هود ٧٨

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۵:۴۲ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

قوم او (بقصد مزاحمت میهمانان) بسرعت به سراغ او آمدند -و قبلاً کارهای بد انجام می‌دادند- گفت: «ای قوم من! اینها دختران منند؛ برای شما پاکیزه‌ترند! (با آنها ازدواج کنید؛ و از زشتکاری چشم بپوشید!) از خدا بترسید؛ و مرا در مورد میهمانانم رسوا نسازید! آیا در میان شما یک مرد فهمیده و آگاه وجود ندارد؟!»

|و قوم او شتابان [به قصد مزاحمت مهمانان‌] به سوى او هجوم آوردند، در حالى كه پيش از آن [هم‌] مرتكب زشتى‌ها مى‌شدند. [لوط] گفت: اى قوم من! اينان دختران منند آنان براى شما پاكيزه‌ترند [با آنها ازدواج كنيد]، پس از خدا بترسيد و مرا در كار مهمانانم رسوا مكن
و قوم او شتابان به سويش آمدند، و پيش از آن كارهاى زشت مى‌كردند. [لوط] گفت: «اى قوم من، اينان دختران منند. آنان براى شما پاكيزه‌ترند. پس از خدا بترسيد و مرا در كار مهمانانم رسوا مكنيد. آيا در ميان شما آدمى عقل‌رس پيدا نمى‌شود؟»
و (چون فرشتگان به صورت جوانان زیبا به خانه لوط درآمدند) قوم لوط به قصد عمل زشتی که در آن سابقه داشتند به سرعت به درگاه او وارد شدند، لوط به آنها گفت: این دختران من (جنس زنان امتم که به منزله دختران منند) برای شما پاکیزه و نیکوترند، از خدا بترسید و مرا نزد مهمانانم خوار و سرشکسته مکنید، آیا در میان شما یک مرد رشید نیست؟
و قومش شتابان به سویش آمدند [تا به خیال خود به مهمانانش دست درازی کنند، آن قومی] که پیش از آن کارهای زشت و ناپسند مرتکب می شدند، گفت: ای قوم من! اینان دختران من هستند، اینان [از نظر ازدواج] برای شما پاکیزه ترند، از خدا پروا کنید و مرا در میان مهمانانم رسوا نکنید؛ آیا از میان شما مردی راه یافته نیست؟
و قومش شتابان نزد او آمدند و آنان پيش از اين مرتكب كارهاى زشت مى‌شدند. لوط گفت: اى قوم من، اينها دختران من هستند. براى شما پاكيزه‌ترند. از خدا بترسيد و مرا در برابر مهمانانم خجل مكنيد. آيامرد خردمندى در ميان شما نيست؟
و قومش شتابان به سوی او هجوم آوردند و هم آنان بودند که مرتکب کارهای ناشایست می‌شدند [لوط] گفت ای قوم من اینان دختران من هستند، آنان برای شما پاکیزه‌تر و رواترند، پس از خدا پروا کنید و مرا در کار و بار مهمانانم خوار و رسوا مسازید، آیا در میان شما مردی فهیم نیست؟
و قومش شتابان به سوى او آمدند، و پيش از آن كارهاى بد و زشت مى‌كردند. گفت: اى قوم من، اين دختران من- كه مى‌توانيد با آنها ازدواج كنيد- آنها براى شما پاكيزه‌ترند پس، از خدا بترسيد و مرا در [روى‌] مهمانانم رسوا و شرمسار مكنيد آيا در ميان شما مردى خردمند و راه‌يافته نيست؟
قوم لوط (از ورود این جوانان زیبا آگاه شدند و) شتابان به سوی لوط آمدند. قومی که (آلوده به گناه بودند و) پیش از آن (هم) اعمال زشت و پلشتی (چون لِواط) انجام می‌دادند. لوط بدیشان گفت: ای قوم من! (شرمتان باد! بر مهمانان من ببخشائید و) اینها دختران منند و برای شما (از آمیزش با ذکور) پاکیزه‌ترند (من حاضرم آنان را به عقد شما درآورم) پس از خدا بترسید و در مورد مهمانانم مرا خوار و رسوا مکنید (و بدیشان تعدّی و تجاوز منمائید). آیا در میان شما مرد راهیاب و راهنمائی، یافته نمی‌شود؟
و قوم او ناگزیر شتابان و ترسان سویش روانه شدند و پیش از آن همه‌گونه کارهای زشت را مرتکب می‌شده‌اند. (لوط) گفت: «ای قوم من! اینان دختران من‌اند. ایشان برایتان پاکیزه‌ترند. پس از خدا پروا کنید و مرا نزد میهمانانم خوار و بی‌مقدار مکنید. آیا از (میان) شما رادمردی رشید نیست‌؟»
و بیامدندش قومش می‌شتافتند بسوی او و از پیش بودند می‌کردند بدیها را گفت ای قوم اینک دخترانم پاکیزه‌ترند برای شما پس بترسید خدا را و خوارم نسازید در میهمانانم آیا نیست در شما مردی خردمند


