! نه پدرت مرد بدى بود و نه مادرت زنى بدكاره اى خواهر هارون، پدرت مرد بدى نبود و مادرت [نيز]۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- او نازل شده، مسلماً تو دیوانهای! و گفتند: اى كسى كه قرآن بر او نازل شده، تو به يقين ديوانهاى و گفتند: «اى كسى كه قرآن بر او نازل شده است، به يقين تو۳۰ کیلوبایت (۲٬۴۸۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
- گفتیم: «ای آتش! بر ابراهیم سرد و سالم باش!» |گفتيم: اى آتش! براى ابراهيم سرد و سلامت باش گفتيم: «اى آتش، براى ابراهيم سرد و بىآسيب باش.» (پس آن قوم آتشی۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۶۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- فرمود: «ای موسی! آنچه را خواستی به تو داده شد! |گفت: اى موسى! خواستهات به تو داده شد فرمود: «اى موسى، خواستهات به تو داده شد.» پروردگار فرمود: ای موسی۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۵۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- کردیم. |و به راستى داود را از جانب خويش مزيّتى عطا كرديم، [و گفتيم:] اى كوهها و اى پرندگان! [در تسبيح] با او هم آواز شويد، و آهن را براى او نرم كرديم۵۰ کیلوبایت (۴٬۹۲۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- آیات شامل این کلمه «فِجاج» (بر وزن مزاج) جمع «فج» (بر وزن حج) به معناى دره اى است که در میان دو کوه قرار دارد، و به جاده هاى وسیع نیز گفته مى شود. فجج۲ کیلوبایت (۱۷۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۸
- که در اختیار داشتند بگریزند، و از عذاب الهى رهایى یابند، بلکه در همان لحظه اى که خداوند اراده کرد، آنها را به دیار عدم با ذلت و زبونى فرستاد. سبق (۳۷ بار)۲ کیلوبایت (۹۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴
- آیات شامل این کلمه در این که «قَمْطَرِیْر» از چه ماده اى گرفته شده؟ در میان مفسران و ارباب لغت گفتگو است، بعضى آن را از «قَمْطر» مى دانند، و بعضى آن را۲ کیلوبایت (۱۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۳
- گذشته آنها را بسیار دوست مى دارد، که هر کدام از این دو (رحم و محبت) خود انگیزه اى است براى پذیرش استغفار و توبه بندگان. ودد (۲۹ بار) قَالُوا يَا رَحِيم رَبّي۲ کیلوبایت (۹۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- و همچنین از تعبیر آیه بعد استفاده مى شود که سلیمان(علیه السلام)به سوى نقطه اى لشکرکشى کرده بود، اما این کدامیک از لشکرکشى هاى سلیمان است؟ به درستى معلوم۲ کیلوبایت (۹۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۸
- آن را به معناى خالى بودن از غم و اندوه گرفته اند، و یا خالى از الهام و مژده اى که قبلاً به او داده شده بود، ولى با توجّه به جمله هاى بعد، این تفسیرها صحیح۲ کیلوبایت (۹۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۰
- اینجا به معناى مقایسه دو چیز در شایستگى نیامده است; بلکه «شایسته» و «ناشایسته»اى را مقایسه مى کند، و این در آیات قرآن، احادیث و سخنان روزمره نمونه هاى زیادى۴ کیلوبایت (۱۵۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
- میآید؛ و برگشت ندارد! |اى ابراهيم! از اين [درخواست] صرف نظر كن كه فرمان پروردگارت آمده و عذابى برگشت ناپذير به سراغشان خواهد آمد اى ابراهيم! از اين [چون۳۳ کیلوبایت (۲٬۷۴۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- ایمان، به کفر بازمیگردانند. اى مؤمنان! اگر فرقهاى از اهل كتاب را فرمان بريد، شما را بعد از ايمانتان به كفر باز مىگردانند اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۱۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- من دور شو!» |گفت: اى ابراهيم! آيا تو از خدايان من بيزارى؟ اگر دست بر ندارى تو را سنگسار خواهم كرد، و مدت زيادى از من دور شو گفت: «اى ابراهيم، آيا تو از۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۰۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- هدایت کنم! |اى پدر! به راستى مرا از دانش [وحى، حقايقى] به دست آمده كه تو را نيامده است، پس از من پيروى كن تا تو را به راهى راست هدايت نمايم اى پدر، به راستى۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۸۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- برای حمایت تو کافی است (؛ فقط بر آنها تکیه کن)! اى پيامبر! خداوند و مؤمنانى كه پيرويت كردند تو را بس است اى پيامبر، خدا و كسانى از مؤمنان كه پيرو تواند تو۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۸۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- که اول بیفکنیم؟!» |[ساحران] گفتند: اى موسى! يا تو مىافكنى يا ما اولين كسى باشيم كه مىافكند [ساحران] گفتند: «اى موسى، يا تو مىافكنى يا [ما] نخستين۳۲ کیلوبایت (۲٬۶۸۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- آنها از آن خارج شوند؛ اگر آنها از آن خارج شوند، ما وارد خواهیم شد!» گفتند: اى موسى! همانا در آن جا قومى زورمند و ستمگرند و تا آنها از آن جا بيرون نروند۲۲ کیلوبایت (۱٬۴۹۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- ستمگر و دشمنان سرسخت حق و حقیقت، آن چنان درهم کوبیده شدند که حتى صداى آهسته اى از آنان به گوش نمى رسد. (بكسر اول) صوت خفى (كمترين صدا) چنان كه در مجمع و۲ کیلوبایت (۱۱۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
- پرندگان مى زد: «گاهى صدا کردن کلاغ را به فال بد مى گرفت و گاهى پریدن پرنده اى را از دست چپ نشانه تیره روزى مى پنداشت» کلمه «تطیّر» به معناى فال بد زدن به۲ کیلوبایت (۹۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۸
- «قُطُوفُ» جمع «قطف» (بر وزن حزب) به معناى میوه چیده شده است، و گاه به معناى میوه اى که آمادّه چیدن است، نیز آمده. یا جمع «قَطف» (بر وزن حذف) است که اولى معناى۲ کیلوبایت (۱۴۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۷
- شما دشمن آشکاری است؟! |مگر با شما پيمان نبستم اى فرزندان آدم! كه عبادت شيطان نكنيد كه وى دشمن آشكار شماست اى فرزندان آدم، مگر با شما عهد نكرده بودم كه شيطان۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۸۶ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۴
