نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱۰۱ - ۱۲۰ از ۵۶۷
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مى‏دانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء
    ۴ کیلوبایت (۳۰۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۸
  • داستان شعيب است كه بعد از نهى از تنقيص مال مردم مى‏گويد: بقيّه خدا يعنى بقيّه كسب حلال كه نفع آن باشد براى شما بهتر است. در تفسير صافى از كمال الدين صدوق نقل
    ۳ کیلوبایت (۲۹۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۴
  • لایؤمنون . فاصفح عنهم) ۴ - پیامبراکرم(ص)، در تمامى مراحل رسالت خویش، محتاج به کسب تکلیف از درگاه الهى بود. (و قیله یربّ ... فاصفح عنهم) ۵ - حق ناپذیران لجوج،
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۵۲ واژه) - ‏۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۳۴
  • اهل کتاب با کتمان حقایق کتابهاى آسمانى، گمراه شدند و عذاب الهى را براى خویش کسب کردند. (أولئک الذین اشتروا الضللة بالهدى و العذاب بالمغفرة) ۶ - عالمان بى
    ۲۶ کیلوبایت (۱٬۸۵۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • مى تواند بیانگر برداشت یاد شده باشد. ۴ - التجاى موسى(ع) به ربوبیت الهى براى کسب توان و زدودن نگرانى هاى خود (قال ربّ إنّى أخاف) ۵ - رسالت و هدایت خلق، بارى
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۵۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • يَکُن يَقُولُوا لَه مِنْهَا عَلَى حَسَنَة أَصَابَهُم أَصْلَح الّذِين فَلا کَسَب تُصِبْکُم يَطّيّرُوا بِمِثْلِهَا شَفَاعَة يَفْرَحُوا أَصَابَک السّيّئَات
    ۳ کیلوبایت (۱۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
  • كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مى‏دانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء
    ۴ کیلوبایت (۳۴۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
  • كرد و طعام و پوشاك داد، در اينصورت مال، مال عقلا است ،مال كسانى است كه طريق كسب و خرج آن را مى‏دانند. در الميزان گفته: مراد از اموال در حقيقت اموال سفهاء
    ۴ کیلوبایت (۳۲۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۹
  • آخرت (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت) از این که خداوند در پاداش و کیفر، مسأله کسب و تلاش انسان را مطرح ساخته است (بما کسبت) استفاده مى شود که همین اساس پاداش
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۶۹۲ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۳۰
  • بِيَوْمِ الدِّينِ «46» حَتَّى أَتانَا الْيَقِينُ «47» هركسى در گرو چيزى است كه كسب كرده است. مگر اصحاب يمين، كه در باغ‌هاى بهشتى از مجرمان مى‌پرسند: چه چيز شما
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۲۵ واژه) - ‏۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۱
  • يُشْرِکُون يُصْعَقُون يُغْنِي يُلاَقُوا يُنْصَرُون يُوقِنُون کَأَنّهُم کَأْسا کَسَب کَفَرُوا کَيْدا کَيْدُهُم کُلُوا کُنّا کِتَاب کِسْفا
    ۱۵ کیلوبایت (۶۳۳ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
  • (نگا: روح‌المعانی). «تَنتَشِرُونَ»: پخش می‌گردید. اشاره به فراوان شدن و برای کسب و کار و بقا و ادامه حیات در زمین پراکندن است. وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ‌
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • آنهاست ; کلمه «لکن»، این توهم را از بین برده و بیان مى دارد که در صورت تقوا، کسب و ثروت ضررى به سعادت انسان وارد نمى سازد. ۴- توجّه به ربوبیّت الهى، زمینه
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۲۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • برای معیشت خود نهایت تلاش و کوشش را به خرج می‌دهد اما دستش به جائی نمی‌رسد و کسب و کار و زندگیش به هم پیچیده است و با این حال خویشتنداری کرده، از کسی تقاضای
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۱۱ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۰
  • دیگر است شما تنها برای دادن امتحانی در اینجا می‌آیید و پس از پایان امتحان و کسب تکامل لازم به جایگاه اصلی خود که سرای آخرت است خواهید رفت. تفسیر آیات ۱- مرگ،
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۲۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • جديّت در كار اطلاق مى‏شود خير باشد يا شرّ. طبرسى آن را تند رفتن و دويدن و كسب... و قاموس قصد، عمل، رفتن و دويدن معنى مى‏كند. معناى اولى همان تند رفتن است
    ۶ کیلوبایت (۵۵۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۱
  • دهانشان مُهر مى‌نهيم و دست‌هايشان با ما سخن مى‌گويند و پاهايشان به آن چه كسب كرده‌اند گواهى مى‌دهند. ذكر نام دست و پا از باب نمونه است، زيرا در آيات ديگر
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۰۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
  • پيروان خود مى‌گويند: شما هيچ برترى بر ما نداريد، پس عذاب را به خاطر آنچه كسب مى‌كرديد، بچشيد. وَ قالَتْ أُولاهُمْ لِأُخْراهُمْ فَما كانَ لَكُمْ عَلَيْنا
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۵۶۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
  • ايضاً در آياتى نظير: [بقره:281]. بقرينه «تُوَّفى‏» به معنى نقصان است يعنى كسب هر نفس بى كم و كاست به خودش داده مى‏شود و در آياتى نظير [نساء:148]. به معنى
    ۶ کیلوبایت (۵۸۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۴
  • داستان شعيب است كه بعد از نهى از تنقيص مال مردم مى‏گويد: بقيّه خدا يعنى بقيّه كسب حلال كه نفع آن باشد براى شما بهتر است. در تفسير صافى از كمال الدين صدوق نقل
    ۵ کیلوبایت (۳۷۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