گمنام

الذاريات ٢٨: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
۴۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴
افزودن سال نزول
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=پس به دل برداشت از ایشان هراسی گفتند نترس و مژده دادندش به پسری دانشمند
|-|معزی=پس به دل برداشت از ایشان هراسی گفتند نترس و مژده دادندش به پسری دانشمند
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الذاريات | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::28|٢٨]] | قبلی = الذاريات ٢٧ | بعدی = الذاريات ٢٩  | کلمه = [[تعداد کلمات::10|١٠]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الذاريات | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::28|٢٨]] | قبلی = الذاريات ٢٧ | بعدی = الذاريات ٢٩  | کلمه = [[تعداد کلمات::10|١٠]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«أَوْجَسَ»: احساس ترس کرد. خوف و هراس به دلش راه یافت. البته حضرت ابراهیم این ترس و خوف را بدیشان می‌گوید (نگا: حجر / ). علت خوف ابراهیم این بوده که برابر عرف آن زمان، اگر مهمان غذای مهماندار را نمی‌خورد، نشانه این بود که برای دشمنی و کار خطرناکی آمده است (نگا: هود /  و ). «غُلامٍ»: پسر. مراد حضرت اسحاق است.
«أَوْجَسَ»: احساس ترس کرد. خوف و هراس به دلش راه یافت. البته حضرت ابراهیم این ترس و خوف را بدیشان می‌گوید (نگا: حجر / ). علت خوف ابراهیم این بوده که برابر عرف آن زمان، اگر مهمان غذای مهماندار را نمی‌خورد، نشانه این بود که برای دشمنی و کار خطرناکی آمده است (نگا: هود /  و ). «غُلامٍ»: پسر. مراد حضرت اسحاق است.
کاربر ناشناس