- «پروردگار شما کیست، ای موسی؟!» |فرعون گفت: پروردگار شما دو نفر كيست اى موسى! [فرعون] گفت: «اى موسى، پروردگار شما دو تن كيست؟» فرعون گفت: ای موسی، خدای شما کیست؟۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۵۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- است؛ آیا نمیفهمید؟! |اى قوم من! براى اين كار از شما مزدى نمىخواهم. مزد من فقط با آن كسى است كه مرا آفريد. پس آيا تعقل نمىكنيد «اى قوم من، براى اين [رسالت]۳۷ کیلوبایت (۳٬۱۲۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- هنوز تا قیامت، زمان بسیار زیادى است، فکر خود را مشغول قیامت نکنید که وعده اى است نسیه! نزديك شدن وقت [نجم:57] يعنى نزديك شونده نزديك شد. مراد روز قيامت۲ کیلوبایت (۱۴۹ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۳
- یا بیمار مى سازد. «زمخشرى» در «کشاف» مى گوید: «سموم» به بادهاى موذى و کشنده اى مى گویند که در روز مىوزد. سمم (۴ بار) وَ الشّمَال أَصْحَاب فِي حَمِيم ظِل۲ کیلوبایت (۱۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۶
- سوار بر آن نمى شد، به هر چراگاهى وارد مى شد آزاد بود و از هر آبگاه و چشمه اى آب مى نوشید کسى حق مزاحمت آن را نداشت، تنها گاهى از شیر آن مى دوشیدند و به۲ کیلوبایت (۱۲۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۳
- آیات شامل این کلمه «ضِغْث» (بر وزن حرص) به معناى دسته اى از چوبهاى نازک ساقه گندم و جو و یا رشته هاى خوشه خرما و یا دسته گل و مانند آن است. ضغث (۳ بار)۳ کیلوبایت (۲۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۱
- شامل این کلمه «بَیِّنَات» جمع «بیّنه» به معناى دلایل روشن است و مفهوم گسترده اى دارد که هم دلایل عقلى را شامل مى شود و هم آنچه از طریق وحى یا معجزات براى۴ کیلوبایت (۱۷۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
- نخورید! از خدا بپرهیزید، تا رستگار شوید! اى مؤمنان! ربا را چند برابر مخوريد، و از خدا بترسيد تا رستگار شويد اى كسانى كه ايمان آوردهايد، ربا را [با سود]۳۲ کیلوبایت (۲٬۵۷۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- بود!» و اى آدم! تو با همسر خويش در آن باغ منزل كن، و از هر جا كه خواهيد بخوريد، ولى به اين يك درخت نزديك نشويد كه از ستمكاران خواهيد شد «و اى آدم! تو با۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۲۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
- باش!» گفت: اى موسى! من تو را به رسالتهاى خويش و سخن گفتنم [با تو]، بر مردم برگزيدم، پس آنچه را به تو دادم بگير و از شاكران باش فرمود: «اى موسى، تو را۴۱ کیلوبایت (۳٬۳۹۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- پوک و ستارگان خالى از باران گفته شده است (عرب جاهلى معتقد بود که هر ستاره اى در افق ظاهر مى شود بارانى همراه دارد). خوى (۵ بار) سقوط. خالى شدن در مجمع۴ کیلوبایت (۳۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۴
- متولد شد، و از هر کدام از آنها قبیله اى از قبائل عرب در آن سامان به وجود آمدند. بعضى «سبأ» را نام سرزمین «یمن»، یا منطقه اى از آن دانسته اند، ظاهر قرآن مجید۶ کیلوبایت (۶۴۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۸
- از آتش صادر مى شود بنابراین، ذکر این وصف براى این چراغ پر فروغ آسمانى اشاره اى به دو نعمت بزرگ است که خمیر مایه همه مواهب مادى این جهان است: «نور» و «حرارت»۲ کیلوبایت (۱۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
- به این ترتیب، کلمه «حور» بر مذکر و مؤنث هر دو اطلاق مى شود، و مفهوم گسترده اى دارد که همه همسران بهشتى را شامل مى شود; همسران زن براى مردان با ایمان و همسران۲ کیلوبایت (۱۲۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۲
- رستگار شوید! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! چون با گروهى [از دشمن] رويارو شديد پايدارى كنيد و خدا را بسيار ياد كنيد، باشد كه رستگار شويد اى كسانى كه ايمان۲۹ کیلوبایت (۲٬۴۷۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- شيطان او را وسوسه كرد، گفت: اى آدم! آيا تو را به درخت جاودانگى و فرمانروايى بىزوال راه بنمايم پس شيطان او را وسوسه كرد، گفت: «اى آدم، آيا تو را به درخت جاودانگى۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۶۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- همنامی برای او قرار ندادهایم! اى زكريا! ما تو را به پسرى كه نامش يحيى است مژده مىدهيم كه قبلا همنامى براى او قرار ندادهايم اى زكريا، ما تو را به پسرى -كه۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۰۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- «حاشَ لِلّهِ» این است که خدا منزه است، اشاره به این که یوسف(علیه السلام) بنده اى است پاک و منزه. حوش (۲ بار) [يوسف:31و51]. حاش و حاشا هر دو كلمه استثناء است۳ کیلوبایت (۲۷۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۳
- جمعى گفته اند: همان درخت موز است که، برگهاى بسیار پهن و سبز و زیبا، و میوه اى شیرین و گوارا دارد. درخت موز [واقعة:28-29]. راغب گويد: طلح درختى است واحد۳ کیلوبایت (۲۸۴ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۴
- سحر حمل مى کردند، و آن را «سحرى مستمر» مى پنداشتند، هر چند این تهمت، بهانه اى بود براى عدم تسلیم در مقابل حق. بعضى از مفسران، «مُسْتَمِر» را به معناى «قوتمند»۲ کیلوبایت (۱۳۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۲
- شود علم تو اى پيغمبر، يا اى مخاطب، زمانى را كه گفتند ملائكه، يعنى جبرئيل كه از جنس ملائكه بود گفت: يا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ: اى مريم بدرستى۳۸ کیلوبایت (۲٬۸۵۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
- requires Javascript to function. تو ای روح آرامیافته! |تو اى جان آرام يافته، به اطمينان رسيده اى نفس مطمئنّه، (آن هنگام به اهل ایمان خطاب لطف رسد که) ای۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۷۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۵۴
- مقام رفيع نبوت وقتى كه گفت بپدرش اى پدر من چرا ميپرستى چيزى را كه نميشنود و نميبيند و كفايت نميكند از تو چيزيرا اى پدر من همانا رسيده است بمن از دانش۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۲۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- در حالی که نمیفهمند!» |تا آنگاه كه به وادى مورچگان رسيدند، مورچهاى گفت: اى مورچگان! به خانههايتان داخل شويد، مبادا سليمان و سپاهيانش بدون توجه شما را۴۶ کیلوبایت (۳٬۸۰۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- پناه دهد! |اى قوم ما! دعوت كنندهى الهى را اجابت كنيد و به او ايمان آوريد تا [خدا] از گناهانتان بگذرد و شما را از عذابى دردناك پناه دهد اى قوم ما، دعوتكننده۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۸۷ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۱
