نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۱۰۰ از ۱۶۵
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... نفر کم او من ف انن جمع حذر اخذ امن ل الذين ها ايى
    ۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
  • کيف ورى حکم حسب ذلک حنذ فرى خسر ذکر قطع صبر لعن عهد لوط على عجل يا او وصل حذر انتما جىء اخو
    ۴ کیلوبایت (۲۷۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • السلام در اين زمينه خواهد آمد . اين آيه، فرع آيه سابق است كه از تبديل وصيّت بر حذر مى‏دارد يعنى هر كه در وصيّت اجحاف و گناه ببيند مى‏تواند آن را اصلاح كند ممكن
    ۳ کیلوبایت (۲۸۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • زمان، كه حذر كنيد و بيانديشيد از زنان و اولادان خود، كه دشمنان شمايند در وقتى كه بخواهند مانع شوند از انجام وظيفه دينى و اوامر سبحانى، پس حذر كنيد كه فريفته
    ۵۹ کیلوبایت (۵٬۲۶۹ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۸
  • [اعراف:38]. «اِدَّارَكُوا» در اصل تداركو است تاء در دال ادغام شده و براى حذر از ابتداء به ساكن همزه وصل آمده است يعنى: چون همه در آنجا به يكديگر رسيدند
    ۷ کیلوبایت (۶۴۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
  • بريده است‌] مگر اين كه از آنان به نوعى تقيّه كنيد. و خدا شما را از خود بر حذر مى‌دارد و [بدانيد كه‌] بازگشت [نهايى‌] به سوى خداوند است مؤمنان نبايد كافران
    ۷۶ کیلوبایت (۶٬۸۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • خوف‌ و حذر ميكردند. گذشت‌ ‌که‌ حضرت‌ يوسف‌ خبر داده‌ ‌بود‌ و ‌اينکه‌ خبر بگوش‌ فرعون‌ رسيده‌ ‌بود‌ و كهنه‌ ‌هم‌ باو خبر داده‌ بودند بسيار ‌در‌ حذر بودند
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۳۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
  • آیات شامل این کلمه حذر (۲۱ بار) وَ أَطِيعُوا فَإِن تَوَلّيْتُم الرّسُول فَاعْلَمُوا أَنّمَا اللّه عَلَى رَسُولِنَا مُنْتَهُون الْبَلاَغ الْمُبِين در حال
    ۱ کیلوبایت (۲۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۳
  • آیات شامل این کلمه حذر (۲۱ بار) وَ مَا لَئِن مُخْرِج سَأَلْتَهُم لَيَقُولُن اللّه إِن إِنّمَا کُنّا اْتَهْزِءُوا قُل نَخُوض قُلُوبِهِم فِي بِمَا در حال
    ۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۹
  • آیات شامل این کلمه حذر (۲۱ بار) کم‌ (۲۲۹۱ بار) وَ اللّه نَفْسَه بَعِيدا قُل أَن تُقَاة أَمَدا مِنْهُم بَيْنَه إِن إِلَى تَتّقُوا رَءُوف بِالْعِبَاد الْمَصِير
    ۱ کیلوبایت (۳۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸
  • آیات شامل این کلمه حذر (۲۱ بار) ف‌ (۲۹۹۹ بار) هم‌ (۳۸۹۶ بار) وَ إِن لَکُم عَدُوّا أَوْلاَدِکُم تَعْفُوا أَزْوَاجِکُم تَصْفَحُوا مِن تَغْفِرُوا فَإِن آمَنُوا
    ۱ کیلوبایت (۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۳
  • کند که مگر بین او و کار بدش فرسنگها فاصله باشد، و خداوند شما را از خودش بر حذر می‌دارد، و خدا به بندگانش رئوف است‌ روزى كه هر كسى هر كار نيكى كه كرده حاضر
    ۴۷ کیلوبایت (۳٬۹۰۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • كلمه فقط يكبار در قرآن آمده است . هم حسب خشب کلل کان صيح ک على انن ل عدو حذر قول ف سمع
    ۲ کیلوبایت (۹۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • سئل علو کبر حور ربب ل ملک موت سمع صرف کذب حيى الى دون صعق صوب حسن شرب رفق حذر مشى او
    ۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
  • پناه يكديگر پنهانى خارج مى‏شوند اين كلمه فقط يكبار در قرآن آمده است. الذين حذر من کم ف سلل ل وله خلف اله عن الله امر ه علم ان قد
