الكهف ٢٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۲۶ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

بگو: «این حقّ است از سوی پروردگارتان! هر کس می‌خواهد ایمان بیاورد (و این حقیقت را پذیرا شود)، و هر کس میخواهد کافر گردد!» ما برای ستمگران آتشی آماده کردیم که سراپرده‌اش آنان را از هر سو احاطه کرده است! و اگر تقاضای آب کنند، آبی برای آنان میاورند که همچون فلز گداخته صورتها را بریان می‌کند! چه بد نوشیدنی، و چه بد محل اجتماعی است!

|و بگو: [سخن‌] حق از پروردگار شماست، پس هر كه خواهد ايمان بياورد و هر كه خواهد كافر شود، كه ما براى ستمگران آتشى آماده كرده‌ايم كه سراپرده‌هاى آن ايشان را احاطه كند و اگر فريادرسى خواهند، به آبى چون مس گداخته كه چهره‌ها را بريان مى‌كند فريادرسى شوند،
و بگو: «حق از پروردگارتان [رسيده‌] است. پس هر كه بخواهد بگرود و هر كه بخواهد انكار كند، كه ما براى ستمگران آتشى آماده كرده‌ايم كه سراپرده‌هايش آنان را در بر مى‌گيرد، و اگر فريادرسى جويند، به آبى چون مس گداخته كه چهره‌ها را بريان مى‌كند يارى مى‌شوند. وه! چه بد شرابى و چه زشت جايگاهى است.»
و بگو: دین حق همان است که از جانب پروردگار شما آمد، پس هر که می‌خواهد ایمان آرد و هر که می‌خواهد کافر شود، ما برای کافران ستمکار آتشی مهیا ساخته‌ایم که شعله‌های آن مانند خیمه‌های بزرگ گرد آنها احاطه کند و اگر (از شدت عطش) شربت آبی درخواست کنند آبی مانند مس گداخته سوزان به آنها دهند که رویها را بسوزاند و آن آب بسیار بد شربتی و آن دوزخ بسیار بد آسایشگاهی است.
و بگو: [سخن] حق [که قرآن است] فقط از سوی پروردگار شماست؛ پس هر که خواست ایمان بیاورد، و هر که خواست کافر شود، به یقین ما برای ستمکاران آتشی آماده کرده ایم که سراپرده هایش بر آنان احاطه دارد، و اگر [از شدت تشنگی] استغاثه کنند با آبی چون مس گداخته که چهره ها را بریان می کند [به استغاثه آنان] جواب گویند، بد آشامیدنی و بد جایگاهی است.
بگو: اين سخن حق از جانب پروردگار شماست. هر كه بخواهد ايمان بياورد و هر كه بخواهد كافر شود. ما براى كافران آتشى كه لهيب آن همه را دربرمى‌گيرد، آماده كرده‌ايم و چون به استغاثه آب خواهند از آبى چون مس گداخته كه از حرارتش چهره‌ها كباب مى‌شود بخورانندشان، چه آب بدى و چه آرامگاهى بد.
و بگو این حق و از سوی پروردگارتان است، هرکس که خواهد ایمان بیاورد، و هرکس که خواهد کفرورزد، [و بدانند که‌] ما برای ستمکاران [مشرک‌] آتشی فراهم آورده‌ایم که سراپرده‌های آن آنان را فراخواهد گرفت، و چون به استغاثه آبی طلب کنند، به ایشان آبی چون فلز گداخته دهند که [حرارتش‌] چهره‌هایشان را بریان کند، هم نوشابه‌ای بد است و هم مجلسی بد
و بگو: سخن راست و درست از پروردگار شماست، پس هر كه بخواهد ايمان بياورد و هر كه بخواهد كافر شود همانا براى ستمكاران آتشى آماده كرده‌ايم كه سراپرده‌هايش آنها را فراگيرد، و اگر فريادرسى خواهند آنان را به آبى چون مس گداخته فرياد رسند كه چهره‌ها را بريان كند بد آشاميدنى و بد آسايشگاهى است.
بگو: حق (همان چیزی است که) از سوی پروردگارتان (آمده) است (و من آن را با خود آورده‌ام و برنامه‌ی من و همه‌ی مؤمنان است) پس هرکس که می‌خواهد (بدان) ایمان بیاورد و هرکس می‌خواهد (بدان) کافر شود. ما برای ستمگران آتشی را آماده کرده‌ایم که (از هر طرف ایشان را احاطه می‌کند و) سراپرده‌ی آن، آنان را در بر می‌گیرد، و اگر (در آن آتش سوزان) فریاد برآورند (که آب)، با آبی همچون فلز گداخته به فریادشان رسند که چهره‌ها را بریان می‌کند! چه بد نوشابه‌ای! و چه زشت منزلی!
و بگو: «(تمامی) حق از پروردگار شماست. پس هر کس (حق را) بخواهد باید (به پروردگارش) ایمان آورد و هر که (ناحق را) بخواهد (همو) کافر شود. بی‌گمان ما برای ستمگران آتشی آماده کرده‌ایم که سراپرده‌هایش آنان را در بر گرفته و اگر فریادرسی جویند به آبی، چون ته‌مانده‌ی روغن زیتون جوشان - که چهره‌ها را بریان می‌کند - فریادرسی می‌شوند. چه بد آشامیدنی و چه زشت تکیه‌گاه و آرامش‌گاهی است.»
و بگو حقّ از پروردگار شما است پس هر که خواهد ایمان آورد و هر که خواهد کافر شود همانا آماده کردیم برای ستمکاران آتشی که فراگرفته است بدیشان سراپرده آن و اگر فریاد کنند فریادرسی شوند به آبی چون آهن گداخته بریان کند چهره‌ها را چه زشت نوشابه است و چه زشت آسایشگاهی‌