- کردند انجام پذیرفت». نیز از همین نظر است; زیرا انسان به هنگام وعده دادن جمله اى مى گوید که وعده را در بر دارد. و نیز گاهى «کلمه» به معناى دین و آئین و حکم۸ کیلوبایت (۴۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۰
- نرمى، به نوعى از درخت خرما تفسیر کرده اند که شاخه هایى نرم و نزدیک زمین و میوه اى نرم و لذیذ دارد. گاه «لینه» به «الوان» و انواع مختلف درخت نخل یا «نخله کریمه»۳ کیلوبایت (۲۲۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۹
- است که صاحب منزلت و «مکانت» است، اساساً باید رسول، شخص بزرگ و فرد بر جسته اى باشد که بتواند نمایندگى و رسالت او را به عهده گیرد، و کاملاً مقرب و نزدیک۳ کیلوبایت (۱۶۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۴
- و گاهى هم بر وزن قرآن نیز استعمال شده) به معناى ترازو است، بعضى آن را کلمه اى رومى، و بعضى عربى مى دانند، و گاهى گفته مى شود: در اصل، مرکب از دو کلمه «قسط»۳ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۹
- آماده مى کنند، سپس «مهد» و «مهاد» به معناى وسیعترى یعنى هر مکان مهیا و آماده اى (که نهایت آرامش و آسایش در آن است) گفته شده است، انتخاب این تعبیر براى بهشتیان۳ کیلوبایت (۲۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۶
- عمران» کنایه از جنگ ها و نزاع هایى بوده که هر لحظه در دوران جاهلیت به بهانه اى در میان اعراب شعلهور مى شده، قرآن مجید با این جمله اوضاع خطرناک عصر جاهلیت۵ کیلوبایت (۱۹۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۵
- حرکت از آن بیرون مى آید «انشاط» گفته مى شود، و به شترهایى که با اندک اشاره اى به سرعت حرکت مى کنند نیز «نشیطة» مى گویند، و لذا، به طور کلى این واژه در هر۳ کیلوبایت (۲۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
- مادّه «ولاء» در اصل به معناى ارتباط دو چیز با یکدیگر است، به طورى که بیگانه اى در میان نباشد، و براى آن مصداق هاى زیادى است که در کتب لغت به عنوان معانى۲ کیلوبایت (۱۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۲
- از «مَنَازِلَ» از مادّه «نُزُول» جمع «منزل» همان منزلگاه هاى بیست و هشتگانه اى است که ماه قبل از «محاق» و تاریکى مطلق، طى مى کند; زیرا هنگامى که ماه، سى۲ کیلوبایت (۱۴۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۲
- جمعى دیگر، از مادّه «عرجن» گرفته شده، و نون آن اصلى است، و به معناى پایه شاخه اى است که کج مى شود و بر درخت خرما باقى مى ماند، و «قدیم» به معناى هر چیز کهنه۳ کیلوبایت (۲۳۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۶
- صالح(علیه السلام) داشتند، مانند بت پرستى و ظلم و ستم و از پاى درآوردن ناقه اى که معجزه «صالح»(علیه السلام) بود، نه فقط سرپیچى هایى که در طول این سه روز۳ کیلوبایت (۱۶۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
- رستگار شوید! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! از خدا بترسيد و [براى تقرب] به سوى او وسيله بجوييد و در راه او جهاد كنيد، باشد كه رستگار شويد اى كسانى كه ايمان۳۹ کیلوبایت (۳٬۴۱۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- و درکاتى است که همگى از آتش است و کافران در هر طبقه اى که قرار گیرند، در بالا و پایین آنان طبقه اى آتشین وجود خواهد داشت. ۳ - شدت و فراوانى آتش جهنم ،۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۴۳ واژه) - ۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۲
- دریافت داریم؛ و ما او را محافظت خواهیم کرد!» |و چون نزد پدرشان بازگشتند، گفتند: اى پدر! پيمانه [و سهم غلّه] از ما منع شد. برادرمان را با ما بفرست تا سهم خويش۳۸ کیلوبایت (۳٬۰۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- بترسید، که زلزله رستاخیز امر عظیمی است! اى مردم! از پروردگارتان پروا كنيد همانا زلزله قيامت واقعه بزرگى است اى مردم، از پروردگار خود پروا كنيد، چرا كه۴۶ کیلوبایت (۴٬۲۴۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- مقام رفيع نبوت وقتى كه گفت بپدرش اى پدر من چرا ميپرستى چيزى را كه نميشنود و نميبيند و كفايت نميكند از تو چيزيرا اى پدر من همانا رسيده است بمن از دانش۴۳ کیلوبایت (۳٬۹۰۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- |گفت: اى قوم من! آيا عشيرهى من در نزد شما عزيزتر از خداست كه او را پشت سر نهادهايد؟ بىترديد پروردگار من به آنچه مىكنيد احاطه دارد گفت: «اى قوم من،۴۷ کیلوبایت (۴٬۲۰۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- مغرور سازد! اى مردم! همانا وعدهى خدا حق است، پس مبادا زندگى دنيا شما را فريب دهد، و زنهار تا [شيطان] فريبكار، شما را به [كرم] خدا نفريبد اى مردم، همانا۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۸۳ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۲۲
- دشمن آشکار شماست اى كسانى كه ايمان داريد! همگى به طاعت خدا درآييد و گامهاى شيطان را دنبال نكنيد كه او براى شما دشمنى آشكار است اى كسانى كه ايمان آوردهايد،۳۶ کیلوبایت (۳٬۰۳۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
- زیانکارانند! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! مبادا اموال شما و فرزندانتان شما را از ياد خدا غافل سازد! و هر كس چنين كند پس آنها همان زيانكارانند اى كسانى كه ايمان۳۵ کیلوبایت (۲٬۸۹۶ واژه) - ۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۴
- کردی یا از برترینها بودی؟! (برتر از اینکه فرمان سجود به تو داده شود!)» |گفت: اى ابليس! چه چيز تو را بازداشت از اين كه براى چيزى كه به دستان قدرت خود آفريدم۳۰ کیلوبایت (۲٬۳۹۰ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۵
- زیانکار خواهید بود!» اى قوم من! به سرزمين مقدسى كه خدا براى شما مقرر داشته وارد شويد و به عقب باز نگرديد كه زيانكار مىگرديد «اى قوم من، به سرزمين مقدسى۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۴۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- من جریان ندارد؟ آیا نمیبینید؟ |و فرعون در ميان مردمش بانگ برآورد [و گفت:] اى قوم من! آيا حكومت مصر و اين نهرها كه از زير [كاخهاى] من جارى است از آن من۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۸۷ واژه) - ۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۱