    ۲ کیلوبایت (۱۰۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
  • سبح هو صير ا قرر لکن على غير ان غرب الو فضض سقى بئس حمى الا ولى کوب دعو طرف حذر ام شمس اخر خشع کون نهر دخل صلى نصب ائى قطف جرم صحب اوى طلع ضرع قلب هى کما
    ۲ کیلوبایت (۱۰۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۰
  • منافاتى ندارد، چرا که فرعونیان هم بیمناک بودند و هم آمادگى براى مقابله داشتند. حذر (۲۱ بار) وَ فَأَخْرَجْنَاهُم لَجَمِيع مِن جَنّات إِنّا لَغَائِظُون عُيُون
    ۲ کیلوبایت (۷۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۵
  • وقد عدو سبل خطء فى نا سحر قلب کذب موسى ما مرء عن لما کلل ايى غير مکن بلغ حذر قرر وحى ائى ورث سبب اله
    ۳ کیلوبایت (۲۱۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۲
  • عجل نضد سلح سوم شرق ودى وله ايى الى مدن امر سلم صيح اهل جىء روح اخذ قبل لما حذر جنح
    ۳ کیلوبایت (۲۴۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
  • پنهانى اشكالى نداشته باشد مگر آنكه بگوئيم چون فحش باعث پستى دشنام ده است براى حذر از پست بودن بايد مطلقاً فحش نگويد. سبّ فقط دو بار در قِان آمده كه نقل شد.
    ۴ کیلوبایت (۳۱۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۰
  • فرمايد كه: وَ خُذُوا حِذْرَكُمْ‌: و بگيريد آلات حذر خود را تا دشمن بر شما هجوم نكند يا مراقب و بر حذر باشيد. إِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْكافِرِينَ عَذاباً
    ۷۹ کیلوبایت (۶٬۳۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • اللّه عليه و آله را در جميع آنچه شما را از آن نهى فرموده. وَ احْذَرُوا: و حذر كنيد و انديشه نمائيد از مخالفت فرمان خدا و رسول. نكته- جمع ميان خدا و رسول
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۱۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • اجر حول انس کظم لم نصف فضل وبل رئى عرف مسس عجل شکر خون ابو نفس وبق اخو مثل حذر اين عرض جدل قرء
    ۹ کیلوبایت (۶۹۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۸
  • فرا گرفته است). این چیزی است که خداوند بندگان خود را از آن می‌ترساند (و بر حذر می‌دارد). پس ای بندگانم! خویشتن را از (عذاب) من بپرهیزید (و با انجام طاعت
    ۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۴۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۲
  • آوردید! بی‌گمان برخی از همسرانتان و فرزندانتان دشمنان شمایند. پس از آنان بر حذر باشید و اگر ببخشایید و (از آنان) روی بگردانید و پوشش نهید (بهتر است). به‌راستی
    ۱۱ کیلوبایت (۵۰۳ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
  • قريش ثم لو امن يوم اذن نزل الذين رحل جعل على ها شتو لکن عدد ليل صيف ارض عمر حذر شهر او نفق عدو ثلث جمع ايى سحب الا زيد خير موت رسل اذ وحد قوم لبث عمل عند
    ۵ کیلوبایت (۳۰۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
  • به عداوت ايشان و مطلع گردانيد شما را از ضلالت و اضلال آنها. پس از ايشان بر حذر باشيد كه همت آنها مصروف است بر ضلالت شما. وَ كَفى‌ بِاللَّهِ وَلِيًّا: و كافى
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۵۶۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • آنها گفتند: لشکری بسیار بر علیه شما مؤمنان فراهم شده، از آنان در اندیشه و بر حذر باشید، (این تبلیغات) بر ایمانشان بیفزود و گفتند: تنها خدا ما را کفایت کند
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
  • مى‌گويد: «إِنَّ هؤُلاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ» «1» كلمه‌ى‌ «حاذِرُونَ» از «حذر» به معناى وسيله‌ى دفاعى است، بنابراين‌ «إِنَّا لَجَمِيعٌ حاذِرُونَ» يعنى همه‌ى
