نتایج جستجو
از الکتاب
- كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مىدانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء۴ کیلوبایت (۳۰۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۸
- داستان شعيب است كه بعد از نهى از تنقيص مال مردم مىگويد: بقيّه خدا يعنى بقيّه كسب حلال كه نفع آن باشد براى شما بهتر است. در تفسير صافى از كمال الدين صدوق نقل۳ کیلوبایت (۲۹۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۴
- لایؤمنون . فاصفح عنهم) ۴ - پیامبراکرم(ص)، در تمامى مراحل رسالت خویش، محتاج به کسب تکلیف از درگاه الهى بود. (و قیله یربّ ... فاصفح عنهم) ۵ - حق ناپذیران لجوج،۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۵۲ واژه) - ۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۳۴
- اهل کتاب با کتمان حقایق کتابهاى آسمانى، گمراه شدند و عذاب الهى را براى خویش کسب کردند. (أولئک الذین اشتروا الضللة بالهدى و العذاب بالمغفرة) ۶ - عالمان بى۲۶ کیلوبایت (۱٬۸۵۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
- مى تواند بیانگر برداشت یاد شده باشد. ۴ - التجاى موسى(ع) به ربوبیت الهى براى کسب توان و زدودن نگرانى هاى خود (قال ربّ إنّى أخاف) ۵ - رسالت و هدایت خلق، بارى۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۵۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- يَکُن يَقُولُوا لَه مِنْهَا عَلَى حَسَنَة أَصَابَهُم أَصْلَح الّذِين فَلا کَسَب تُصِبْکُم يَطّيّرُوا بِمِثْلِهَا شَفَاعَة يَفْرَحُوا أَصَابَک السّيّئَات۳ کیلوبایت (۱۷۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
- كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مىدانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء۴ کیلوبایت (۳۴۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
- كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مىدانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء۴ کیلوبایت (۳۲۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۹
- آخرت (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت) از این که خداوند در پاداش و کیفر، مسأله کسب و تلاش انسان را مطرح ساخته است (بما کسبت) استفاده مى شود که همین اساس پاداش۳۲ کیلوبایت (۲٬۶۹۲ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۳۰
- بِيَوْمِ الدِّينِ «46» حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ «47» هركسى در گرو چيزى است كه كسب كرده است. مگر اصحاب يمين، كه در باغهاى بهشتى از مجرمان مىپرسند: چه چيز شما۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۲۵ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۱
- يُشْرِکُون يُصْعَقُون يُغْنِي يُلاَقُوا يُنْصَرُون يُوقِنُون کَأَنّهُم کَأْسا کَسَب کَفَرُوا کَيْدا کَيْدُهُم کُلُوا کُنّا کِتَاب کِسْفا۱۵ کیلوبایت (۶۳۳ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- (نگا: روحالمعانی). «تَنتَشِرُونَ»: پخش میگردید. اشاره به فراوان شدن و برای کسب و کار و بقا و ادامه حیات در زمین پراکندن است. وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۶۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
- آنهاست ; کلمه «لکن»، این توهم را از بین برده و بیان مى دارد که در صورت تقوا، کسب و ثروت ضررى به سعادت انسان وارد نمى سازد. ۴- توجّه به ربوبیّت الهى، زمینه۳۱ کیلوبایت (۲٬۲۰۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- برای معیشت خود نهایت تلاش و کوشش را به خرج میدهد اما دستش به جائی نمیرسد و کسب و کار و زندگیش به هم پیچیده است و با این حال خویشتنداری کرده، از کسی تقاضای۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۱۱ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۰
- دیگر است شما تنها برای دادن امتحانی در اینجا میآیید و پس از پایان امتحان و کسب تکامل لازم به جایگاه اصلی خود که سرای آخرت است خواهید رفت. تفسیر آیات ۱- مرگ،۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۲۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- جديّت در كار اطلاق مىشود خير باشد يا شرّ. طبرسى آن را تند رفتن و دويدن و كسب... و قاموس قصد، عمل، رفتن و دويدن معنى مىكند. معناى اولى همان تند رفتن است۶ کیلوبایت (۵۵۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۱
- دهانشان مُهر مىنهيم و دستهايشان با ما سخن مىگويند و پاهايشان به آن چه كسب كردهاند گواهى مىدهند. ذكر نام دست و پا از باب نمونه است، زيرا در آيات ديگر۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۰۷ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
- پيروان خود مىگويند: شما هيچ برترى بر ما نداريد، پس عذاب را به خاطر آنچه كسب مىكرديد، بچشيد. وَ قالَتْ أُولاهُمْ لِأُخْراهُمْ فَما كانَ لَكُمْ عَلَيْنا۲۴ کیلوبایت (۱٬۵۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
- ايضاً در آياتى نظير: [بقره:281]. بقرينه «تُوَّفى» به معنى نقصان است يعنى كسب هر نفس بى كم و كاست به خودش داده مىشود و در آياتى نظير [نساء:148]. به معنى۶ کیلوبایت (۵۸۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۴
- داستان شعيب است كه بعد از نهى از تنقيص مال مردم مىگويد: بقيّه خدا يعنى بقيّه كسب حلال كه نفع آن باشد براى شما بهتر است. در تفسير صافى از كمال الدين صدوق نقل۵ کیلوبایت (۳۷۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