الكهف ٢٨ آیه ٢٩ الكهف ٣٠
سوره : سوره الكهف
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«سُرَادِقُ»: معرّب سراپرده است، به معنی خیمه و بارگاه و چادری است که بر فراز صحن خانه کشند. «إِن یَسْتَغِیثُوا»: اگر فریاد برآورند. اگر کمک بخواهند. «یُغَاثُوا»: به فریادشان رسیده شود. کمک کرده شوند. «مُهْل»: هر نوع فلز گداخته (نگا: دخان / ، معارج / . دُرْدِ ته‌نشین شده روغن که معمولاً چیز آلوده و کثیف و بد طعمی است؛ و در اینجا مراد کیم و خونابه دوزخیان است (نگا: ابراهیم / و ). «مُرْتَفَقاً»: محلّ اجتماع و گردهمآئی. منزل. جائی که برای حسرت و یا آسایش آرنج را بدان تکیه دهند یا زیرِ گونه بگذارند، که در صورت دوم یعنی اگر برای آسایش باشد، در اینجا جنبه ریشخند دارد؛ مثل (نُزُلٌ) در آیه سوره واقعه. منصوب است چون تمییز است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- تنها، خداوند سرچشمه حقایق و معارف صحیح است. (الحقّ من ربّکم) «من ربّکم» خبر است براى «الحقّ» و برخى گفته اند که «الحقّ» خبر براى مبتداى محذوف است. «ال» در «الحقّ» براى استغراق است، یعنى: «تمامى حقایق. بنابراین جمله «الحقّ من ربّکم» در حقیقت، دلالت بر حصر مى کند. این حصر، در برابر رهنمودهاى هواپرستان است که آیه قبل اطاعت آنان را ناروا دانست.

۲- سخن هاى ناسازگار با تعالیم الهى، باطل و مردود است. (و قل الحقّ من ربّکم)

۳- خداوند، پیامبر(ص) را در شیوه برخورد با دنیاگرایان و رد پیشنهادهاى نادرست آنان تعلیم داد. (و لاتطع من ... و قل الحقّ من ربّکم)

۴- تنها راه شناخت شیوه برخورد با مؤمنان تهیدست، وحى الهى است نه آراى هواپرستان غافل از خداوند (و لاتطع من ... و قل الحقّ من ربّکم)

۵- تبیین حق و راستى براى انسان ها، در جهت رشد و تربیت آن ها است. (الحقّ من ربّکم) گزینش کلمه «ربّ» حاکى از نکته بالا است.