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • شما عطا کردم، و به عهد من وفا کنید تا به عهد شما وفا کنم، و تنها از من بر حذر باشید. ای بنی اسرائیل! نعمت های مرا که به شما عطا کردم، یاد کنید و به پیمانم
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۳۲۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • به طور مخفى خارج مى‏شوند آگاه است آنانكه از دستور حضرتش مخالفت مى‏كنند بر حذر باشند. بعضى گفته‏اند: مراد آن است كه آن حضرت را در وقت خطاب مثل افراد ديگر
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۱۶۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۷
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۸۰ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • فليس شى‌ء اعداء للرّجال من اتّباع اهوائهم و حصائد السنتهم. حذر كنيد از پيروى هواى نفس چنانچه حذر مى‌نمائيد از دشمنان خود را. پس بدرستى كه نيست چيزى دشمن‌تر
    ۴۱ کیلوبایت (۲٬۸۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۵
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۸۸ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۲
  • تكيه داده شده بديوارند گمان ميكنند هر فريادى را بر ضررشان آنها دشمنند پس حذر كن از آنها بكشد آنها را خدا چگونه برگردانده ميشوند و چون گفته شود بآنها بيائيد
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۰۶ واژه) - ‏۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۵
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۰۶ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۶
  • پس ناگاه ديد آن پسر مرده به روى تختش افتاد، و اين تنبيهى بود آن حضرت را كه حذر كردن براى دفع قدر فايده نمى‌بخشد و تأديبى بود كه بر حق تعالى اعتماد ننمود
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۹۱۷ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۱
  • فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا: پس فرا گيريد شما نيز او را دشمن در عقايد و افعال خود و از او حذر نموده از مجامع احوال به او اعتماد مكنيد. از بزرگى پرسيدند چگونه شيطان را دشمن
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۲۴ واژه) - ‏۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۲۳
  • به چیزى گفته مى شود که به وسیله آن، دیگران را تنکیل کنند; یعنى، از کارى بر حذر دارند (قاموس). مصداق آن در آیه عذاب فرعون است که مایه عبرت براى دیگران مى باشد
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۴۹ واژه) - ‏۲۰ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۵۸
  • آتَيْنَاهُم نَصِيبا أَعْرِض ظُلُمَات الصّوَاعِق يَسْتَأْخِرُون تَصِف بِمَا حَذَر أَلْسِنَتُهُم لِيَکْفُرُوا فِيه أَجَلُهُم الْکَذِب السّمَاء لَقَد يَشْتَهُون
    ۲ کیلوبایت (۶۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • تكيه داده شده بديوارند گمان ميكنند هر فريادى را بر ضررشان آنها دشمنند پس حذر كن از آنها بكشد آنها را خدا چگونه برگردانده ميشوند و چون گفته شود بآنها بيائيد
    ۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۱۴ واژه) - ‏۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۶
  • فِيه السّمَاء أَصَابِعَهُم فِي کَصَيّب آذَانِهِم يَرْجِعُون أَو الصّوَاعِق حَذَر در حال بارگیری...
    ۲ کیلوبایت (۱۷۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • يَجْعَلُون أَصَابِعَهُم مِن رَعْد فِي آذَانِهِم ظُلُمَات فِيه السّمَاء الصّوَاعِق حَذَر کَصَيّب الْمَوْت أَو در حال بارگیری...
