النبإ ٣٢

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۲ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

باغهایی سرسبز، و انواع انگورها،

|باغ‌ها و انواع انگورها
باغچه‌ها و تاكستانها،
باغها و تاکستانهاست.
باغ هایی [سرسبز و خرم] و انواع انگورها
بستانها و تاكستانها،
بوستانها و درختان انگور
باغها و تاكها
باغهای سرسبز، و انواع رزها (بهره‌ی ایشان می‌گردد).
باغ‌ها و انگورها.
باغچه‌هائی و تاکهائی‌


النبإ ٣١ آیه ٣٢ النبإ ٣٣
سوره : سوره النبإ
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«حَدَآئِقَ»: جمع حَدِیقَة، باغها (نگا: نمل / ). بدل است «أَعْنَاباً»: جمع عِنَب، انگورها. رزها. ذکر آن به خاطر اهمّیّت ویژه‌ای است که دارد.


تفسیر

نکات آیه

۱ - تقواپیشگان در آخرت، برخوردار از چندین باغ و تاکستان بزرگ، با انگورى فراوان (حدائق و أعنبًا) «حدیقة» (مفرد «حدائق») به باغى گفته مى شود که اطراف آن را برجستگى هاى طبیعى یا دست ساز احاطه کرده باشد (لسان العرب). کلمه «حدائق» بدل براى «مفازاً» و بیانگر این است که بوستان هاى متعدد، گوشه اى از جایگاه سعادت و خوشبختى متقین است. نکره آوردن «حدائق» و «أعناب»، براى بیان عظمت آنها است.

۲ - بهشت، سراى ناز و نعمت، همراه با تأمین تمام نیازمندى ها براى تقواپیشگان (حدائق و أعنبًا) تأمین انگور و باغ میوه - با آن که از نیازهاى ضرورى انسان نیستند - نشانگر آن است که بهشتیان در مرحله نیازهاى اولیه، کمبودى ندارند و باید از امور دیگرى - که به تجمّلات و تشریفات زندگى مربوط مى شود - سخن گفت.

۳ - برخوردارى تقواپیشگان از باغ ها و میوه جات بهشت و موهبت هاى مادى جهان آخرت نمونه اى از سعادتمندى آنها است. (مفازًا . حدائق و أعنبًا)

موضوعات مرتبط

  • امکانات مادى: استفاده از امکانات مادى اخروى ۳
  • بهشت: استفاده ازباغهاى بهشت ۳; استفاده از میوه هاى بهشت ۳; باغهاى انگور بهشت ۱; تعدد باغهاى بهشت ۱; نعمتهاى بهشت ۲; ویژگیهاى بهشت ۲
  • سعادت: نشانه هاى سعادت اخروى ۳
  • متقین: تأمین نیازهاى اخروى متقین ۲; سعادت اخروى متقین ۳; فضایل اخروى متقین ۳; متقین در بهشت ۱; نعمتهاى اخروى متقین ۱، ۲

منابع