هود ٧٧ آیه ٧٨ هود ٧٩
سوره : سوره هود
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یُهْرَعُونَ إِلَیْهِ»: به سوی او شتابان آمدند. عشق گناه ایشان را شتابان به سوی او راند. «هؤُلآءِ بَنَاتِی»: اینها دختران من هستند. مراد این است که دختران خود را با عقد ازدواج در اختیار سران شما می‌گذارم. یا این که من چون پیغمبرم در حکم پدر امت خود می‌باشم و زنان آنان انگار دختران من هستند (نگا: شعراء / . از خدا بترسید و بروید با زنان ازدواج کنید و بیامیزید. «فِی ضَیْفِی»: درباره مهمانانم. واژه ضیف، در اصل مصدر است و برای مفرد و تثنیه و جمع به کار می‌رود. «رَشِیدٌ»: عاقل. راهیاب. راهنما.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- گروهى از قوم لوط به منظور تجاوز به مهمانان لوط (فرشتگان) شتابان به سوى خانه او هجوم بردند. (و جاءه قومه یهرعون إلیه) هر چند هجوم آوردن به سوى لوط(ع) به همه قوم او نسبت داده شده است (و جاءه قومه); ولى مراد از آن به قرینه هایى چند، برخى افراد قوم مى باشد. جمله «هؤلاء بناتى...» از آن قرینه هاست; زیرا شرعاً و حقیقتاً امکان پذیر نبود که دختران لوط بتوانند به ازدواج همه و یا اکثر قوم وى درآیند. قابل ذکر است که نسبت دادن کردار برخى از افراد قوم به همه ایشان، اشاره به این نکته دارد که: اگر همه آنان از وجود مهمانان لوط مطلع مى شدند و برایشان مقدور بود، همانند مهاجمان عمل مى کردند.

۲- قوم لوط، مردمى تبه کار و مبتلا به عمل شنیع لواط (همجنس بازى) بودند. (و من قبل کانوا یعملون السیئات) از مصداقهاى بارز براى «السیئات» - به مناسبت مورد - لواط و همجنس بازى است.

۳- قوم لوط علاوه بر لواط ، به گناهان فراوان دیگرى نیز آلوده بودند. (و من قبل کانوا یعملون السیئات) برداشت فوق ، بر این اساس است که «ال» در «السیئات» براى جنس باشد. «ال» جنسیّه در صیغه جمع ، دلالت بر عموم و احیاناً حکایت از کثرت دارد.

۴- لواط و همجنس بازى ، گناهى بزرگ و به منزله گناهانى بسیار است. (و من قبل کانوا یعملون السیئات) برداشت فوق ، مبتنى بر این نکته است که «ال» در «السیئات» عهد ذهنى باشد. در این صورت مقصود از «السیئات» لواط است. اطلاق «سیئات» به صورت جمع بر یک گناه ، اشاره به برداشت فوق دارد.

۵- پیشینه تبه کارى قوم لوط و خو گرفتن با عمل شنیع لواط ، آنان را به سوى خانه لوط(ع) براى تعرض به مهمانانش ، گسیل داشت. (و جاءه قومه یهرعون إلیه و من قبل کانوا یعملون السیئات) جمله «و من قبل کانوا ...» - که حکایت از پیشینه تبه کارى و استمراربدکارى در میان قوم دارد - بیانگر فاعل محذوف از «یهرعون» مى باشد; یعنى ، عامل و باعث هجوم قوم لوط به خانه لوط(ع) ، سابقه سوء و خوى بدکارى آنان بود.

۶- حضرت لوط(ع) ، دخترانى متعدد و آماده ازدواج داشت. (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم)

۷- لوط(ع) ، با پیشنهاد ازدواج مهاجمان با دخترانش ، از آنان خواست تا از کردار ناشایست لواط و تعرض به مهمانانش برحذر باشند. (یقوم هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم)

۸- ازدواج با جنس مخالف، تنها روش صحیح و مبرا از پلیدى براى اطفاى شهوت جنسى (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم) کلمه «أطهر» افعل تفضیل است و در آن معناى مفاضله و برترى لحاظ نشده است; بلکه به معناى طاهر (پاک) مى باشد. این گونه استعمال (به کارگیرى افعل تفضیل به جاى اسم فاعل و مانند آن) براى تأکید و مبالغه است.