    ۲ کیلوبایت (۱۷۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • پیامبران الهی یکی بعد از دیگری آمدند و شما را از چنین روز و چنین آتشی بر حذر داشتند، ولی شما همه را به شوخی و مسخره گرفتید. «امروز در آن وارد شوید، و با
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۶۳۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۵۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ (144) فَاتَّقُوا اللَّهَ‌: پس بترسيد و حذر كنيد از عذاب خداى تعالى. وَ أَطِيعُونِ‌: و فرمانبريد مرا در اوامر و نواهى
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۶۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • warnings. ترتیل: ترجمه: «النُّذُرِ»: جمع نَذِیر، به معنی إنذار، بیم دادنها و بر حذر داشتنها. جمع نَذِیر، به معنی مُنْذِر، پیغمبران بیم‌رسان الهی. چرا که تکذیب
    ۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۰۸ واژه) - ‏۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۳
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۶۱ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۹
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۵۵ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۲
  • حضرت، مرحله فصل و تفرق را گويا شد كه چون با من در طريق مخالفت سلوك مى‌كنى، حذر كن از من. وَ اهْجُرْنِي‌ جلد 8 - صفحه 190 مَلِيًّا: و هجرت نما و دور شو از
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۴۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۸۴ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۲
  • شى‌ء اعدى للرجال من اتباع اهواءهم و حصائد السنتهم. فرمود: حذر كنيد هواهاى خود را چنانكه حذر مى‌كنيد دشمنان خود را، پس نيست چيزى دشمن از براى مردان پيروى
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۹۴۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۰۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۹۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۷۷۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۲۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • است از كفر و نفاق. يا آنكه آيه شريفه خبر، لكن معناى آن امر است، يعنى بايد حذر و دورى نمايند ج5، ص 134 منافقان از اينكه نازل شود سوره‌اى بر ايشان كه آگاه
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۵۸۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
  • الْوِلْدانَ شِيباً «17» فَكَيْفَ تَتَّقُونَ‌: پس چگونه نگاهداريد خود را و حذر كنيد و بپرهيزيد از عذاب خدا، إِنْ كَفَرْتُمْ‌: اگر كافر شويد و ثابت گرديد
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۸۴ واژه) - ‏۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۱۱
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۸۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • تكيه داده شده بديوارند گمان ميكنند هر فريادى را بر ضررشان آنها دشمنند پس حذر كن از آنها بكشد آنها را خدا چگونه برگردانده ميشوند و چون گفته شود بآنها بيائيد
    ۵۶ کیلوبایت (۴٬۲۹۰ واژه) - ‏۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۴
  • خلفاء ... فاذکروا ءالاء اللّه) ۱۶- صالح(ع) مردم خویش را از فسادگرى در زمین بر حذر داشت. (و لاتعثوا فى الأرض مفسدین) «لا تعثوا» از «عثى یعثى عثوا» است، یعنى
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۰۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • و تردید در اذهان مسلمانان صدر اسلام (الحق من ربک فلاتکونن من الممترین) بر حذر داشتن مسلمانان از شک و تردید، با فعل «فلاتکونن» - که مقرون به نون تأکید است
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
  • پس اگر روی برتافتند بگو: «شما را از خروشی آتشین، چون آذرخش عاد و ثمود بر حذر داشتم.» چون فرستادگان (ما) از پیش رویشان و از پشت (سر)شان سویشان آمدند (و
    ۳۱ کیلوبایت (۱٬۶۵۵ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
  • متعال بر هر چيزى قادر است؛ و از جمله آن كه قدرت دارد بر اعاده و بعث و جزا. پس حذر كنيد از مخالفت الهى و بيانديشيد از عقاب سبحانى، به اقدام در طاعات و اجتناب
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • كسانيكه ايمان آورديد همانا بعضى از زنان و فرزندان شما دشمنند براى شما پس حذر كنيد از آنان و اگر عفو كنيد و در گذريد و بپوشانيد پس همانا خدا آمرزنده مهربانست‌
