نتایج جستجو
از الکتاب
- رفتند و با هم نجوى مىكردند. * [رعد:31]. يأس را در آيه علم معنى كردهاند در جوامع الجامع مىگويد: علت اين امر آن است كه يأس معناى علم را در ضمن گرفته زيرا۴ کیلوبایت (۲۵۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
- به بعضى منضماند به قول بعضى مراد از آن نرم و رسيده است چنانكه در مجمع و جوامع الجامع نقل كرده يعنى : در باغات و چشمهها و كشتهاو نخل هايى كه ميوه آنها۳ کیلوبایت (۲۴۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۰
- به وسيله آن خوار مىشويد لذا بعضى آن را «عَذابَ ذى الْهُونِ» گفتهاند در جوامع الجامع هون را خوارى شديد فرموده است. مُهين: (به صيغه فاعل) خوار كننده. [بقره:90]۴ کیلوبایت (۳۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۹
- الصِراطَ الْمُسْتَقيمَ» گويد: هدى در اصل با لام و الى متعدى مىشود. طبرسى در جوامع الجامع آن را پذيرفته است. على هذا: قول بعضى كه گفتهاند اگر هدايت به نفسه۱۳ کیلوبایت (۱٬۲۷۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۴
- باشد. مىشود گفت: ميثاق مصدر نيز بكار مىرود به معنى محكم كردن چنانكه در جوامع الجامع و كشاف در ذيل آيه [بقره:27]. گفته است. ضمير «ميثقاقِه» اگر به «عهد»۴ کیلوبایت (۳۷۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
- به وسيله آن خوار مىشويد لذا بعضى آن را «عَذابَ ذى الْهُونِ» گفتهاند در جوامع الجامع هون را خوارى شديد فرموده است. مُهين: (به صيغه فاعل) خوار كننده. [بقره:90]۴ کیلوبایت (۳۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۶
- در این آیه، نابودى و هلاکت است. ۲- ظلم و ستم، عامل انحطاط و انهدام کامل جوامع و تمدن ها است. (و کم قصمنا من قریة کانت ظالمة ) توصیف «قریة» (مردم شهرها)۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۱۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- (وَ لکِنْ کَذَّبُوا فَأَخَذْناهُمْ بِما کانُوا یَکْسِبُونَ). تفسیر آیات ۱- جوامع بشرى در صورت ایمان به رسالت انبیا و رعایت تقوا از برکتهاى فراوان و گوناگون۴۲ کیلوبایت (۳٬۳۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- را پشت سر خود میبینند و به هر سو پراکنده میشوند. تفسیر آیات ۱- اقوام و جوامع ستمگر، هنگام احساس نزول عذاب الهى مى گریختند. (فلمّا أحسّوا بأسنا إذا هم۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۶۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- محبوب و مدّ در مكروه آيد. *** * [كهف:109]. مداد به معنى مركب است از كشّاف و جوامع الجامع فهميده مىشود كه علّت تسميه، زياد شدن وزن دوات بواسطه آن است. «مدد»۵ کیلوبایت (۴۱۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- 6]. وسواس افكار بىفايده و مضرى است كه به ذهن خطور مىكند (افكارباطل) در جوامع الجامع فرموده:«اَلْوَسْوَسَةُ وَ الْوَسْواسُ: اَلصَّوْتُ الْخَفِّىِ». يعنى۴ کیلوبایت (۲۷۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۴
- دانستهاند مثل نعمة و انعم و بعضى از اهل بصره گفتهاند: آن مفرد است. (مجمع) در جوامع الجامع فرموده:اشدّ حال اجتماع عقل و كمال عقل و كمال خلق و نيرو و تميز است۴ کیلوبایت (۳۹۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
- دانستهاند مثل نعمة و انعم و بعضى از اهل بصره گفتهاند: آن مفرد است. (مجمع) در جوامع الجامع فرموده:اشدّ حال اجتماع عقل و كمال عقل و كمال خلق و نيرو و تميز است۴ کیلوبایت (۴۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۰
- و اگر مراد دست باشد ظاهراً معنى آن باشد كه از دستشان به دست شما برسد در جوامع الجامع فرموده: «حتى يُعْطُوها عَنْ يَدٍ اِلى يَدٍ» يعنى نقداً و بدون واسطه۵ کیلوبایت (۴۹۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸
- انداخته و فراموشش كنند راغب گويد: «ما تَجْعَلَهُ بِظَهْرِكَ فَتَنْساهُ» به نظر جوامع الجامع تبديل فتح آن به كسر در اثر اضافه بياء نسبت است [هود:92]. آيا طائفه۵ کیلوبایت (۴۷۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
- وتر در آن به معنى نقص است «وَتَرَ مالَهُ وَ حَقَهُ: نَقَصَهُ اِيَّاهُ» در جوامع الجامع فرموده: آن از «وَتَرْتُ الرَّجُلَ» است يعنى از او كسى را كشتم و در۴ کیلوبایت (۳۷۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
- اقرب آن را ريختن آب گفته است. «سجل الماء:صبّه» صحاح نيز چنين گفته است در جوامع الجامع ذيل سوره فيل گفته: آن از اسجال به معنى ارسال است زمخشرى نيز چنين گفته۴ کیلوبایت (۳۷۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۹
- و اگر مراد دست باشد ظاهراً معنى آن باشد كه از دستشان به دست شما برسد در جوامع الجامع فرموده: «حتى يُعْطُوها عَنْ يَدٍ اِلى يَدٍ» يعنى نقداً و بدون واسطه۶ کیلوبایت (۵۱۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۲
- اينكه واسطه بودن در كار خوب و بد گناه و ثواب دارد. * [حديد:28]. در مجمع و جوامع الجامع كفلين را دو نصيب فرموده يعنى خدا به شما دو بهره از رحمت خويش مىدهد۵ کیلوبایت (۵۱۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۴
- اكرم صلّى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود: بعثت لأتمّم مكارم الاخلاق. «1» در جوامع الجامع عن الصّادق عليه السّلام: امر اللّه بمكارم الاخلاق و ليس فى القران۳۷ کیلوبایت (۳٬۵۷۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