فصلت ٣٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۱۵ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

و از آیات او این است که زمین را خشک (و بی‌جان) می‌بینی، امّا هنگامی که آب (باران) بر آن می‌فرستیم به جنبش درمی‌آید و نموّ می‌کند؛ همان کسی که آن را زنده کرد، مردگان را نیز زنده می‌کند؛ او بر هر چیز تواناست!

|و از [ديگر] نشانه‌هاى او اين است كه تو زمين را افسرده مى‌بينى، و چون باران بر آن فرو فرستيم به جنبش در آيد و گياه آورد. آرى كسى كه آن را زنده كرده قطعا زنده كننده‌ى مردگان است. بى‌ترديد او بر هر چيزى تواناست
و از [ديگر] نشانه‌هاى او اين است كه تو زمين را فسرده مى‌بينى و چون باران بر آن فروريزيم به جنبش درآيد و بردمد. آرى، همان كسى كه آن را زندگى بخشيد قطعاً زنده‌كننده مردگان است. در حقيقت، او بر هر چيزى تواناست.
و از جمله آیات قدرت الهی آنکه زمین را بنگری خشک و پژمرده که چون ما بر آن آب باران فرود آریم بردمد و گیاه برآورد و اهتزاز و نشاط و خرّمی یابد. باری، آن کس که زمین را زنده کند مردگان را هم زنده گرداند که او بر هر چیز قادر است.
و از [دیگر] نشانه های او این است که تو زمین را خشک و بی گیاه می بینی، پس هنگامی که باران بر آن نازل می کنیم، به شدت به جنبش درآید و برآید. بی تردید کسی که زمین مرده را زنده کرد، یقیناً مردگان را زنده می کند؛ زیرا او بر هر کاری تواناست.
و از آيات قدرت او آنكه تو زمين را خشك مى‌بينى. چون آب بر آن بفرستيم به جنبش آيد و گياه بروياند. آن كس كه آن را زنده مى‌كند زنده‌كننده مردگان است، كه او بر هر چيزى تواناست.
و از آیات او این است که تو زمین را پژمرده بینی، آنگاه چون بر آن، آب [باران‌] فرو فرستیم، جنبش یابد و رشد کند، بی‌گمان کسی که آن را زنده گردانده است، زندگی‌بخش مردگان است، او بر هر کاری تواناست‌
و از نشانه‌هاى [قدرت‌] او اين است كه زمين را پژمرده و فرسوده مى‌بينى، پس چون آب بر آن فرستيم بجنبد و بردمد، همانا آن [خداى‌] كه آن را زنده كرد زنده‌كننده مردگان است، كه او بر هر چيزى تواناست.
و از نشانه‌های (قدرت) خدا این است که تو زمین را خشک و برهوت می‌بینی، امّا هنگامی که (قطره‌های حیات‌بخش) آب بر آن فرو می‌فرستیم، به جنبش درمی‌آید و آماسیده می‌گردد (و بعدها به صورت گل و گیاه و سبزه موج می‌زند). آن کس که این زمین خشک و برهوت را زنده می‌کند، هم او مردگان را نیز (در قیامت) زنده می‌گرداند. چرا که او بر هر چیزی توانا است.
و از نشانه‌های اوست، که تو زمین را به‌راستی افسرده می‌نگری. پس چون باران بر آن فرو ریزیم به جنبش در آید و بر دمد. (آری،) همان کسی که آن را زندگی بخشید، همانا زنده‌‌کننده‌ی مردگان است. به‌راستی او بر هر چیزی بس تواناست.
و از آیتهای او است که بینی زمین را پژمرده تا گاهی که فرستیم بر آن آب را بجنبد و برآید همانا آنکه زنده سازدش زنده‌کننده مُردگان است هر آینه او است بر همه چیز توانا


فصلت ٣٨ آیه ٣٩ فصلت ٤٠
سوره : سوره فصلت
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«خَاشِعَةً»: خشک و برهوت. ساکن و بدون حرکت. «إهْتَزَّتْ»: به جنبش درمی‌آید و تکان می‌خورد. «رَبَتْ»: بالا می‌آید و آماسیده می‌گردد. «إهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ ...»: (نگا: حجّ / . وقتی که آب به عناصر و ذرّات خاک می‌رسد، در داخل آب حل می‌گردند و جذب دانه‌ها یا ریشه‌های گیاهان می‌شوند و به سلولها و بافتها و اندامهای زنده‌ای تبدیل شده و رشد می‌کنند و افزایش می‌یابند. «مُحْیی»: زنده کننده (نگا: روم / ). در رسم‌الخطّ قرآنی با یک یاء نوشته شده است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - حیات و خرمى زمین پژمرده با نزول باران، از آیات و نشانه هاى قدرت خداوند است. (و من ءایته أنّک ترى الأرض خشعة فإذا أنزلنا علیها الماء اهتزّت و ربت) «خشوع» (مصدر «خاشعة») در اصل به معناى تضرع و تواضع است و در مورد زمین کنایه از خشکى و فسردگى مى باشد. «اهتزاز» (مصدر «اهتزّت») به معناى تحرک و جنبش است که نشانه شادابى و خرمى مى باشد. «ربو» (مصدر «ربت») به معناى افزایش و نموّ است و در این جا مقصود رویش گیاهان مى باشد.