۹- لواط و همجنس بازى ، روشى پلید و ناپاک در اطفاى غریزه جنسى (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم)

۱۰- ازدواج و همسرگزینى ، راه پیشگیرى از فسادهاى جنسى است. (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم)

۱۱- جواز ازدواج زنان مؤمن با مردان کافر در شریعت حضرت لوط(ع) (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم) جمله «فأسر بأهلک ... إلا امرأتک» حاکى است که دختران حضرت لوط(ع) از مؤمنان به او بوده اند.

۱۲- لوط(ع) ، با تحریک عواطف مهاجمان و اظهار شفقت به ایشان ، درصدد بازدارى آنان از تعرّض به میهمانان خویش برآمد. (قال یقوم ... فاتقوا الله و لاتخزون فى ضیفى ألیس منکم رجل رشید)

۱۳- ملاطفت لوط(ع) با قوم خویش، حتى به هنگامى که از ناحیه آنان در فشار و آزار بود. (قال هذا یوم عصیب ... قال یقوم هؤلاء بناتى) لوط با گفتن «یا قوم» (اى مردم من) و پیشنهاد ازدواج با دخترانش ، لطف و عنایت خویش را به مردمان ابراز مى دارد و این در زمانى است که حضرت لوط(ع) آن را روزى سخت و دشوار ارزیابى کرد.

۱۴- لوط(ع) ، از مهاجمان تبه کار خواست تا از خدا پروا کنند و متعرض مهمانانش نشوند. (فاتقوا الله)

۱۵- اطفاى شهوت جنسى از غیر طریق ازدواج و انتخاب همسر ، خلاف تقوا و خداترسى است. (فاتقوا الله)

۱۶- فسادهاى جنسى ، درپى دارنده عقوبتهاى الهى است. (هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم فاتقوا الله)

۱۷- لوط(ع) از مهاجمان تبه کار خواست تا متعرض مهمانانش نشده و او را خوار و بى مقدار نسازند. (و لاتخزون فى ضیفى) اخزاء (مصدر لاتخزون) به معناى خوار ساختن و رسوا کردن است.

۱۸- رسوا ساختن افراد در میان مردمان ، خلاف تقوا و خداترسى است. (فاتقوا الله و لاتخزون فى ضیفى)

۱۹- لزوم پرهیز از ریختن آبرو و از میان بردن حیثیت افراد (و لاتخزون فى ضیفى)

۲۰- قوم لوط ، فاقد حتى یک انسان فهمیده ، غیور و خداترس (فاتقوا الله و لاتخزون فى ضیفى ألیس منکم رجل رشید) «رشید» به معناى راه یافته است و به مناسبت جمله «اتقواالله» و «لاتخزون فى ضیفى» مصداق راه یافتگى، خداترسى و غیرت و حمیّت است.

۲۱- همجنس بازى ، مخالف تقوا و خداترسى و ناسازگار با رشد و فهمیدگى است. (فاتقوا الله ... ألیس منکم رجل رشید)

۲۲- ضرورت دفاع از مهمانان و محافظت از ایشان در برابر متجاوزان (یقوم هؤلاء بناتى ... ألیس منکم رجل رشید)

روایات و احادیث

۲۳- «عن أبى عبدالله(ع) قال: إن الله تعالى بعث أربعة أملاک فى إهلاک قوم لوط ... فأتوا لوطاً ... فسلّموا علیه ... فقال لهم: المنزل؟ فقالوا: نعم ... ثم مشى فلما بلغ باب المدینة ... دخل و دخلوا معه حتى دخل منزله فلما رأتهم إمرأته ... صعدت فوق السطح و صفقت فلم یسمعوا فدخنت فلما رأوا الدخان أقبلوا إلى الباب یهرعون ...;[۱] از امام صادق(ع) روایت شده است که فرمود: خداوند چهار فرشته براى هلاک کردن قوم لوط فرستاد ... آنان نزد لوط رفتند و بر او سلام کردند ... لوط آنان را دعوت به منزل کرد و آنان موافقت کردند; سپس رفت تا به دروازه شهر رسید ... او با فرشتگان وارد شهر شدند تا به منزلش وارد شد همسر لوط وقتى که آنان را دید ... بالاى بام رفت و دست بر هم زد، ولى قوم لوط نشنیدند. پس دود به پا کرد; همین که آن قوم دود را دیدند شتابان به درب خانه لوط رفتند...».