۶- پیامبر(ص) موظّف به رساندن پیام حقِّ الهى به مردم است و نه مسئول ایمان و کفر آنان. (و قل الحقّ من ربّکم فمن شاء فلیؤمن ومن شاء فلیکفر)

۷- تصمیم و خواست خود انسان، محور و اساس ایمان و کفرش است. (فمن شاء فلیؤمن ومن شاء فلیکفر)

۸- گرایش و عدم گرایش مردم و آراى آنان در حقانیّت حق، بى تأثیر است. (الحقّ من ربّکم فمن شاء فلیؤمن ومن شاء فلیکفر)

۹- آتش سهم گین و فراگیر، عذاب حاضر و آماده براى کافران، از جانب خداوند است. (إنّا أعتدنا للظلمین نارًا) نکره آوردن «ناراً» براى دلالت بر شدّت و عظمت است.

۱۰- دوزخ، از هم اکنون براى ظالمان آماده و مهیا است.* (إنّا أعتدنا للظلمین نارًا)

۱۱- برخوردارى انسان از حق انتخاب ایمان و کفر، به معناى بى تفاوتى ایمان و کفر در فرجام اخروى او، نیست. (فمن شاء فلیؤمن و من شاء فلیکفر إنّا أعتدنا للظلمین نارًا) امر در «فلیکفر» براى تهدید است و جمله «إنّا أعتدنا...» گویاى این معنا است که اختیار انسان در انتخاب ایمان یا کفر، بدان معنا نیست که او، بر انتخاب خویش، مؤاخذه و یا تشویق نخواهد شد.

۱۲- کافرانِ به حقایق نازل شده از سوى خداوند، ظالم، و سزاوار آتش اند. (الحقّ من ربّکم ... و من شاء فلیکفر إنّا أعتدنا للظلمین نارًا)

۱۳- توجه به فرجام مؤمنان و کافران، نقشى تعیین کننده در گرایش انسان به ایمان یا کفر دارد. (فمن شاء فلیؤمن و من شاء فلیکفر إنّا أعتدنا للظلمین نارًا)

۱۴- آتش قیامت، همانند سراپرده اى فراگیر، راه گریز را بر کافران خواهد بست. (نارًا أحاط بهم سرادقها) «سرادق» معرب «سراطاق» و به معناى خیمه و پرده سرا است.

۱۵- کافران در خیمه آتشین دوزخ، با استغاثه و اظهار تشنگى، از مأموران عذاب، یارى مى طلبند. (و إن یستغیثوا یغاثوا بماء) «غوث» یعنى: «یارى کردن» و «غیث» یعنى: «باران». مراد از «استغاثه» مى تواند طلب یارى و یا طلب باران (آب) باشد. پاسخى که به استغاثه دوزخیان داده مى شود، گویاى آن است که یارى خواستن دوزخیان، همان آب خواهى آنان است.

۱۶- انسان، در جهان آخرت، داراى احساس تشنگى و نیازمند آب است. (یغاثوا بماء)

۱۷- آب هاى غلیظ و گداخته، بسان گدازه مس، پاسخى براى استغاثه و آب طلبى کافران در دوزخ است. (و إن یستغیثوا یغاثوا بماء کالمهل) «مهل» به معناى «درده روغن» و نیز «مس گداخته» است (مقاییس اللغة) و نیز به «خونابه اى که از لاشه مردار بیرون آید» گفته مى شود. (قاموس) وصف آنان با عبارت «یشوى الوجوه» با معناى «مس گداخته» سازگارتر است.

۱۸- آب هاى دوزخى، چهره کافران را سوزانده و بریان مى سازد. (یغاثوا بماء کالمهل یشوى الوجوه)

۱۹- کمک خواهى دوزخیان، افزایش دهنده عذاب و زمینه تحقیر افزون تر ایشان است. (و إن یستغیثوا یغاثوا بماء کالمهل یشوى الوجوه) فعل «یغاثوا» (فریادرسى مى شوند) استهزاى دوزخیان است و «یشوى الوجوه» از سوزاندن و عذابى اضافه بر عذاب موجود خبر مى دهد.

۲۰- آبِ مشروب دوزخیان، مایعى ناگوار و پلید است. (یغاثوا بماء ... بئس الشراب)

۲۱- آتش دوزخ، تکیگاهى ناپسند و شوم براى دوزخیان است. (یغاثوا بماء کالمهل ... و ساءت مرتفقًا) «مرتفق» به مکانى گفته مى شود که آدمى، در آن، مرفق و آرنج خود را بر زمین نهد و با ساق دست خود اهرمى بسازد و سر بر آن گذارده، استراحت کند. یاد کردن از جایگاه دوزخیان با این تعبیر، به منظور ریش خند کردن آن ها است.

