الْخَبْء: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added word proximity by QBot)
 
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْخَبْء | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْخَبْء | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۱۱: خط ۱۲:
*[[ال]]
*[[ال]]


===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, يُخْرِج:67, فِي:67, السّمَاوَات:59, الّذِي:59, لِلّه:51, يَسْجُدُوا:43, الْأَرْض:43, يَهْتَدُون:35, أَلاّ:35, يَعْلَم:26, لا:26, مَا:18, فَهُم:18, تُخْفُون:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::الْخَبْء]]
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::الْخَبْء]]
|?نازل شده در سال
|?نازل شده در سال

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۸

آیات شامل این کلمه

«خبء» (بر وزن صبر) به معناى هر چیز پنهانى و پوشیده است و در اینجا اشاره به احاطه علم پروردگار به غیب آسمان و زمین است; یعنى چرا براى خداوندى سجده نمى کنند که غیب آسمان و زمین و اسرار نهفته آن را مى داند. و این که بعضى آن را به خصوص باران (در مورد آسمان ها) و گیاه (در مورد زمین) تفسیر کرده اند، در حقیقت از قبیل بیان مصداق روشن است. و همچنین آنها که به معناى خارج ساختن موجودات از غیب عدم، به وجود تفسیر کرده اند.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

پوشيده. نهان (اقرب) راغب گويد: هر ذخيره شده پوشيده را خبأ گويند «خَبَاءَ الشَّىْ‏ءُ خَبْأً: سَتَرَهُ». اين كلمه در اصل مصدر است كه به معناى مفعول مى‏آيد در نهج البلاغه حكمت 5 آمده: «وَالْمُسالَمَةُ خَبْأُ الْعُيُوبِ»: تسالم پوشيدن عيبهاست. و در حكمت 148 هست: «اَلْمَرَءُ مَخْبُوءٌ تَحْتَ لِسانِهِ» مرد زير زبانش پنهان است يعنى چون سخن گويد قدرش معلوم مى‏شود. [نمل:25] شيطان اعمالشان را بر آنان آراسته تا خدائى را كه در آسمانها و زمين نهان را آشكار مى‏كند و آنچه پنهان مى‏كنيد و آشكار مى‏داريد ميداند، سجده نكنند. اين ترجمه ينا بر آن است كه «الّا» را در آوّل آيه مشدّد بخوانيم . ظاهر قرآن آن است كه اين آيه سخن هد هد است كه خطاب به سليمان درباره قوم سباء گفته است ولى كلمه‏اى عجيب و قابل دقّت است. نهان را آشكار مى‏كند يعنى چه؟ نا گفته نماند: برق در ميان ذرّات ابر و عسل و شير در گلها و علفها نهان است خداوند به وسيله تخليه الكتريكى برق نهان را از ميان ابرها آشكار مى‏كند و به وسيله زنبور عسل و گاو، عسل و شير هنان را ظاهر مى‏سازد. و ايضاً تمام حبوبات و ميوه‏ها و غيره در گازهاى هوا و املاح دريا و خاك و آب، پنهان و نهان اند خداوند به وسيله گلها و گياهان و درختان آنها را هر سال به اندازه معيّن آشكار مى‏سازد و در اختيار مردم قرار مى‏دهد و نيز نسل‏هاى آينده بشر و حيوانات و حشرات همه در عالم مخفى و مستوراند و به تدريج آشكار مى‏شوند و به وجود خود ادامه مى‏دهند. سبحان اللّه چه واقعيّتى است؟!! درك هدهد چه درك عجيبى است؟! و شايد معنى آيه [حجر:21] همين باشد.

کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...