الملك ٢٣

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۰۴ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

بگو: «او کسی است که شما را آفرید و برای شما گوش و چشم و قلب قرار داد؛ امّا کمتر سپاسگزاری می‌کنید!»

|بگو: اوست آن كس كه شما را آفريد و براى شما شنوايى و ديدگان و دل‌ها پديد آورد. [ولى‌] كم سپاس مى‌گزاريد
بگو: «اوست آن كس كه شما را پديد آورده و براى شما گوش و ديدگان و دلها آفريده است. چه كم سپاسگزاريد.»
بگو: اوست خدایی که شما را از نیستی به هستی آورد و دو گوش و چشم (شنوا و بینا) و دل (هوشیار) به شما عطا کرد (تا شکر نعمتش گویید) حال آنکه بسیار کم از نعم او شکرگزاری می‌کنید.
بگو: اوست که شما را آفرید و برای شما گوش و دیده و دل قرار داد، ولی اندکی سپاس می گزارید.
بگو: اوست كه شما را آفريده است و گوش و چشم و دل داده است. چه اندك سپاس مى‌گزاريد.
بگو او کسی است که شما را پدید آورده است و برای شما گوش [ها] و چشم [ها] و قلب [ها] آفریده است، چه اندکمایه سپاس می‌گزارید
بگو: اوست كه شما را آفريد و براى شما گوش و ديدگان و دلها پديد آورد. [ولى‌] اندك سپاس مى‌گزاريد.
خدا کسی است که شما را (از عدم) آفریده است، و برای شما گوش و چشم و دل درست کرده است (که وسیله‌ی کار و سعادت شما هستند. امّا شما این نعمتها را) کمتر سپاسگزاری می‌کنید.
بگو: «اوست آن کسی که شما را پدید آورد، و برای شما گوش‌ها و دیده‌ها و دل‌هایی فروزان آفرید. چه کم سپاسگزارید.»
بگو او است آنکه پدید آورد شما را و نهاد برای شما گوش و دیدگان و دلها را به کمی سپاس گزارید


الملك ٢٢ آیه ٢٣ الملك ٢٤
سوره : سوره الملك
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«قَلِیلاً مَّا تَشْکُرُونَ»: (نگا: اعراف / ، مؤمنون / ، سجده / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - انسان، پدیده اى است ساخته خداوند رحمان. (قل هو الذى أنشاکم)

۲ - پیامبر(ص)، مأمور توجه دادن مردم به مبدأ پیدایش بشر و نعمت هاى نهفته در وجود او (قل هو الذى أنشاکم و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة)

۳ - پیدایش بشر و نعمت هاى نهفته در وجود او (قدرت شنوایى، بینایى و تعقّل)، نشانه و جلوه قدرت خداى رحمان (الرحمن ... هو الذى أنشاکم و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة)

۴ - انسان، برخوردار از قدرت شنوایى، بینایى و تعقّل (و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة) مقصود از«أفئدة» - به قرینه «سمع» و «أبصار» - عقول است و استعمال این واژه در معناى یاد شده، در قرآن بسیار شایع است.

۵ - قدرت شنوایى، بینایى و تعقّل، از نعمت هاى الهى و در خور شکر و سپاس (و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة قلیلاً ما تشکرون)

۶ - سپاس و شکر انسان ها در برابر نعمت هاى الهى، بسیار اندک و ناچیز است. (قلیلاً ما تشکرون)

۷ - استفاده بهینه نکردن کافران تکذیب گر از نعمت شنوایى، بینایى و تعقّل (و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة قلیلاً ما تشکرون) برداشت یاد شده با توجه به این نکته است که شکر نکردن انسان ها در برابر نعمت ها، به معناى استفاده صحیح نکردن از آنها است.

۸ - ناسپاسى بسیار انسان ها، در برابر نعمت شنوایى، بینایى و تعقّل (و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة)

۹ - کافران لجوج و دین گریز، مردمى ناسپاس بوده و از نعمت شنوایى، بینایى و تعقّل بهره کافى نبرده اند. (و جعل لکم السمع و الأبصر و الأفئدة قلیلاً ما تشکرون)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا: آیات انفسى ۳
  • اکثریت: کفران اکثریت ۸
  • انسان: بینایى انسان ۴; تعقل انسان ۴; خلقت انسان ۱، ۳; شنوایى انسان ۴; مبدأ خلقت انسان ۲; ویژگیهاى انسان ۴
  • تذکر: تذکر نعمت ۲
  • خدا: خالقیت خدا ۱; نشانه هاى قدرت خدا ۳; نعمتهاى خدا۵، ۶
  • شکر: شکر نعمت ۵; کمى شکر نعمت ۶
  • کافران: حق ناپذیرى کافران ۹; دین ستیزى کافران ۹; کفران کافران ۷; کفران نعمت کافران ۹; لجاجت کافران ۹
  • محمد(ص): رسالت محمد(ص) ۲
  • نعمت: نعمت بینایى ۳، ۵، ۷، ۸، ۹; نعمت تعقل ۳، ۵، ۷، ۸، ۹; نعمت شنوایى ۳، ۵، ۷، ۸، ۹

منابع