نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۱۰۰ از ۲۷۶
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • هود ١٩ (رده آثار افترا به خدا) (بخش تفسیر)
    عِوَجاً). یعنی با انواع تحریفها، کم و زیاد کردن، تفسیر به رأی و مخفی ساختن حقایق چنان می‌کنند که این صراط مستقیم به صورت اصلیش در نظرها جلوه‌گر نشود، تا مردم
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • روایت:الکافی جلد ۱ ش ۱۰۰ (رده تفسیر به رأی)
    بهتر مى‏داند. به درستى كه مردى هست كه آيه را از قرآن بيرون مى‏آورد (به اين‏كه آن را بر معنيى حمل مى‏كند براى خويش) و در باب آن آيه، از بلندى به پستى مى‏افتد
    ۶ کیلوبایت (۶۲۶ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۱۵
  • قرآن است، چرا که این خبر غیبی مربوط به آینده از نشانه‌های اعجاز ج3، ص521 و عظمت این کتاب آسمانی محسوب می‌شود. تفسیر آیات ۱ - از ائمه - علیهم السلام - روایت
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۸۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • بعد از ذکر حروف مقطعه می‌فرماید: «رومیان مغلوب شدند» (غُلِبَتِ الرُّومُ). تفسیر آیات ۱ - شکست رومیان (دولت بیزانس) در نبرد با ایرانیان در عصر بعثت (غلبت
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۲۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • امر از ريشه‌ى «رجاء»، هم به معناى حبس كردن و هم به معناى تأخير انداختن است. امّا با توجّه به موج گسترده‌ى دعوت موسى و معجزاتش، به زندان انداختن موسى براى
    ۱۸ کیلوبایت (۱٬۴۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • از شكستشان، به زودى پيروز خواهند شد در نزديكترين سرزمين، و[لى‌] بعد از شكستشان، در ظرف چند سالى، به زودى پيروز خواهند گرديد. در (جنگی که به) نزدیکترین زمین
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۵۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • function. (سپس به فرعون) گفتند: «(کار) او و برادرش را به تأخیر انداز، و جمع‌آوری‌کنندگان را به همه شهرها بفرست... گفتند: [كار] او و برادرش را به تأخير انداز،
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۲۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • الحجر ٩ (رده اطمینان به محمد) (بخش تفسیر)
    تحريفى رخ نداده است پاسخ به دو دليل ديگر قائلين به تحريف : استبعاد عقلى عدم تحريف و روايتى دربارهمصحف على عليه السلام خطاب به قائلين به تحريف : مقصود شما از
    ۳۶ کیلوبایت (۲٬۸۵۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
  • الأعراف ١١٠ (رده آثار علاقه به حکومت) (بخش تفسیر)
    همه برای وصول به این هدف است. و بعد گفتند: «با توجه به این اوضاع و احوال عقیده شما در باره او چیست؟» (فَما ذا تَأْمُرُونَ). تفسیر آیات ۱- به قدرت رساندن
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۴۵۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
  • النحل ٩٩ (رده آثار استعاذه به خدا) (بخش تفسیر)
    ۱۰۵،سوره نحل اشاره به احتمام شديد در اسلام به اصلاح وضع جامعه اشاره به معنا و اقسام دوگانه عدل (فردى و اجتماعى ) بيان اينكه امر به عدل در ((ان الله ياءمر
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۸۷۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • ص ٦ (رده تهمت ریاست طلبى به محمد) (بخش تفسیر)
    بیشتر اعتقاداتشان جلوگیری به عمل آورند اما چه تلاش بیهوده‌ای؟! تفسیر آیات ۱ - رفتن سران شرک و کفر از حضور پیامبر(ص) و تحریک دیگران به پراکنده شدن از اطراف آن
    ۳۰ کیلوبایت (۲٬۴۷۸ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۱۹
  • غافر ٢٩ (رده آثار ایمان به خدا) (بخش تفسیر)
    تواند داد؟ فرعون باز گفت: جز آن که رأی (به قتل موسی) دادم رأی دیگر نمی‌دهم (و جز این صلاح نمی‌دانم) و شما را جز به راه صواب دلالت نمی‌کنم. ای قوم من! امروز
    ۴۶ کیلوبایت (۳٬۶۶۳ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۵
  • طه ٩٦ (رده اقرار به تزیین عمل ناپسند) (بخش تفسیر)
    آتش‌] انداختم و نفس من اين گونه برايم بياراست گفت: «به چيزى كه [ديگران‌] به آن پى نبردند، پى بردم، و به قدر مشتى از رد پاى فرستاده [خدا، جبرئيل‌] برداشتم
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۳۱۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • مخفیانه و درگوشی با هم به سخن پرداختند. پس ساحران میان خود، درباره‌ی کارشان به تبادل رأی برخاستند و نجوا(شان) را پنهان کردند. پس ستیزه کردند کارشان را
