أُجَاج: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/أُجَاج | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/أُجَاج | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«أُجاج» به معناى تلخ و گرم است و به آب تلخى مى گویند که گویى گلو را مى سوزاند و راه حلق را مى بندد! و در اصل از «اجیج» آتش; یعنى برافروختگى و سوزندگى آن گرفته شده است. و به آبهایى که به خاطر شورى یا تلخى و حرارت، دهان را مى سوزاند «اجاج» مى گویند. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه اجج | اجج]] (۳ بار) [[کلمه با ریشه:: اجج| ]] | *[[ریشه اجج | اجج]] (۳ بار) [[کلمه با ریشه:: اجج| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
آب شور كه به تلخى زند [فاطر:12]ثعالبى در سرّالادب گويد: اجاج آب شورى است كه به تلخى زند و در قاموس گويد: مآء اجاج آبى است كه شور و تلخ باشد [واقعة:70] اگر مىخواستيم آنرا (آب باران) تلخ و شور قرار مىداديم و وقت تبخير، املاح دريا با آن تبخير مىشد چرا شكر نمىكنيد؟! اين كلمه در كلام اللّه مجيد سه بار آمده است :فرقان:53، فاطر:12،واقعه:70 . | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, هٰذَا:55, مِلْح:46, فُرَات:29, جَعَل:25, مِن:25, عَذْب:25, کُل:23, بَيْنَهُمَا:23, شَرَابُه:21, تَأْکُلُون:21, بَرْزَخا:21, سَائِغ:19, لَحْما:19, طَرِيّا:16, حِجْرا:16, الْبَحْرَيْن:14, مَحْجُورا:14, تَسْتَخْرِجُون:12, مَرَج:12, حِلْيَة:10, الّذِي:10, الْبَحْرَان:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::أُجَاج]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
«أُجاج» به معناى تلخ و گرم است و به آب تلخى مى گویند که گویى گلو را مى سوزاند و راه حلق را مى بندد! و در اصل از «اجیج» آتش; یعنى برافروختگى و سوزندگى آن گرفته شده است. و به آبهایى که به خاطر شورى یا تلخى و حرارت، دهان را مى سوزاند «اجاج» مى گویند.
ریشه کلمه
- اجج (۳ بار)
قاموس قرآن
آب شور كه به تلخى زند [فاطر:12]ثعالبى در سرّالادب گويد: اجاج آب شورى است كه به تلخى زند و در قاموس گويد: مآء اجاج آبى است كه شور و تلخ باشد [واقعة:70] اگر مىخواستيم آنرا (آب باران) تلخ و شور قرار مىداديم و وقت تبخير، املاح دريا با آن تبخير مىشد چرا شكر نمىكنيد؟! اين كلمه در كلام اللّه مجيد سه بار آمده است :فرقان:53، فاطر:12،واقعه:70 .
کلمات نزدیک مکانی
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...