۲۴- «عن أبى جعفر(ع): إن قریة قوم لوط کانت على طریق السیّارة إلى الشام و مصر فکانت السیّارة تنزل بهم فیضیّفونهم ... فدعاهم البخل إلى أن کانوا إذا نزل بهم الضیف فضحوه... و إنما کانوا یفعلون ذلک بالضیف حتى ینکل النازل عنهم... فأورثهم البخل بلاء لایستطیعون دفعه عن أنفسهم ... حتى صاروا یطلبونه من الرجال فى البلاد و یعطونهم علیه الجعل ...;[۲] از امام باقر(ع) روایت شده است که آبادى لوط بر سر راه مسافرانى بود که به شام و مصر مى رفتند. کاروانیان بر آن قوم وارد مى شدند و مهمانشان مى شدند. بخل آنان سبب شد که هر گاه مهمان بر آنان وارد مى شد [با انجام عمل زشت]رسوایشان مى کردند ... و این کار را بدین جهت انجام مى دادندکه مهمان از آنان بهراسد وباز گردد. پس بخل سبب شد که آنان مبتلا به بلایى شدند (مرض ابنه) نمى توانستند آن را از خود دور کنند ... تا آن جا که از مردان شهرهادفع آن بلا را درخواست مى کردند و به آنهااجرت مى پرداختند».

۲۵- «عن أبى عبدالله(ع) فى قول لوط «هؤلاء بناتى هنّ أطهر لکم» قال: عرض علیهم التزویج;[۳] از امام صادق(ع) درباره سخن لوط که فرموده: «اینها دختران منند براى شما پاکیزه ترند» روایت شده است که فرمود: به آنان پیشنهاد ازدواج داد».

موضوعات مرتبط

  • آبرو: اجتناب از هتک آبرو ۱۹; اهمیت حفظ آبرو ۱۹
  • ازدواج: آثار ازدواج ۸، ۱۰; ازدواج با کافر ۱۱; اهمیت ازدواج ۱۵
  • انحراف جنسى: آثار انحراف جنسى ۱۵; روش پیشگیرى از انحراف جنسى ۱۰; کیفر انحراف جنسى ۱۶
  • تقوا: دعوت به تقوا ۱۴; موارد بى تقوایى ۱۵، ۱۸; نشانه هاى بى تقوایى ۲۱
  • خدا: کیفرهاى خدا ۱۶
  • رشد: موانع رشد ۲۱
  • غریزه جنسى: روش ارضاى غریزه جنسى ۸، ۱۵
  • قوم لوط: آثار افساد قومخلوط ۵; آثار لواط در قومخلوط ۵; اذیتهاى قومخلوط ۱۳; افساد قومخلوط ۲;بخل قومخلوط ۲۴; بى تقوایى قومخلوط ۲۰; بى عقلى قومخلوط ۲۰; بى غیرتى قومخلوط ۲۰; تاریخ قومخلوط ۱، ۲، ۳، ۵، ۲۴; رذایل قومخلوط ۲۴; قومخلوط و مهمانان لوط ۱، ۵; قومخلوط و مهمان ۲۴; گناهان قومخلوط ۳; لواط در قومخلوط ۲، ۳، ۲۴; ویژگیهایقومخلوط ۲۰; هجوم قومخلوط ۱; همجنسخبازى قومخلوط ۲
  • کیفر: موجبات کیفر ۱۶
  • گناهان کبیره: ۴
  • لواط: پلیدى لواط ۹; گناه لواط ۴
  • لوط(ع): اذیت لوط(ع) ۱۳; ازدواج با دختران لوط(ع) ۷، ۲۵; ازدواج در دین لوط(ع) ۱۱; بلوغ دختران لوط(ع) ۶; پیشنهاد لوط(ع) ۲۵; تعدد دختران لوط(ع) ۶; جاسوسى همسر لوط(ع) ۲۳; خواسته هاى لوط(ع) ۷، ۱۷; دعوتهاى لوط(ع) ۱۴; روش برخورد لوط(ع) ۱۲، ۱۳; قصه لوط(ع) ۷، ۱۲، ۱۳، ۱۴، ۲۳، ۲۵; لوط(ع) و ذلت ۱۷; لوط(ع)وقومخلوط ۱۲، ۱۴، ۱۷، ۲۵; مهربانى لوط(ع) ۱۲، ۱۳;مهمانان لوط(ع) ۱۲; مهمانخنوازى لوط(ع) ۷، ۱۴، ۱۷; نواهى لوط(ع) ۷
  • مردم: هتک آبروى مردم ۱۸
  • ملائکه: ملائکه عذاب و لوط(ع) ۲۳
  • مهمان: اهمیت دفاع از مهمان ۲۲; دفاع از مهمان ۷، ۱۲، ۱۴
  • همجنس بازى: آثار همجنسخبازى ۲۱; پلیدى همجنسخبازى ۹; گناه همجنسخبازى ۴

منابع

  1. کافى، ج ۵، ص ۵۴۷، ح ۶; نورالثقلین، ج ۲، ص ۳۷۹- ، ح ۱۵۶.
  2. علل الشرایع، ص ۵۴۸، ح ۴، ب ۳۴۰; نورالثقلین، ج ۲، ص ۳۸۲، ح ۱۶۵.
  3. کافى ، ج ۵ ، ص ۵۴۸ ، ح ۷; نورالثقلین ، ج ۲-  ، ص ۳۷۹ ، ح ۱۵۷.