خَمْط: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added word proximity by QBot)
 
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/خَمْط | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/خَمْط | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۱۰: خط ۱۱:




===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, أُکُل:48, ذَوَاتَي:43, أَثْل:43, جَنّتَيْن:38, بِجَنّتَيْهِم:34, شَيْء:34, مِن:29, بَدّلْنَاهُم:29, سِدْر:24, الْعَرِم:19, قَلِيل:19, ذٰلِک:19, سَيْل:15, عَلَيْهِم:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::خَمْط]]
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::خَمْط]]
|?نازل شده در سال
|?نازل شده در سال

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۳

آیات شامل این کلمه

«خَمْط» (بر وزن عمد) به معناى گیاه تلخ است.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

تلخ و درختى كه خار ندارد [سباء:16] راغب گويد: خمط درختى است كه خار ندارد گفته‏اند كه آن درخت مسواك است طبرسى چند معنى براى آن نقل كرده از جمله گويد: گفته شده آن هر درختى است كه خار ندارد در قاموس گويد: خمط هر چيز ترش يا تلخ است و هر گياهى است كه طعم تلخ دارد. و از جمله هر درخت بى خار و درخت مسواك و غيره گفته است. ناگفته نماند: به نظر مى‏آيد كه خمط در آيه شريفه به معنى تاخ باشد و آن صفت «اُكُلٍ» است و «اَثْلٍ وَ شَىْ‏ءٍ» عطف به «اُكُلٍ» است يعنى: دو تا باغ آنها را به دو باغى كه ميوه تلخ و شوره گز و اندكى كنار داشت مبدّل كرديم. ممكن است بگوئيم: خمط به معنى درخت مسواك است و خمط و اثل هر دو بيان «اكل» است يعنى دو باغ ميوه دار كه درخت آنها مسواك و شوره گز بود ولى اين درست نيست زيرا شوره گز اصلا داراى ميوه نيست. اين كلمه تنها يكبار در قرآن آمده است .


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...