- زمین فساد نکنید!» |و به سوى [مردم] مدين برادرشان شعيب را [فرستاديم]. گفت: اى قوم من! خدا را بپرستيد، و به روز قيامت اميد داشته باشيد، و در زمين سر به فساد۳۶ کیلوبایت (۲٬۸۱۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
- نوشته شد؛ تا پرهیزکار شوید. اى اهل ايمان! روزه بر شما واجب شد چنان كه بر امّتهاى گذشته واجب شده بود، باشد كه پرهيزكار شويد اى كسانى كه ايمان آوردهايد،۳۸ کیلوبایت (۳٬۱۱۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
- من به آنچه انجام میدهید آگاهم. |اى پيامبران! از پاكيزهها بخوريد و كار شايسته كنيد كه من به آنچه انجام مىدهيد آگاهم اى پيامبران، از چيزهاى پاكيزه بخوريد۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۰۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
- محکم نیز گفته مى شود، بنابراین «مِنْ عَزْمِ الأُمُورِ» به معناى کارهاى شایسته اى است که انسان باید روى آن تصمیم بگیرد یا به معناى هر گونه کار محکم و قابل اطمینانى۲ کیلوبایت (۱۶۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۶
- «زفیر» و در پایانش «شهیق» نامیده مى شود، و در اینجا اشاره به فریاد و ناله اى است که از غم و اندوه برمى خیزد. این احتمال نیز وجود دارد که این زفیر و ناله۳ کیلوبایت (۲۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- این که در فارسى امروز آن را به معناى چهره و صورت به کار مى برند، معناى تازه اى است و گرنه در مفهوم عربى آن، چنین معنایى ذکر نشده است، به هر حال منظور این۲ کیلوبایت (۱۴۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۷
- در اصل، به معناى ضعف، ناتوانى و عجز است لذا، در مورد کسى که از اداى حواله اى خوددارى مى کند مى گویند: نکول کرد. «نکل» (بر وزن فکر) به معناى زنجیر سنگین۳ کیلوبایت (۲۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
- آیات شامل این کلمه «کَواعِب» از مادّه «کَعب» جمع «کاعب» به معناى دوشیزه اى است که تازه برآمدگى سینه او آشکار شده، و اشاره به آغاز جوانى است. کعب (۲ بار)۵ کیلوبایت (۴۵۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
- حَسِبَ مى باشد) و روشن است که: در آیه، معناى اول اراده شده است، یعنى: اگر فرشته اى مى فرستادیم باید به صورت و سیرت انسانى باشد، و در این موقع به عقیده آنها ما۲ کیلوبایت (۱۵۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
- فرزندان دوقلو، که یکى پسر و دیگرى دختر باشد. ولى، در تعبیر فوق، هیچ نشانه اى بر این تفسیرها وجود ندارد. به علاوه، با ظاهر آیه نیز سازگار نیست، زیرا آیه،۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۹
- بازگرديد و بگوييد: اى پدر! پسرت دزدى كرده است، و ما جز به آنچه مىدانستيم گواهى نداديم، و نگاهبان غيب هم نبوديم پيش پدرتان بازگرديد و بگوييد: اى پدر، پسرت دزدى۴۵ کیلوبایت (۳٬۹۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- گويد: اى كاش ميان من و تو فاصله مشرق و مغرب مىبود. پس چه بد همنشينى بودى تا آنگاه كه او [با دمسازش] به حضور ما آيد، [خطاب به شيطان] گويد: «اى كاش ميان۲۹ کیلوبایت (۲٬۲۷۸ واژه) - ۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۳
- کنم که) شما خیرخواهان را دوست ندارید!» پس [صالح] از ايشان روى برتافت و گفت: اى قوم من! به راستى من پيام پروردگارم را به شما رساندم و شما را نصيحت كردم، و۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۳۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- نشانههای کتابهای پیش از آن، که به سوی حقّ و راه راست هدایت میکند. |گفتند: اى قوم ما! ما كتابى را شنيديم كه بعد از موسى نازل شده و [كتابهاى] پيش از خود۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۵۴ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۰
- تا پایان عمر، حفظ کنید!) اى كسانى كه ايمان آوردهايد! چنان كه سزاوار خداست تقوا پيشه كنيد، و زينهار كه بميريد و مسلمان نباشيد اى كسانى كه ايمان آوردهايد،۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۴۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- چون گفتيد: اى موسى! هرگز براى تو ايمان نياوريم مگر اين كه خدا را آشكارا ببينيم. پس صاعقه شما را در حالى كه نگاه مىكرديد بگرفت و چون گفتيد: «اى موسى، تا۳۹ کیلوبایت (۳٬۲۵۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
- ميكنم تو را اى موسى جادو كرده شده گفت بتحقيق دانستى نفرستاده اينها را مگر پروردگار آسمان و زمين كه موجبات بصيرتند و همانا من گمان ميكنم تو را اى فرعون هلاك۳۸ کیلوبایت (۲٬۹۹۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- جهنم است، و بد فرجامی است! اى پيامبر! با كافران و منافقان جهاد كن و بر آنها سخت گير كه جايگاهشان جهنم است و چه بد سر انجامى است اى پيامبر، با كافران و منافقان۴۱ کیلوبایت (۳٬۴۸۴ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۲
- یا چیزى را غیر مفید معرفى کنند مى گویند: «لاکَرامَةَ فِیْهِ»، مسلم است سایه اى که از دود سیاه و خفه کننده است، (در واقعه، 34) جز شر و زیان چیزى از آن انتظار۱۲ کیلوبایت (۱٬۰۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
- تعبیر «کَثِیراً» براى تأکید بیشتر، در مورد پیروان شیطان است که در هر جامعه اى قشر عظیمى را تشکیل مى دهند. بعضى عدد «جبل» را ده هزار نفر یا بیشتر نوشته اند۳ کیلوبایت (۳۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۷
- آیات شامل این کلمه «نَعِیْم» که از مادّه «نعمت» است، معناى گسترده اى دارد که همه انواع نعمت هاى مادى و معنوى را شامل مى شود، حتى نعمت هایى که براى ما محبوسان۴ کیلوبایت (۲۲۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۲
- که روى زمین گسترده شده است، در حالى که گله شتران هیچ گاه از دور چنین منظره اى ندارد. تقابل «حَمُولَة» با «فَرش» نیز این معنا را تأیید مى کند. این احتمال۲ کیلوبایت (۱۶۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