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۷۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • «كَلَّا» يا به معناى نفى گذشته است يعنى اين گونه نيست كه انسان به ياد گذشته خود باشد كه خداوند او را آفريد و به او آموخت، پس بنده او باشد، بلكه به جاى بندگى
    ۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۷۳ واژه) - ‏۱۲ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۴
  • می دهید؟ مى‌خواهد به جادوى خود شما را از سرزمينتان بيرون كند. چه رأى مى‌دهيد؟ می‌خواهد شما را با جادویش از سرزمینتان آواره کند، تا رأی شما چه باشد مى‌خواهد
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۲۹۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • الأنفال ٦ (رده حرکت به سوى مرگ) (بخش تفسیر)
    مال فراوان به عزم سفر از مکه بیرون مى آمدند. پیامبر اسلام به اصحاب دستور داد که براى مقابله با آنان آماده گردند و به آن‌ها فرمود: خداوند به ما وعده پیروزى
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۷۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • الحجرات ٧ (رده آثار تحمیل عقیده به رهبران دینى) (بخش تفسیر)
    و نسبت به شما از هر کس مهربانتر، برای تحمیل افکار خود به او فشار نیاورید که این به زیان شماست. در دنباله آیه به یکی دیگر از مواهب بزرگ الهی به مؤمنان اشاره
    ۶۳ کیلوبایت (۵٬۱۰۷ واژه) - ‏۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۸
  • الأنفال ٥ (رده به خدا) (بخش تفسیر)
    مال فراوان به عزم سفر از مکه بیرون مى آمدند. پیامبر اسلام به اصحاب دستور داد که براى مقابله با آنان آماده گردند و به آن‌ها فرمود: خداوند به ما وعده پیروزى
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۰۸۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • الأحزاب ١ (رده دعوت به تقوا) (بخش تفسیر)
    مى شود، یا به خاطر از غفلت بیرون آوردن منادا است و یا به خاطر خطیر بودن ندا، چون درباره پیامبر(ص) غفلت، صادق نیست، به خصوص با توجه به این که از او به «النبىّ»
    ۴۸ کیلوبایت (۴٬۴۹۵ واژه) - ‏۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۵:۴۹
  • الأنعام ٦٨ (رده بى اعتنایى به مغالطه گران در آیات خدا) (بخش تفسیر)
    «خوض» به معناى كندوكاو وگفتگو به قصد تمسخر و تحقير است، نه براى فهم و درك حقيقت. «1» «بَعْدَ الذِّكْرى‌» ممكن است به معناى تذكّر دادن ديگرى، يا به معناى
    ۵۵ کیلوبایت (۴٬۳۱۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • يابم. آن‌گاه که آتشی مشاهده کرد و به اهل بیت خود (که در بیابان سرد به آتش محتاج بودند) گفت: اندکی مکث کنید که از دور آتشی به چشم دیدم، باشد که یا پاره‌ای از
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • هود ٨٨ (رده دعوت به عدالت اقتصادى) (بخش تفسیر)
    نمى‌خواهم نسبت به آنچه شما را از آن نهى مى‌كنم، خود مخالفت كنم (ومرتكب آن شوم). من به جز اصلاح به مقدار توانم، خواسته‌ى ديگرى ندارم و جز به لطف خداوند، توفيقى
    ۸۰ کیلوبایت (۶٬۹۴۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
  • «أَمْثَلُهُمْ طَرِیقَةً»: کسی که رأی او دادگرانه‌تر و به واقعیّت نزدیکتر است. مراد از ترجیح سخن گوینده دوم این نیست که او به صداقت و راستی نزدیکتر است؛ بلکه
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۹۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • مى‌خوانند پروردگار خود را به نماز و دعا و ثنا و راز و نياز، خَوْفاً وَ طَمَعاً: به جهت ترس از غضب الهى و اميد به رحمت سبحانى. اكثر مفسرين و به روايت حضرت باقر و
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۱۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۹
  • القدر ١ (رده نزول قرآن به بیت المعمور) (بخش تفسیر)
    عامه. البرهان فی تفسیر القرآن طى تفسیر آیات مذکور سوره شعراء. تفسیر روض الجنان از خاصه. کتاب تاریخ الخلفاء از عبدالرحمن سیوطى از عامه. تفسیر ابن ابى حاتم و
    ۵۱ کیلوبایت (۵٬۰۹۷ واژه) - ‏۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۱
  • الأنفال ٣٠ (رده خیانت به خدا) (بخش تفسیر)
    محمد(ص) ۳ ; خیانت به محمد(ص) ۵ در تفسیر برهان به نقل از تفسیر على بن ابراهیم این قضیه به طور مفصل ترى بیان گردیده است و نیز در تفسیر ابن ابى‌حاتم با مختصر
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۷۳۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
  • الفاتحة ٥ (رده امیدوارى به پاداش اخروى) (بخش تفسیر)
    ایمان: آثار ایمان به خدا ۳، ۷; ایمان به توحید ۲۱; ایمان به خدا ۱۷; ایمان به ربوبیت خدا ۳; ایمان به رحمت خدا ۳; ایمان به صفات خدا ۷; ایمان به مالکیت خدا ۳;
