المدثر ١٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۵ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

مرگ بر او باد! چگونه (برای مبارزه با حق) مطلب را آماده کرد!

|پس مرگ بر او، چگونه سنجيد؟ [و تصميم گرفت.
كشته بادا، چگونه [او] سنجيد؟
و خدایش بکشد که چقدر اندیشه غلطی کرد.
پس مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟
مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟
پس مرگ بر او باد چگونه سگالید
پس مرگ بر او باد، چگونه اندازه كرد؟!
مرگ بر او باد! چه نقشه‌ای که کشید و چه طرحی که ریخت؟!
پس (این) کشته(ی هوا و عِناد خود)، چگونه سنجید؟
پس کشته شود چگونه سنجید


المدثر ١٨ آیه ١٩ المدثر ٢٠
سوره : سوره المدثر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«قُتِلَ»: مرگ بر او! کشته و نابود باد! برای تعجّب است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - ولیدبن مغیره، مورد نفرین خداوند (فقتل کیف قدّر) عبارت «قتل»، براى نفرین و دعا علیه کسى به کار مى رود.

۲ - کافران حق ناپذیر و اندیشه گر علیه دین، مستحق هلاکت و نابودى اند. (إنّه فکّر و قدّر . فقتل کیف قدّر)

۳ - حق ناپذیرى و اندیشه دین ستیزانه، عملى شگفت انگیز و به دور از شأن انسان (فقتل کیف قدّر) «کیف»، در این آیه براى تعجب است.

۴ - جواز نفرین و دعا، علیه کافران حق ناپذیر و دین ستیز (فقتل کیف قدّر)

موضوعات مرتبط

  • احکام :۴
  • امور: امور شگفت آور ۳
  • توطئه گران: هلاکت توطئه گران ۲
  • حق: شگفتى حق ناپذیران ۳; لعن بر حق ناپذیران ۴; هلاکت حق ناپذیران ۲
  • دین: شگفتى دین ستیزى ۳; لعن بر دین ستیزان ۴
  • کافران: لعن بر کافران ۴; هلاکت کافران ۲
  • لعن: لعن جایز ۴
  • لعن خدا: مشمولان لعن خدا ۱
  • ولیدبن مغیره: لعن بر ولیدبن مغیره ۱

منابع