- جسمانى در اینجا کافى نیست، بلکه، باید بلوغ فکرى و اقتصادى نیز باشد. به گونه اى که یتیم بتواند اموال خود را حفظ و نگهدارى کند. و انتخاب این تعبیر، براى همین۳ کیلوبایت (۱۹۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
- آیات شامل این کلمه «یُطیقُونَهُ» از مادّه «طوق» در اصل به معناى حلقه اى است که به گردن مى اندازند و یا به طور طبیعى در گردن وجود دارد (مانند حلقه رنگینِ۲ کیلوبایت (۱۶۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
- قرآن: ۲(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... «صِنو» در اصل به معناى شاخه اى است که از تنه اصلى درخت بیرون مى آید و بنابراین «صنوان» به معناى شاخه هاى۴ کیلوبایت (۳۳۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
- غالب گفت اى قوم من آيا قبيله من عزيزترند نزد شما از خدا و قرار داديد او را پشت سر خودتان همانا پروردگار من بآنچه ميكنيد احاطه دارنده است و اى قوم من كار۴۹ کیلوبایت (۴٬۳۸۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- غالب گفت اى قوم من آيا قبيله من عزيزترند نزد شما از خدا و قرار داديد او را پشت سر خودتان همانا پروردگار من بآنچه ميكنيد احاطه دارنده است و اى قوم من كار۴۸ کیلوبایت (۴٬۳۰۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- بسوى قوم عاد برادرشان هود را گفت اى قوم من بپرستيد خدا را نيست مر شما را هيچ خدائى جز او نيستيد شما مگر افتراء زنندگان اى قوم من نميطلبم از شما بر آن مزدى۴۲ کیلوبایت (۳٬۶۳۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- مکن که خداوند عالم و حکیم است. اى پيامبر! از خدا بترس و كافران و منافقان را اطاعت مكن. بىترديد خداوند داناى حكيم است اى پيامبر، از خدا پروا بدار و كافران۴۸ کیلوبایت (۴٬۴۹۵ واژه) - ۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۵:۴۹
- نیرویی (فوق العاده)! |اى گروه جن و انس! اگر توانستيد از مرزهاى آسمانها و زمين بگذريد پس بگذريد، [ولى] نتوانيد گذشت، مگر با داشتن قدرتى اى گروه جنّيان و انسيان،۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۵۳ واژه) - ۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۱۹
- گفتند: اى صالح! اگر از پيامبران هستى، آنچه را به ما وعده مىدهى براى ما بياور پس آن مادهشتر را پى كردند و از فرمان پروردگار خود سرپيچيدند و گفتند: «اى صالح،۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۸۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- درستی این راه) گواه هستید؛ و خداوند از آنچه انجام میدهید، غافل نیست!» بگو: اى اهل كتاب! چرا كسى را كه ايمان آورده از راه خدا باز مىداريد و آن را منحرف۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۳۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- غالب گفت اى قوم من آيا قبيله من عزيزترند نزد شما از خدا و قرار داديد او را پشت سر خودتان همانا پروردگار من بآنچه ميكنيد احاطه دارنده است و اى قوم من كار۵۴ کیلوبایت (۴٬۶۵۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- مشکلى ندارد. و در هر صورت این دو لازم و ملزوم یکدیگرند; زیرا هر کجا خزانه اى است، کلیدى وجود دارد. ولى بیشتر به نظر مى رسد «مفاتح» به معناى کلیدها باشد،۲ کیلوبایت (۱۸۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۷
- اند: نخستین چیزى که به وسیله آن از مهمان پذیرایى مى شود ـ همانند شربت یا میوه اى است که در آغاز ورود براى میهمان مى آورند. این تعبیر در سوره «صافات» نشان مى۳ کیلوبایت (۲۲۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۷
- شراب عقل انسان را مى پوشاند به آن خمر گفته شده; زیرا سبب مستى است و مستى پرده اى بر روى عقل مى افکند و نمى گذارد انسان خوب و بد را تشخیص دهد. «خَمْر» در اصطلاح۲ کیلوبایت (۱۷۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۵
- است، و صورت معنوى آن این است که: انسان با کمال جدیت پایبند به عقیده و برنامه اى باشد و در حفظ و حراست آن بکوشد، تمسّک به کتاب الهى این نیست که انسان صفحات۳ کیلوبایت (۳۰۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۱
- همین است که از دور نمایان است; و گاه بر فراز آن آتشى مى افروختند تا نشانه اى براى رهگذران باشد، ولى بود و نبود آتش در این نام گذارى تأثیرى ندارد. علم۵ کیلوبایت (۴۲۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۹
- دارا هستند مى دهد، در حقیقت کسانى که به تازه واردان در کنار خود جا دهند، درجه اى دارند و آنها که ایثار کنند و جاى خود را به آنها بسپارند و از علم و معرفت بهره۳ کیلوبایت (۲۰۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
- «فتح قاف و سکون طاء» و یا به «کسر قاف و سکون طاء» خوانده شده به معناى ماده اى است که از درختى به نام «اَبْهَل» مى گیرند آن را مى جوشانند تا سفت شود و به۴ کیلوبایت (۳۱۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۱
- کشتی] کردیم، همانا او بندهای سپاسگزار بود اى فرزندان كسانى كه آنان را با نوح [در كشتى] سوار كرديم- يعنى اى بنى اسرائيل- همانا او بندهاى سپاسگزار بود-۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۳۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- نمى دانستند و سفر به مصر را براى دریافت سهمیه اى دیگر ضرورى مى شمردند. (ذلک کیل یسیر) «ذلک» اشاره به متاع و آذوقه اى است که فرزندان یعقوب در سفر نخست دریافت۵۳ کیلوبایت (۴٬۳۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- زيانكار شدند، تا چون رستاخيز ناگهان بديشان فرا رسد گويند: اى دريغا بر آنچه در باره آن كوتاهى كرديم- يا: اى دريغ بر آن كوتاهى كه در دنيا كرديم- و آنها بارهاى [گناهان]۵۰ کیلوبایت (۴٬۰۱۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
- گويد: «اذكروا اللّه يا غافلين» «4» ياد خدا كنيد اى غافلان. نسر «5» گويد: «يابن ادم عش ما شئت آخرك الموت» اى پسر آدم زندگانى كن هر چه خواهى كه آخرت مرگ است۵۴ کیلوبایت (۴٬۷۵۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- «سَوّى» از مادّه «تسویه» به معناى نظام بخشیدن و مرتب نمودن است و مفهوم گسترده اى دارد که تمام نظامات جهان را شامل مى شود، اعم از نظاماتى که بر منظومه ها و۷ کیلوبایت (۷۹۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۳
- است مراد از درك رسيدن فرعون باشد و از «وَ لا تَخشى» خوف گذشتن از دريا. يعنى اى موسى در دريا راهى بزن و نترس از رسيدن فرعون و بيم نكن از ورود به دريا. نا۷ کیلوبایت (۶۴۰ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