۲۲- رفاه مندانِ هواپرست، در قیامت، گرفتار آتشى فراگیر و آشامیدنى هایى ناگوارند. (و لاتطع من أغفلنا قلبه ... بئس الشراب و ساءت مرتفقًا) نکته یاد شده از ارتباط دو آیه استفاده شده است.

۲۳- معاد، جسمانى است و انسان، با بدنى مادّى، در قیامت حضور خواهد یافت. (یغاثوا بماء ... یشوى الوجوه بئس الشراب)

موضوعات مرتبط

  • آب: درخواست آب ۱۷
  • استمداد: استمداد از نگهبانان جهنم ۱۵
  • انسان: اختیار انسان ۷، ۱۱; اراده انسان ۷; ایمان انسان ۱۱; تشنگى اخروى انسان ۱۶; کفر انسان ۱۱; نیازهاى اخروى انسان ۱۶
  • ایمان: زمینه ایمان ۷
  • تربیت: عوامل تربیت ۵
  • تشبیهات قرآن: تشبیه آب داغ جهنم ۱۷; تشبیه به مس مذاب ۱۷
  • جهنم: آشامیدنیهاى جهنم ۱۷; آمادگى جهنم ۱۰; احاطه جهنم ۱۴; پلیدى آشامیدنیهاى جهنم ۲۰، ۲۲; شومى آتش جهنم ۲۱; فعلیت جهنم ۱۰; مراتب آتش جهنم ۹; نجات از جهنم ۱۴; ویژگیهاى آب داغ جهنم ۱۸; ویژگیهاى آتش جهنم ۱۴
  • جهنمیان ۱۰، ۱۲: آثار استمداد جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۹; استمداد جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۵; بریانى صورت جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۸; پاسخ استغاثه جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۷; تشنگى جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۵; خواسته هاى جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۷; زمینه تحقیر جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۹; شومى تکیه گاه جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۲۱; عوامل ازدیاد عذاب جهنمیان ۱۰، ۱۲ ۱۹
  • حق: آثار اعراض از حق ۸; فلسفه تبیین حق ۵
  • حقانیت: ملاک حقانیت ۸
  • حقایق: منشأ حقایق ۱
  • خدا: اختصاصات خدا ۱; اهمیت تعالیم خدا ۲; تعالیم خدا ۳; عذابهاى خدا ۹
  • دنیاطلبان: رد خواسته هاى دنیاطلبان ۳; روش برخورد با دنیاطلبان ۳
  • ذکر: آثار ذکر فرجام کافران ۱۳; آثار ذکر فرجام مؤمنان ۱۳
  • رشد: عوامل رشد ۵
  • سخن: ملاک سخن باطل ۲
  • ظالمان ۱۲: ظالمان ۱۲ در جهنم ۱۰
  • عذاب: اهل عذاب ۹
  • قرآن: تشبیهات قرآن ۱۷
  • کافران: ظلم کافران ۱۲; عجز اخروى کافران ۱۴; فرجام کافران ۱۱; فعلیت عذاب کافران ۹; کافران در جهنم ۱۲، ۱۴، ۱۵، ۱۷، ۱۸
  • کفر: زمینه کفر ۷; کیفر کفر به حقایق ۱۲
  • گرایشها: آثار گرایش به حق ۸; عوامل گرایش به ایمان ۱۳; عوامل گرایش به کفر ۱۳
  • مؤمنان: روش برخورد با مؤمنان فقیر ۴; فرجام مؤمنان ۱۱
  • محمد(ص): تبلیغ محمد(ص) ۶; محدوده مسؤولیت محمد(ص) ۶; محمد(ص) و ایمان مردم ۶; محمد(ص) و کفر مردم ۶; معلم محمد(ص) ۳
  • مرفهان: آشامیدنیهاى اخروى مرفهان ۲۲; عذاب اخروى مرفهان ۲۲; مرفهان در جهنم ۲۲
  • معاد: معاد جسمانى ۲۳
  • نیازها: نیاز به آب ۶
  • وحى: نقش وحى ۴
  • هواپرستان: آشامیدنیهاى اخروى هواپرستان ۲۲; بى ارزشى بینش هواپرستان ۴; عذاب اخروى هواپرستان ۲۲; هواپرستان در جهنم ۲۲

منابع