مَنْضُود: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added word proximity by QBot)
 
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/مَنْضُود | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/مَنْضُود | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۱۰: خط ۱۱:




===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, مِن:38, مُسَوّمَة:33, عِنْد:30, طَلْح:30, سِجّيل:30, ظِل:30, مَخْضُود:28, مَمْدُود:28, رَبّک:28, مَاء:25, حِجَارَة:25, سِدْر:25, مَسْکُوب:23, الْيَمِين:23, فِي:23, مَا:23, عَلَيْهَا:23, أَمْطَرْنَا:20, أَصْحَاب:20, هِي:20, الظّالِمِين:15, سَافِلَهَا:15, عَالِيَهَا:13, جَعَلْنَا:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::مَنْضُود]]
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::مَنْضُود]]
|?نازل شده در سال
|?نازل شده در سال

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۹

آیات شامل این کلمه

«مَنْضُود» از مادّه «نضد» به معناى روى هم قرار گفتن و پى درپى آمدن و متراکم است، یعنى این باران سنگ، آن چنان سریع و پى در پى بود، که گویى سنگ ها بر هم سوار مى شدند.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

روى هم چيدن. «نَضَدَ الْمَتاعَ: جَعَلَ بَعْضَهُ فَوْقَ بَعْضٍ» در نهج البلاغه خطبه 163 در باره طاوس فرموده: «وَنَضَّدَاَلْوانَهُ فى أَحْسَنِ تَنْضيدٍ» رنگهاى او را در بهترين تركيب رويهم قرار داده است. نضيد و منضود به معنى رويهم چيده شده است. [ق:10]. بوجود آورديم نخلهاى بلند را كه ميوه آنها رويهم چيده شده‏اند [واقعة:28-29]. در كنار درخت سدر كه شاخه‏اش بيخار يا از كثرت ميوه خم شده است و در كنار درخت موزى كه ميوه‏اش رويهم چيده شده است. * [هود:82]. مراد از «منضود» ظاهرا پى درپى باريدن سنگهاست يعنى بر آن شهر سنگهايى از سجيل پى درپى بارانديم در «سجل» احتمال داده‏ايم كه سجيل به معنى پى درپى باشد ولى لفظ «منضود» اين احتمال را تضعيف مى‏كند به نظر مى‏آيد مراد از آن سنگهاى سخت باشد كه قول ابوعبيده است يعنى سنگهايى از جنس سنگهاى سخت كه پى درپى مى‏باريدند.


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...