- كار مىرود در اقرب الموارد هست: «اِصْطَنَعَهُ لِنَفْسِهِ: اِخْتارَهُ» يعنى: اى موسى تو را براى خودم و اينكه رسول من باشى تربيت كردم يا براى خودم اختيار نمودم۷ کیلوبایت (۵۹۱ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
- را دوست نمیدارد. اى مؤمنان! چيزهاى پاكيزه را كه خدا براى شما حلال كرده حرام نكنيد و از حد مگذريد كه خداوند متجاوزان را دوست نمىدارد اى كسانى كه ايمان آوردهايد،۴۹ کیلوبایت (۴٬۱۸۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
- مأیوس میشوند!» |اى پسران من! برويد و از يوسف و برادرش جست و جو كنيد و از رحمت خدا نوميد نشويد، كه از رحمت خداوند جز كافران نوميد نمىشوند اى پسران من، برويد۴۹ کیلوبایت (۴٬۲۳۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
- آفرید تا معجزه اى باشد بر اثبات رسالت صالح(ع) (هذه ناقة اللّه لکم ءایة) چون ناقه نشانه اى بر رسالت صالح (ع) بود، معلوم مى شود به گونه اى خارق العاده به۵۹ کیلوبایت (۴٬۸۹۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- نکنید؛ آنان از آخرت مأیوسند همانگونه که کفار مدفون در قبرها مأیوس میباشند! |اى كسانى كه ايمان آوردهايد! مردمى را كه خدا بر آنها خشم گرفته به دوستى مگيريد۴۳ کیلوبایت (۳٬۷۷۱ واژه) - ۴ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۳۲
- آن دو دختر گفت: اى پدر! او را استخدام كن همانا بهترين كسى كه استخدام مىكنى، كسى است كه نيرومند و امين است يكى از آن دو [دختر] گفت: «اى پدر، او را استخدام۴۲ کیلوبایت (۳٬۹۱۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- دارید؛ آنها را با هدیه مناسبی بهرهمند سازید و بطرز شایستهای رهایشان کنید. |اى كسانى كه ايمان آوردهايد! وقتى زنان مؤمن را به همسرى گرفتيد، آنگاه پيش از۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۷۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- يحول بين المرء و قبله )) از جامع ترين آيات قرآنى است فتنه اى كه دامنه آن همه را (ظالمين وفتنه اى كه دامنه آن همه را (ظالمين و غير ظالمين )فرا مى گيرد و از۴۴ کیلوبایت (۳٬۶۸۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- بر هر چيز ناظر و حاضر و گواه و آگاه است آيا نمىبينى و نميدانى تو اى پيغمبر و يا اى انسان خردمند و اقرار نميكنى كه خدا ميداند آنچه را در آسمانها و زمين۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۷۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۴۶
- کار نبستی!» |گفت: اى پسر مادرم! ريش و سر مرا مگير، من از آن ترسيدم كه بگويى ميان بنى اسرائيل تفرقه انداختى و سخنم را رعايت نكردى گفت: «اى پسر مادرم، نه ريش۵۷ کیلوبایت (۵٬۰۷۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- وجودشان معیار تشخیص حق از باطل است، اطلاق مى گردد و میزان روز قیامت نیز نمونه اى است از این معنا. بنابراین «مِیزان»، به معناى هر گونه وسیله سنجش است، سنجش۲۲ کیلوبایت (۲٬۳۱۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
- معناى پیچیدن است و مخصوصاً ارباب لغت پیچیدن عمامه و دستار به دور سر را نمونه اى از آن مى شمارند، نکته لطیفى که در این تعبیر قرآنى، نهفته است، ـ هر چند بسیارى۴ کیلوبایت (۳۶۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲
- اصل از مادّه «صَرّ» (بر وزن شرّ) به معناى محکم بستن است و به همین جهت کیسه اى را که در آن پول مى گذاردند و در آن را محکم مى بستند «صُرّه» (بر وزن طرّه)۳ کیلوبایت (۲۷۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
- (بر وزن پدر) به کجى هایى گفته مى شود که با فکر، درک مى شود. ولى ظاهراً پاره اى از آیات قرآن مانند آیه 107 سوره «طه» با این تفصیل سازگار نیست (دقت کنید)،۵ کیلوبایت (۴۵۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۲
- ارباب لغت، درباره معناى «ورید» از مادّه «وُرُود» تفسیرهاى گوناگونى دارند، عده اى معتقدند: «ورید» همان رگى است که به قلب یا کبد انسان پیوسته است، و بعضى آن۳ کیلوبایت (۲۳۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
- آیه 12 ـ «توبه»، آیات 2 و 3) و منظور از آن این است که: عمل کسى در چنین چهره اى خودنمایى کند. و در سوره «سبأ» به کسانى اطلاق مى شود که بخواهند از دست کسى۳ کیلوبایت (۲۰۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
- دهد؟! هیچ معبودی جز او نیست؛ با این حال چگونه به سوی باطل منحرف میشوید؟! اى مردم! نعمت خدا بر خودتان را ياد كنيد. آيا غير از خدا آفريدگارى هست كه شما۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۳۵ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۲۱
- نیست،) صرف نظر مینماید. (آری،) از طرف خدا، نور و کتاب آشکاری به سوی شما آمد. اى اهل كتاب! همانا فرستادهى ما به سوى شما آمده است كه بسيارى از حقايق كتاب آسمانى۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۳۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- مصلحان باشی!» |و چون خواست به سوى آن كه دشمن هر دوشان بود حملهور شود، گفت: اى موسى! آيا مىخواهى مرا بكشى، چنان كه ديروز يكى را كشتى؟ تو مىخواهى در [اين۴۰ کیلوبایت (۳٬۲۶۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- نمیدهم، و شما را جز به راه صحیح راهنمایی نمیکنم! (دستور، همان قتل موسی است!)» |اى قوم من! امروز حكومت از آن شماست [و] در زمين غلبه داريد، ولى اگر عذاب خدا بر۴۶ کیلوبایت (۳٬۶۶۳ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۵
- اينك آنها پشت سر منند، و من به حضورت شتافتم- اى پروردگار من- تا خشنود شوى گفت: «اينان در پى منند، و من -اى پروردگارم- به سويت شتافتم تا خشنود شوى.» موسی۳۷ کیلوبایت (۳٬۲۷۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
- كه حاملهها خالى ماند. چنانكه در «عشر» گذشت [حج:45]. يعنى :اى بسا چاه متروك كه آب برندارد و اى بسا قصر مرتفع يا گچكارى شده كه از سكنه خالى است ازاين ماده۲ کیلوبایت (۱۳۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
- و عدل با يكديگر ننمايند و براى تأكيد اين معنى فرموده و برپا داريد اى بندگان من و اى اولياء امور سنجيدن بعدل را و بهيچ وجه تا ميتوانيد نگذاريد خللى در اركان۳۴ کیلوبایت (۳٬۱۳۱ واژه) - ۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۶
