گمنام

ریشه غلف: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
۳۴۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۱ دی ۱۳۹۵
Added root proximity by QBot
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
(بر وزن فلس) پوشاندن و قرار دادن در غلاف. در قاموس گفته: «غَلَفَ الْقارُورَةَ: جَعَلَها فى غِلافٍ» در اقرب الموارد گويد: «غَلَفَ الْقارُورَةَ» يعنى شيشه را پوشاند و مستور كرد و در غلافى قرار داد اغلف (بر وزن اكبر) مرد ختنه نشده را گويند كه آلت رجوليت او در غلاف است. [بقره:88]. [نساء:155]. مجمع در ذيل آيه اول فرموده: قرائت مشهور «غُلْف» بر وزن قفل است و ندرتاً به ضم غين و لام نيز خوانده‏اند. بنابر قرائت اول، غُلْف جمع اَغْلَف است مثل اَحْمَر و حُمْر و چون شمشير در غلاف باشد آن را اغلف گويند. و بنابر قرائت دوم آن جمع غلاف است مثل: مثال و مثل. پس اغلف يعنى در غلاف شده و غلف يعنى در غلاف شده‏ها بنابر قرائت مشهور. در قاموس گفته «قلب اغلف» گوئى به قلب غلافى پوشانده‏اند كه چيزى نمى‏فهمد و آن را در خود جاى نمى‏دهد. معنى آيه اين است: و گفتند دل‏هاى ما در غلاف و پرده است و كلام تو را نمى‏فهميم و به دل ما وارد نمى‏شود بلكه خدا در اثر كفر لعنتشان كرده لذا كم ايمان مى‏آورند اين دو آيه نظير آيه [فصّلت:5]. گفتند قلب‏هاى ما در محفظه‏هائى است از آنچه ما را بدان مى‏خوانى و در گوش‏هاى ما سنگينى هست، ميان ما و تو پرده‏اى وجود دارد يعنى قادر به فهم كلام تو نيستيم. اين لفظ فقط دو بار در قرآن آمده است.
(بر وزن فلس) پوشاندن و قرار دادن در غلاف. در قاموس گفته: «غَلَفَ الْقارُورَةَ: جَعَلَها فى غِلافٍ» در اقرب الموارد گويد: «غَلَفَ الْقارُورَةَ» يعنى شيشه را پوشاند و مستور كرد و در غلافى قرار داد اغلف (بر وزن اكبر) مرد ختنه نشده را گويند كه آلت رجوليت او در غلاف است. [بقره:88]. [نساء:155]. مجمع در ذيل آيه اول فرموده: قرائت مشهور «غُلْف» بر وزن قفل است و ندرتاً به ضم غين و لام نيز خوانده‏اند. بنابر قرائت اول، غُلْف جمع اَغْلَف است مثل اَحْمَر و حُمْر و چون شمشير در غلاف باشد آن را اغلف گويند. و بنابر قرائت دوم آن جمع غلاف است مثل: مثال و مثل. پس اغلف يعنى در غلاف شده و غلف يعنى در غلاف شده‏ها بنابر قرائت مشهور. در قاموس گفته «قلب اغلف» گوئى به قلب غلافى پوشانده‏اند كه چيزى نمى‏فهمد و آن را در خود جاى نمى‏دهد. معنى آيه اين است: و گفتند دل‏هاى ما در غلاف و پرده است و كلام تو را نمى‏فهميم و به دل ما وارد نمى‏شود بلكه خدا در اثر كفر لعنتشان كرده لذا كم ايمان مى‏آورند اين دو آيه نظير آيه [فصّلت:5]. گفتند قلب‏هاى ما در محفظه‏هائى است از آنچه ما را بدان مى‏خوانى و در گوش‏هاى ما سنگينى هست، ميان ما و تو پرده‏اى وجود دارد يعنى قادر به فهم كلام تو نيستيم. اين لفظ فقط دو بار در قرآن آمده است.
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
نا:100, بل:100, هم:89, قلب:89, الله:72, قول:72, اله:61, فرق:55, وله:49, طبع:44, ب:44, لعن:44, قتل:38, کذب:27, حقق:27, على:21, غير:21, ها:16, کفر:16, ف:16, نبو:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==
کاربر ناشناس