۲ - جهان، سرشار از نشانه هاى قدرت و تدبیر خداوند است. (و من ءایته أنّک ترى الأرض) کلمه «من» در «و من آیاته» براى تبعیض است و از این که حیات و سرسبزى زمین، تنها بخشى از آیات معرفى شده، مطلب بالا قابل استفاده است.

۳ - حیات و سرسبزى پهنه زمین، در گرو نزول باران به اراده الهى (فإذا أنزلنا علیها الماء اهتزّت و ربت)

۴ - شناخت پدیده هاى جهان، راهى روشن براى خدا شناسى است. (و من ءایته أنّک ترى الأرض خشعة) از این که خداشناسى، ره آورد توجه به جهان طبیعت معرفى شده،برداشت یاد شده قابل استفاده است.

۵ - عوامل طبیعى جهان، در اختیار خداوند و مجارى تحقق اراده او است. (فإذا أنزلنا علیها الماء اهتزّت و ربت)

۶ - نزول باران، زمینه تحول عناصر خاک و مهیّا شدن زمین براى رویش گیاهان (فإذا أنزلنا علیها الماء اهتزّت و ربت)

۷ - آن کس که حیات دهنده زمین است، حیات دهنده مردگان نیز خواهد بود. (إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى)

۸ - قدرت خداوند در حیات بخشیدن به زمین، نشانگر قدرت او در حیات بخشیدن به مردگان است. (إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى)

۹ - رستاخیز مردگان، امرى حتمى و غیر قابل تردید است. (إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى) از کلمه «إنّ» و «لام» در «لمحى» حتمى بودن احیاى مردگان استفاده مى شود.

۱۰ - شباهت رستاخیز انسان ها در قیامت، به رویش گیاهان پس از ریزش باران (و من ءایته أنّک ترى الأرض خشعة ... إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى)

۱۱ - پیدایش و رویش گیاهان، مظهرى از حیات زمین است. (اهتزّت و ربت إنّ الذى أحیاها)

۱۲ - تمامى امور، در حیطه قدرت مطلق و گسترده خداوند است. (إنّه على کلّ شىء قدیر)

۱۳ - تردید مشرکان عصر بعثت، در امکان قیامت و رستاخیز مردگان (إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى إنّه على کلّ شىء قدیر) تأکید جمله «إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى» با حروف «إنّ» و «لام»، بیانگر تردید مشرکان عصر بعثت در امکان معاد است.

۱۴ - احیاى زمین خشکیده و افسرده به وسیله خداوند، دلیل آشکار بر امکان رستاخیز مردگان و وقوع معاد است. (إنّ الذى أحیاها ... على کلّ شىء قدیر)

۱۵ - دنیا و آخرت، در حیطه تدبیر خداوند قرار دارد. (فإذا أنزلنا علیها الماء ... لمحى الموتى)

۱۶ - قدرت نامحدود الهى، تضمین کننده تحقق قیامت است. (لمحى الموتى إنّه على کلّ شىء قدیر)

۱۷ - حیات زمین در دنیا و رستاخیز مردگان در قیامت، نمادى از قدرت بى بدیل خداوند است. (إنّ الذى أحیاها لمحى الموتى إنّه على کلّ شىء قدیر)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا: آیات آفاقى ۱، ۲، ۴
  • باران: فواید باران ۱، ۳، ۶، ۱۰
  • تشبیهات قرآن: تشبیه احیاى مردگان ۱۰; تشبیه به رویش گیاهان ۱۰
  • توحید: توحید افعالى ۱۲، ۱۷
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۱۲، ۱۷
  • خدا: آثار اراده خدا ۳; احاطه قدرت خدا ۱۲; اختیارات خدا ۵; تدبیر خدا ۱۵; حیات بخشى خدا ۷; دلایل خدا شناسى ۴; قدرت خدا ۸; مجارى اراده خدا ۵; نشانه هاى ربوبیت خدا ۲; نشانه هاى قدرت خدا ۱، ۲، ۱۷; وسعت قدرت خدا ۱۶
  • زمین: حیات زمین ۱۷; عوامل حیات زمین ۳; منشأ احیاى زمین ۷، ۸، ۱۴; منشأ حیات زمین ۱; منشأ نشاط زمین ۱; نشانه هاى حیات زمین ۱۱; نقش احیاى زمین ۱۴
  • عوامل طبیعى: نقش عوامل طبیعى ۵
  • قرآن: تشبیهات قرآن ۱۰
  • قیامت: حتمیت قیامت ۱۶
  • گیاهان: رویش گیاهان ۱۱; زمینه رویش گیاهان ۶; منشأ رویش گیاهان ۳
  • مردگان: احیاى مردگان ۱۷; حتمیت احیاى مردگان ۹; منشأ احیاى مردگان ۷، ۸
  • مشرکان: شک مشرکان صدراسلام ۱۳
  • معاد: حتمیت معاد ۹; دلایل معاد ۷، ۱۴; شک در معاد ۱۳

منابع