- آیات شامل این کلمه «صُحُف» از مادّه «صحف» جمع «صحیفه» به معناى ورقه اى است که آن را این طرف و آن طرف مى کنند (چون اصل مادّه «صحف» و «صحیفه» به معناى چیز۳ کیلوبایت (۲۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۲
- من بترسید! اى بنى اسرائيل! نعمت مرا كه بر شما ارزانى داشتم به ياد آريد و پيمان مرا وفا كنيد تا به پيمانتان وفا كنم، و تنها از من بيم داريد اى فرزندان اسرائيل،۵۱ کیلوبایت (۴٬۳۲۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
- تنفقون و لستم باخذیه) ۹ - عدم پذیرش و کراهت وجدان آدمى از گرفتن پاره اى اموال، نشانه اى براى تشخیص نامرغوب از مرغوب (و لا تیمّموا الخبیث منه تنفقون و لستم۵۳ کیلوبایت (۴٬۳۶۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
- لِقَوْمِهِ: و ياد بياوريد اى بنى اسرائيل زمانى را كه فرمود موسى عليه السّلام مرقوم خود را، يا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ: اى قوم من به درستى كه۵۷ کیلوبایت (۴٬۴۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۳
- منظور از «امّت» در سوره «انبیاء»، همه انسان ها در تمام قرون و اعصارند; یعنى اى انسان ها همه شما یک امّتید، پروردگار شما یکى است و مقصد نهایى همه شما یک مقصد۱۲ کیلوبایت (۵۰۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
- پروردگار خود را پس گفت اى پروردگار من همانا پسر من از خانواده من است و همانا وعده تو حقّ است و توئى بهترين حكم كنندگان گفت اى نوح همانا او نيست از خانواده۶۰ کیلوبایت (۵٬۰۴۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- بگیرید و بر اهل آن خانه سلام کنید؛ این برای شما بهتر است؛ شاید متذکّر شوید! |اى كسانى كه ايمان آوردهايد! به خانههايى كه خانههاى شما نيست، [سرزده] داخل۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۹۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
- که میدانید (این کار، گناه بزرگی است)! اى مؤمنان! به خدا و پيامبر خيانت نورزيد و دانسته به امانات خود خيانت نكنيد اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خدا و پيامبر۵۲ کیلوبایت (۴٬۸۱۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- آخرت راضی شدهاید؟! با اینکه متاع زندگی دنیا، در برابر آخرت، جز اندکی نیست! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! شما را چه شده است كه وقتى به شما گفته مىشود: در۴۶ کیلوبایت (۳٬۷۴۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- خداوند آنها را بخشیده (و نادیده گرفته) است. و خداوند، آمرزنده و بردبار است. اى مؤمنان! از چيزهايى نپرسيد كه اگر براى شما فاش گردد موجب اندوهتان مىشود. و۵۰ کیلوبایت (۴٬۲۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
- ميكنم تو را اى موسى جادو كرده شده گفت بتحقيق دانستى نفرستاده اينها را مگر پروردگار آسمان و زمين كه موجبات بصيرتند و همانا من گمان ميكنم تو را اى فرعون هلاك۵۱ کیلوبایت (۴٬۲۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- همان دلباختگى به چیزى است، یعنى نتیجه دلباختگى آنها به شرک و بت پرستى که پرده اى بر روى اندیشه و خِرَد آنها افکنده، این شده است: در قیامت که پرده ها کنار مى۱۶ کیلوبایت (۱٬۴۱۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
- آیات شامل این کلمه «صُحُف» از مادّه «صحف» جمع «صحیفه» به معناى ورقه اى است که آن را این طرف و آن طرف مى کنند (چون اصل مادّه «صحف» و «صحیفه» به معناى چیز۳ کیلوبایت (۲۹۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۲
- ورود قافله تازه به «مدینه» مى زدند، که هم نوعى اخبار و اعلام بود، و هم وسیله اى براى سرگرمى و تبلیغ کالا، همان گونه که در دنیاى امروز نیز در فروشگاه هایى۶ کیلوبایت (۵۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۷
- مفسران، این نام دیگرى است، براى «اصحاب کهف»; چرا که سرانجام نام آنها را بر لوحه اى نوشته و بر در غار نصب کردند. بعضى نیز، آن را نام کوهى مى دانند که غار در آن۶ کیلوبایت (۵۹۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳
- ورود قافله تازه به «مدینه» مى زدند، که هم نوعى اخبار و اعلام بود، و هم وسیله اى براى سرگرمى و تبلیغ کالا، همان گونه که در دنیاى امروز نیز در فروشگاه هایى۶ کیلوبایت (۵۵۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
- كه حاملهها خالى ماند. چنانكه در «عشر» گذشت [حج:45]. يعنى :اى بسا چاه متروك كه آب برندارد و اى بسا قصر مرتفع يا گچكارى شده كه از سكنه خالى است ازاين ماده۲ کیلوبایت (۱۴۹ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
- بهتر و پاکیزهتر است و اگر توانایی نداشته باشید، خداوند غفور و رحیم است! |اى كسانى كه ايمان آوردهايد! چون [خواستيد] با پيامبر نجوا كنيد، پيش از نجوايتان۵۹ کیلوبایت (۵٬۵۴۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۴۶
- آنها را در جايشان مسخ مىكرديم. [انعام:135]. مكانت در آيه به معنى تمكّن است: اى قوم به قدر تمكّن خود كاركنيد و در كفر پايدار باشيد من نيز همانقدر كار خواهم۱۹ کیلوبایت (۵۷۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۷
- تجارتی با رضایت شما انجام گیرد. و خودکشی نکنید! خداوند نسبت به شما مهربان است. اى كسانى كه ايمان آوردهايد! اموال خود را ميان خودتان به ناروا مخوريد، مگر آن۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
- عذاب الهى و آغاز آن با صيحه اى آسمانى يادآورى سنت الهى : هدايت امم با ارسال رسل ، تكذيب امتها آنان را و عذاب الهى و... اشاره اى به رسالت موسى و هارون خطابى۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۰۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
- رستگار شوید! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! صبورى كنيد و استقامت ورزيد و از مرزها مراقبت نماييد و از خدا پروا كنيد، باشد كه رستگار شويد اى كسانى كه ايمان۵۶ کیلوبایت (۵٬۱۳۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- خدا در زندگى نداشته اند، و غرق در عصیان و گناه بودند; بنابراین، انجام پاره اى از اعمال صالح نیز ممکن است مایه نجات گردد. صلح (۱۸۰ بار) مسالمت. سازش. راغب۱۴ کیلوبایت (۱٬۰۱۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۸
- فرمايد: يا بَنِي آدَمَ: اى پسر آدم هر عصر به عصر تا قيامت. در مجمع فرمايد: خطاب عام است جميع اهل ازمنه را از مكلفين يعنى اى ذريه آدم از مرد و زن و خنثى۵۲ کیلوبایت (۴٬۴۲۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
