ریشه فدى: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
عوض. يعنى عوضى كه انسان از براى خود مى‏دهد. همچنين است فديه و فداء [بقره:229]. گناهى بر آن دو نيست در آنچه زن آن را عوض داده مقصود آن است كه زن چيزى در عوض طلاق گرفتن بدهد. [بقره:184]. و بر آنان كه به مشقت زياد روزه مى‏گيرند عوضى است و آن طعام فقير است. [محمّد:4]. بندها را محكم كنيد (و اسير گيريد) و پس از آن منت نهيد يا فدا وعوض گيريد (و آزادشان كنيد). [بقره:85]. «تُفادُوهُمْ» را بعضى «تفدوهم» خوانده‏اند طبرسى فرموده: وجه بين‏الاثنين بودن آن است كه فعلى از جانب اسير گيرنده واقع مى‏شود و آن تحويل اسير است و فعلی از جانب اسیر كه دفع فديه است يعنى: اگر آنها در حال اسارت پيش شما آمدند فديه داده و آنها را آزاد مى‏كنيد حال آنكه اخراجشان بر شما حرام است. در قرآن فقط يكبار آمده كه عوض را كسى از جانب ديگرى بدهد. [صافات:107]. رجوع شود به «ابراهيم» فصل قربانى.
عوض. يعنى عوضى كه انسان از براى خود مى‏دهد. همچنين است فديه و فداء [بقره:229]. گناهى بر آن دو نيست در آنچه زن آن را عوض داده مقصود آن است كه زن چيزى در عوض طلاق گرفتن بدهد. [بقره:184]. و بر آنان كه به مشقت زياد روزه مى‏گيرند عوضى است و آن طعام فقير است. [محمّد:4]. بندها را محكم كنيد (و اسير گيريد) و پس از آن منت نهيد يا فدا وعوض گيريد (و آزادشان كنيد). [بقره:85]. «تُفادُوهُمْ» را بعضى «تفدوهم» خوانده‏اند طبرسى فرموده: وجه بين‏الاثنين بودن آن است كه فعلى از جانب اسير گيرنده واقع مى‏شود و آن تحويل اسير است و فعلی از جانب اسیر كه دفع فديه است يعنى: اگر آنها در حال اسارت پيش شما آمدند فديه داده و آنها را آزاد مى‏كنيد حال آنكه اخراجشان بر شما حرام است. در قرآن فقط يكبار آمده كه عوض را كسى از جانب ديگرى بدهد. [صافات:107]. رجوع شود به «ابراهيم» فصل قربانى.
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
ه:100, ب:55, من:53, ل:48, هم:37, ف:35, ما:32, کم:30, ارض:27, فى:27, مع:25, على:25, عذب:24, بين:24, لو:24, يوم:24, لا:22, مثل:21, هو:21, جمع:19, ان:19, او:18, الذين:18, اول:18, وثق:17, حمم:15, سلم:15, حتى:15, اسر:15, طعم:15, قوم:15, بلو:15, وضع:15, الى:15, جرم:15, سوء:15, ذهب:15, صوم:15, سکن:15, طوق:15, ذبح:14, رئس:14, ظلم:14, حرم:14, اذ:14, اهل:14, ودد:14, اخذ:14, بعد:14, تلک:14, اتى:14, وله:14, هما:14, حرب:14, حدد:13, سرر:13, اوى:13, کفر:13, هذا:13, الله:13, ملء:13, منن:13, صدق:13, ترک:13, عظم:13, ها:13, عدو:13, انن:13, ندم:13, وزر:13, امن:13, بصر:13, حرر:13, اخر:13, طوع:13, خير:13, اذى:13, جنح:13, نفس:13, وحد:13, جناح:12, ذلک:12, اله:12, نسک:12, اما:12, ذا:12, بنو:12, لما:12, خرج:12, غرر:12, رقب:12, سئل:11, صحب:11, نور:11, الم:11, رئى:11, کلل:11, احد:11, اذا:11, اثم:11, قبل:11, ا:11, کون:11, هى:11, شىء:11, حسب:11, بدو:10, عدد:10, مرض:10, قضى:10, شدد:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۹

تکرار در قرآن: ۱۴(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

عوض. يعنى عوضى كه انسان از براى خود مى‏دهد. همچنين است فديه و فداء [بقره:229]. گناهى بر آن دو نيست در آنچه زن آن را عوض داده مقصود آن است كه زن چيزى در عوض طلاق گرفتن بدهد. [بقره:184]. و بر آنان كه به مشقت زياد روزه مى‏گيرند عوضى است و آن طعام فقير است. [محمّد:4]. بندها را محكم كنيد (و اسير گيريد) و پس از آن منت نهيد يا فدا وعوض گيريد (و آزادشان كنيد). [بقره:85]. «تُفادُوهُمْ» را بعضى «تفدوهم» خوانده‏اند طبرسى فرموده: وجه بين‏الاثنين بودن آن است كه فعلى از جانب اسير گيرنده واقع مى‏شود و آن تحويل اسير است و فعلی از جانب اسیر كه دفع فديه است يعنى: اگر آنها در حال اسارت پيش شما آمدند فديه داده و آنها را آزاد مى‏كنيد حال آنكه اخراجشان بر شما حرام است. در قرآن فقط يكبار آمده كه عوض را كسى از جانب ديگرى بدهد. [صافات:107]. رجوع شود به «ابراهيم» فصل قربانى.

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
تُفَادُوهُمْ‌ ۱
فِدْيَةٌ ۲
فَفِدْيَةٌ ۱
افْتَدَتْ‌ ۱
افْتَدَى‌ ۱
فَدِيَةٌ ۱
لِيَفْتَدُوا ۱
لاَفْتَدَتْ‌ ۱
لاَفْتَدَوْا ۲
فَدَيْنَاهُ‌ ۱
فِدَاءً ۱
يَفْتَدِي‌ ۱

ریشه‌های مرتبط