گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۷ بخش۳۶: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۶۳: خط ۶۳:
<span id='link295'><span>
<span id='link295'><span>


==اشاره به مطالبى كه سوره مباركه مؤمن متضمن است ==
==اشاره کلّی به مطالب سوره مباركه مؤمن ==
<center> «'''بیان آیات'''» </center>
<center> «'''بیان آیات'''» </center>


اين سوره پيرامون بلند پروازيهاى كفار، و جدالشان به باطل به منظور از بين بردن حقى كه بر آنان نازل شده ، سخن مى گويد، و لذا مى بينيم كه آيات آن يكى پس از ديگرى متعرض جدال آنان ، و پاسخ دادن به جدالشان مى شود، يكجا مى فرمايد: ((ما يجادل فى ايات اللّه الا الّذين كفروا فلا يغررك تقلبهم فى البلاد((، جاى ديگر مى فرمايد: ((الّذين يجادلون فى آيات اللّه بغير سلطان اتاهم كبر مقتا((، باز هم مى فرمايد: ((الم تر الى الّذين يجادلون فى آيات اللّه انى يصرفون (( .
اين سوره، پيرامون بلندپروازی هاى كفار، و جدالشان به باطل، به منظور از بين بردن حقى كه بر آنان نازل شده، سخن مى گويد. و لذا مى بينيم كه آيات آن، يكى پس از ديگرى متعرض جدال آنان، و پاسخ دادن به جدالشان مى شود. يك جا مى فرمايد: «مَا يُجَادِلُ فِى آيَاتِ اللّه إلّا الّذِينَ كَفَرُوا فَلا يَغرُركَ تَقَلّبُهُم فِى البِلاد». جاى ديگر مى فرمايد: «الّذِينَ يُجَادِلُونَ فِى آيَاتِ اللّه بِغَيرِ سُلطَانٍ أتَاهُم كَبُرَ مَقتاً». باز هم مى فرمايد: «ألَم تَرَ إلَى الّذِينَ يُجَادِلُونَ فِى آيَاتِ اللّه أنّى يُصرَفُونَ».
و با اين تكرار، سورت استكبار و جدال آنان را از راه به رخ كشيدن عذابى كه امم گذشته به جرم تكذيب گرفتار آن شدند مى شكند، و به همين منظور عذابهاى خوار كننده اى را كه خدا به ايشان وعده داده ، با ذكر نمونه اى از آنچه در آخرت بر سرشان مى آيد خاطر نشان مى كند.
 
و سخنان باطلشان را با حجتهايى كه گوياى وحدانيت خدا در ربوبيت و الوهيت است ، به كلى مردود مى سازد و رسول گرامى خود (صلّى اللّه عليه و آله و سلّم ) را امر به صبر نموده هم آن جناب و هم همه مؤ منين را وعده نصرت مى دهد. و نيز آن جناب را امر مى كند به اينكه به كفار اعلام كند كه تسليم پروردگار خويش است و دست از پرستش او برنخواهد داشت ، تا به كلى از آن جناب ماءيوس گردند.
و با اين تكرار، سورت استكبار و جدال آنان را از راه به رُخ كشيدن عذابى كه امم گذشته به جرم تكذيب گرفتار آن شدند، مى شكند، و به همين منظور، عذاب هاى خوار كننده اى را كه خدا به ايشان وعده داده، با ذكر نمونه اى از آنچه در آخرت بر سرشان مى آيد، خاطر نشان مى كند.
و اين سوره تمامى آياتش در مكه نازل شده ، چون آيات آن به هم اتصال دارند و مضامين آن بر اين معنا شهادت مى دهد. ولى بعضيها گفته اند: پاره اى از آياتش در مدينه نازل شده . و اين حرف قابل اعتنا نيست ، و به زودى -شاء اللّه - به آن آيات اشاره خواهيم كرد.
 
حم تَنزِيلُ الْكِتَبِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ
و سخنان باطلشان را با حجت هايى كه گوياى وحدانيت خدا در ربوبيت و الوهيت است، به كلّى مردود مى سازد و رسول گرامى خود «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم» را امر به صبر نموده، هم آن جناب و هم همۀ مؤمنان را وعده نصرت مى دهد.  
 
و نيز آن جناب را امر مى كند به اين كه: به كفار اعلام كند كه تسليم پروردگار خويش است و دست از پرستش او بر نخواهد داشت، تا به كلى از آن جناب مأيوس گردند.
 
و اين سوره، تمامى آياتش در مكه نازل شده. چون آيات آن به هم اتصال دارند و مضامين آن، بر اين معنا شهادت مى دهد. ولى بعضی ها گفته اند: پاره اى از آياتش در مدينه نازل شده. و اين حرف قابل اعتنا نيست، و به زودى - إن شاء اللّه - به آن آيات اشاره خواهيم كرد.
 
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۷ صفحه ۴۵۹ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۷ صفحه ۴۵۹ </center>
كلمه ((تنزيل (( مصدر به معناى مفعول (نازل شده ) است . و بنابراين ، عبارت ((تنزيل الكتاب (( از قبيل اضافه صفت بر موصوف خودش است و تقدير آن ((كتاب منزل من اللّه : كتابى نازل شده از خدا(( مى باشد.
«'''حم * تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ'''»:
 
كلمه «تنزيل»، مصدر به معناى مفعول (نازل شده) است. و بنابراين، عبارت «تَنزِيلُ الكِتَاب»، از قبيل اضافۀ صفت بر موصوف خودش است، و تقدير آن «كِتَابٌ مُنَزّلٌ مِنَ اللّه: كتابى نازل شده از خدا» مى باشد.
<span id='link296'><span>
<span id='link296'><span>


۱۳٬۷۱۱

ویرایش