- اینکه آنان نزد من حاضر شوند (نیز) -ای پروردگار من- به تو پناه میبرم!» |و اى پروردگار من! از حضور آنها نزد من، به تو پناه مىآورم و پروردگارا، از اينكه۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
- ندامت بد كار در وقت ديدن جهنّم است لذا عنان صحبت به طرف مؤمن برگشته كه: اى نفس آرام و اى مؤمن مطمئن به سوى خداى خويش برگرد در حاليكه تو از خدا و رحمت خدا خشنود۶ کیلوبایت (۵۷۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۴
- شرك به خداست. بتحقيق مرائى روز قيامت به چهار اسم خوانده شود: اى كافر، اى معصيت كار، اى مكار، اى زيانكار حبط گرديد عمل تو و باطل شد اجر تو و نجات براى تو نيست،۶۱ کیلوبایت (۴٬۸۹۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
- آمرزنده و رحیم است. اى پيامبر! چرا براى كسب خشنودى همسرانت چيزى را كه خدا براى تو حلال كرده حرام مىكنى؟ و خداوند آمرزندهى مهربان است اى پيامبر، چرا براى۵۹ کیلوبایت (۵٬۵۳۶ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۰۳
- مقام رفيع نبوت وقتى كه گفت بپدرش اى پدر من چرا ميپرستى چيزى را كه نميشنود و نميبيند و كفايت نميكند از تو چيزيرا اى پدر من همانا رسيده است بمن از دانش۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۲۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- مرکب غرور، سرکشى وخودکامگى فرود نیاوردو دربرابرحق تسلیم نشدند. و اگر در پاره اى از روایات «تضرع» به معناى بلند کردن دست ها در هنگام دعا و نماز تفسیر شده،۶ کیلوبایت (۵۴۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۶
- آیات شامل این کلمه برد (۵ بار) خنك. [انبیاء:69] گفتيم اى آتش بر ابراهيم خنك و سالم باش. در لغت آمده: «اَلبَردُ: نقيض الحرّ و البرودة نقبضُ الحرارة». بارِد:۳ کیلوبایت (۲۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۹
- فكر نكنند در عاقبت خود، مشغول شوند به عمارت و زينت دنيا. موعظه: اى مغرور دوره زندگانى، و اى آواره بيابان آمال و امانى، گاهى بر خاك عزيزان رفته گذارى كن و۵۳ کیلوبایت (۴٬۴۹۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- الْكِتابِ تَعالَوْا إِلى كَلِمَةٍ (الخ). قُلْ يا أَهْلَ الْكِتابِ: بگو اى پيغمبر، اى اهل كتاب تورات و انجيل، تَعالَوْا إِلى كَلِمَةٍ: بيائيد به سوى كلمهاى۵۵ کیلوبایت (۴٬۳۹۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- كه گفتند: خدا همان مسيح، پسر مريم است، كافر شدند، در حالى كه مسيح مىگفت: اى بنى اسرائيل! خداى يگانه را كه پروردگار من و شماست بپرستيد، كه هر كس به خدا۵۳ کیلوبایت (۳٬۸۵۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
- ((ولاتصعر خدك للناس )) گفتارى پيرامون داستان لقمان و پاره اى از كلمات حكمت آميز او - در دوفصل پاره اى از مواعظ و حكم آن جناب آيه و ترجمه تفسير: نكته ها: ۱ -۵۰ کیلوبایت (۴٬۷۲۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
- کنید، مبادا به گروهی از روی نادانی آسیب برسانید و از کرده خود پشیمان شوید! اى كسانى كه ايمان آوردهايد! اگر فاسقى برايتان خبرى آورد، نيك وارسى كنيد تا مبادا۶۳ کیلوبایت (۶٬۰۳۰ واژه) - ۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۸
- و هم وارث خاندان يعقوب، و اى پروردگار من! او را پسنديده گردان كه از من ارث برد و از خاندان يعقوب [نيز] ارث برد، و او را -اى پروردگار من- پسنديده گردان۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۷۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- آن است که ایام مرکب از ساعات است که داراى تاء تأنیث مى باشد. و شاید اشاره اى به این نکته باشد که در تمام ساعات این ایام، به یاد خدا باشید; و گاهى به دوران۱۲ کیلوبایت (۱٬۰۵۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
- مى باشد. (بر وزن فرس) بى فايده. (مفردات) صحاح آن را فاسد گفته است: «رجل حرض اى فاسد مريض فى ثيابه» و از ابو عبيده نقل كرده: حرض آن كسى است كه اندوه يا عشق۲ کیلوبایت (۱۶۷ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
- عهد حضورى است. بنابراین معناى جمله «فأسر ...» چنین مى شود: [اى لوط!] خانواده خویش را در پاره اى از این شب کوچ ده. ۱۲- از میان قوم لوط ، تنها خانواده اش به۶۸ کیلوبایت (۵٬۹۵۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- هر چه نيكى كنيد خدا آن را مىداند، و توشه بگيريد كه بهترين توشه تقواست، و اى خردمندان از من پروا كنيد حجّ در ماههاى معينى است. پس هر كس در اين [ماه]ها،۶۰ کیلوبایت (۵٬۱۰۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۵
- (خواستههای آنها) است!» |و به سوى [قوم] ثمود، برادرشان صالح را [فرستاديم]. گفت: اى قوم من! خدا را بپرستيد كه براى شما هيچ معبودى جز او نيست. اوست كه شما را از۶۲ کیلوبایت (۵٬۱۵۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
- اهل بهشت به بهشت و اهل جهنم به جهنم درآيند، منادى از جانب حق ندا كند: اى اهل بهشت و اى اهل جهنم، آيا مىشناسيد مرگ را به صورتى از صور. «1» سوره بقره آيه 171۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۰۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
- در انتظار شماست) چرا که شما مجرمید! |[اى كافران] در اندك [زمان زندگى] بخوريد برخوردار شويد كه شما گناهكاريد [اى كافران،] بخوريد و اندكى برخوردار شويد۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۶۷ واژه) - ۲۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۳
- كه نامه عملش به دست چپش داده شود، مىگويد: اى كاش نامهام به من داده نشده بود. و نمىدانستم حسابم چيست؟ اى كاش مرگ پايان كارم بود (و ديگر زنده نمىشدم)۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۱۷ واژه) - ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
- نزدیک است، و در هر صورت «باء» در آن اضافى مى باشد. بعضى نیز معتقدند: این واژه اى است مرکب از دو کلمه «سَلْ» و «سبیل» و بعضى نیز آن را مرکب از «سَأَلَ» و «سبیل»۴ کیلوبایت (۳۶۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۴
- جا است. بنابراین، «اولیاء خدا»، کسانى هستند که میان آنان و خدا حائل و فاصله اى نیست، حجاب ها از قلبشان کنار رفته، و در پرتو نور معرفت، و ایمان و عمل پاک،۸ کیلوبایت (۳۸۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