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۵۰۱ واژه) - ‏۲ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۳۰
  • با بر سپرد كه نگهدارى كند و روزى جسد مرده او را روى تخت خود ديد و دانست كه حذر جلوگيرى از قدر نميكند و نبايد مانند او پيغمبرى از اجنّه و شياطين‌ جلد 4 صفحه
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۲۶۳ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۹
  • با بر سپرد كه نگهدارى كند و روزى جسد مرده او را روى تخت خود ديد و دانست كه حذر جلوگيرى از قدر نميكند و نبايد مانند او پيغمبرى از اجنّه و شياطين‌ جلد 4 صفحه
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۷۹ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۸
  • وعده داده شدند به نعمتهاى بزرگ، و آنها به شغل دنيا از آن نعمتها باز ماندند، حذر كنيد اى بندگان خدا از گناهانى كه اندازنده‌اند صاحب خود را در هلاكت و از عيبهائى
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
  • ميان ابر دستور شير دادن داد. اتفاقاً روزى جسد فرزند روى تختش افكنده شد يعنى حذر از قدر فائده ندارد، چون از جنّ از قدر فائده ندارد، چون از جنّ ترسيد خدا عتابش
    ۳۱ کیلوبایت (۳٬۳۹۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • است. به این ترتیب همه رهروان راه حق باید بطور مداوم از القائات شیطانی بر حذر باشند و همیشه خود را از این نظر در پناه پروردگار قرار دهند. تفسیر آیات ۱ -
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
  • شما هم با او دشمنى كنيد و در عقائد و اعمال با او مخالفت نمائيد و از او در حذر باشيد چون او تمام همّتش مصروف بآنستكه همراهان و پيروان خود را مستحقّ آتش سوزان
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۹۴ واژه) - ‏۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۲۳
  • و شرک و کفر، شما را بیم می‌دهم، و از عکس العمل کارهایتان و مجازات الهی بر حذر می‌دارم، و در برابر اطاعت و پاکی و تقوا شما را بشارت به سرنوشتی سعادتبخش می‌دهم
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • نکردن به قتل را ناشى از خداترسى خویش نمى شمرد. ۵- سرشت و شخصیت هابیل، بر حذر از برادرکشى (ما إنّا بباسط یدى إلیک لاقتلک) هابیل از نکشتن برادر، به دست نگشودن
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۳۲۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • ايستى از اين گفتار ناهنجارت هر آينه سنگسار كنم تو را بدشنام يا پاره سنگ و حذر كن از من و دور شو از نزدم مدّت مديدى حضرت ابراهيم عليه السّلام باز با كمال
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • با بر سپرد كه نگهدارى كند و روزى جسد مرده او را روى تخت خود ديد و دانست كه حذر جلوگيرى از قدر نميكند و نبايد مانند او پيغمبرى از اجنّه و شياطين‌ جلد 4 صفحه
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۸۰ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۰
  • با بر سپرد كه نگهدارى كند و روزى جسد مرده او را روى تخت خود ديد و دانست كه حذر جلوگيرى از قدر نميكند و نبايد مانند او پيغمبرى از اجنّه و شياطين‌ جلد 4 صفحه
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۲۸۴ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۰
  • ايستى از اين گفتار ناهنجارت هر آينه سنگسار كنم تو را بدشنام يا پاره سنگ و حذر كن از من و دور شو از نزدم مدّت مديدى حضرت ابراهيم عليه السّلام باز با كمال
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۵۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۷۶۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • يَتَّقُونَ‌: آيا نمى‌ترسند، يعنى وقت آن نيامده كه از خداى تعالى و عذاب الهى حذر كنند. استفهام براى تقرير است، يعنى بايد كه بترسند از عذاب الهى و دست از كفر
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۳۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • در راه خدا تشویق می‌کند و از این که فریفته اموال و اولاد و همسران شوند بر حذر می‌دارد، و سوره را با نام و صفات خدا پایان می‌دهد همان گونه که آغاز کرده بود
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۵۶ واژه) - ‏۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۷
  • كارهائى كردند كه ما را بغيظ و غضب آوردند و ما مردمى هستيم كه اجتماع نموديم براى حذر نمودن از فتنه و فساد آنها با استعداد كامل و مراعات احتياط و با عساكر خود از
    ۳۵ کیلوبایت (۲٬۸۱۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • نعمتهاى الهى (اذکروا نعمة اللّه علیکم ... ادخلوا الارض المقدسة) ۸- موسى (ع) بر حذر دارنده قوم خویش از فرار و عقب نشینى به هنگام رویارویى با ساکنان سرزمین مقدس
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۲۴۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • صحیح در پى بر حذر داشتن مردمان از راههاى نادرست، از روشهاى کاربردى قرآن در هدایت (انما ولیکم اللّه و رسوله و الذین ءامنوا) خداوند پس از بر حذر داشتن مؤمنان
    ۸۱ کیلوبایت (۷٬۹۸۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۲
  • تو نزدیک شوم، و ثروتمندان دنیاپرست را از خود دور ساز، و از مجالس آنها بر حذر باش»! در فراز دیگر می‌فرماید: «ای احمد! زرق و برق دنیا و دنیاپرستان را مبغوض
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۹۱۶ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۳
  • مشرکان بى طرف باید با تذکر آنان را از مغلطه و استهزاى در اسلام و قرآن بر حذر دارند. * (و ما على الذین یتقون من حسابهم من شىء و لکن ذکرى لعلهم یتقون) ۸-
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۶۹۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • وعده داده شدند به نعمتهاى بزرگ و ايشان به سبب دنيا بازماندند از آن نعمتها. حذر كنيد و دورى جوئيد اى بندگان خدا گناهانى را كه اندازنده‌اند صاحب خود را در
    ۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • دار با بچه، خارق عادت و از آيات عظمت الهى بود. و حضرت آنها را تذكّر داد كه حذر كنيد از عقر ناقه كه خداى تعالى آن را براى شما از سنگ به قدرت خود بيرون آورده
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۴۲۷ واژه) - ‏۱۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۲۸
  • خواهند شد. گفتنى است معناى لغوى «انذار» (اعلام به امرى خطرناک و شایسته بر حذر بودن) مؤید همین برداشت است. ۴ - تأثیر انذارها و اخطارهاى قرآن و پیامبر(ص)
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۰۹ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۷
  • به بدى نام او را ذكر كند و ظلم او را بر مردم ظاهر سازد تا مردمان از او بر حذر باشند. در خبر است كه پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم به مردى گذشت كه با
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۲۲۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
  • (یا ایها الذین امنوا اتقوا اللّه حق تقاته) ۲ - پرهیز از اطاعت کافران و بر حذر بودن از نزاع و تفرقه، نشانه تقواى اهل ایمان (ان تطیعوا فریقاً من الذین اُوتوا
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۴۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • ايستى از اين گفتار ناهنجارت هر آينه سنگسار كنم تو را بدشنام يا پاره سنگ و حذر كن از من و دور شو از نزدم مدّت مديدى حضرت ابراهيم عليه السّلام باز با كمال
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • ايستى از اين گفتار ناهنجارت هر آينه سنگسار كنم تو را بدشنام يا پاره سنگ و حذر كن از من و دور شو از نزدم مدّت مديدى حضرت ابراهيم عليه السّلام باز با كمال
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۸۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • به احکام و مقررات کتب آسمانى (یحکم بها ... فلاتخشوا الناس) ۲۵- خداوند، بر حذر دارنده عالمان یهود از کتمان حقایق تورات (و کانوا علیه شهداء فلاتخشوا الناس)
    ۸۵ کیلوبایت (۶٬۷۳۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • آنان به گونه‌ای (شایسته) تقیّه (و خودنگهبانی) کنید. خدا شما را از خود بر حذر می‌دارد. و بازگشت (همه) تنها سوی خداست. بگو: «اگر آنچه در سینه‌هایتان نهان
    ۱۳۳ کیلوبایت (۶٬۹۶۴ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
  • ايستى از اين گفتار ناهنجارت هر آينه سنگسار كنم تو را بدشنام يا پاره سنگ و حذر كن از من و دور شو از نزدم مدّت مديدى حضرت ابراهيم عليه السّلام باز با كمال
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۹۰۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • تَکْسِبُ کُلُّ نَفْسٍ). و سپس با لحنی تهدید گونه آنها را از پایان کارشان بر حذر می‌دارد و می‌گوید: «کافران به زودی خواهند دانست که پایان کار و سر انجام نیک
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۳۴۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
نمایش (۱۰۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)