    ۱۷۰ کیلوبایت (۱۵٬۱۹۰ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۱
  • زَاغَ»: منحرف نشد. به چپ و راست نگرائید. به خطا نرفت. «مَا طَغی»: فراتر نرفت. جز به چیزی ننگریست که می‌بایست بنگرد و ببیند. یعنی درست به چیزی نگاه کرد که
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۵۰ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۳
  • النجم ١٨ (رده ارائه آیات خدا به محمد) (بخش تفسیر)
    من و رضا به آنچه قسمت کرده‌ام نیست، ای محمّد! آنها که به خاطر من یکدیگر را دوست دارند محبتم شامل حال آنهاست، و کسانی که به خاطر من مهربانند، و به خاطر من
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۹۱۶ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۳
  • ببینند نه به آنها تخفیف عذاب داده می‌شود و نه مهلت» (وَ إِذا رَأَی الَّذِینَ ظَلَمُوا الْعَذابَ فَلا یُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَ لا هُمْ یُنْظَرُونَ). تفسیر آیات
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۹
  • الْمَأْوی). «جنّة المأوی» به معنی بهشتی است که محل سکونت است و منظور از آن بهشت برزخی است که ارواح شهدا و مؤمنان موقتا به آنجا می‌روند. تفسیر آیات ۱ - «جنة المأوى»،
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۴۹۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۲
  • مایغشى) ۲ - تأثیر حضور جبرئیل بر «سدرة المنتهى»، به هنگام نشان دادن خود به پیامبر(ص) (إذ یغشى السدرة مایغشى) به کار رفتن واژه «إذ» نشان مى دهد که «سدرة المنتهى»،
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۰۹ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۲
  • با پیروزی کامل به مدینه مراجعت کردند. تفسیر: این آیه در حقیقت بیان نمونه‌ای است از آنچه در آیات قبل گذشت و به کافران هشدار می‌دهد که به اموال و ثروت و
    ۶۳ کیلوبایت (۵٬۲۵۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
  • النجم ١٩ (رده دعوت به تفکر) (بخش تفسیر)
    را دانستید «به من خبر دهید آیا بتهای لات و عزی ...» (أَ فَرَأَیْتُمُ اللَّاتَ وَ الْعُزَّی). تفسیر آیات ۱ - سرزنش مشرکان مکه از سوى خداوند، به خاطر پرستش
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۸۴ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۶
  • مى‏باشد، اصل قرء به معنى وقت معلوم است لذا به طهر وحيض اطلاق شده زيرا هر يكى را وقتى هست. ايضاً در نهايه نقل شده كه رسول خدا«صلى الله عليه واله»به زنى فرمود:«دَعِى
    ۶ کیلوبایت (۵۴۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
  • موظف به پاسخگویی او هستند. این برنامه مثبت و سازنده به ظالمان هشدار می‌دهد که اگر دست به ستم بیالایند مؤمنان ساکت نمی‌نشینند، و در برابر آنها به پا می‌خیزند،
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۷۱ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۴
  • مى‏باشد، اصل قرء به معنى وقت معلوم است لذا به طهر وحيض اطلاق شده زيرا هر يكى را وقتى هست. ايضاً در نهايه نقل شده كه رسول خدا«صلى الله عليه واله»به زنى فرمود:«دَعِى
    ۷ کیلوبایت (۶۴۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
  • النجم ٢ (رده تهمت جهل به محمد) (بخش تفسیر)
    امر باطل نشد. نكته: تسميه آن حضرت به صاحب، به جهت آنست كه مأمور به مصاحبت مشركان به جهت رسانيدن دعوت به حق بود. اعجاز: مفسرين نقل نموده چون اين سوره فرود
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۴۲۴ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • المؤمنون ١١٨ (رده التجا به ربوبیت خدا) (بخش تفسیر)
    فرمود: حفظ كنيد اموال و فروج خود راى به تلاوت سوره نور، و حفظ كنيد زنان خود راى به آن. پس بدرستى كه هر كه بخواند آن راى در هر شب يا در هر روز، زنا نكند
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۴۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۰
  • را از کسى به دیگرى منتقل مى کند; و اطلاق «تعبیر خواب» بر تفسیر محتواى آن به خاطر این است که، انسان را از ظاهر به باطن آن منتقل مى سازد. و به همین مناسبت،
    ۴ کیلوبایت (۴۳۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۹
  • مسخر خداوند است ، غرور به خاطر تمايل قلب به صلاح و تقوا، و ياءس و نوميدى از عدم اقبال قلب به خيرات و صالحات بى مورد است اشاره به اينكه آيه شريفه : (( ان
    ۴۴ کیلوبایت (۳٬۶۸۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
  • الحجرات ٨ (رده آثار علاقه به ایمان) (بخش تفسیر)
    مقام بر آنان به فضل خدا و نعمت الهی حاصل گردید و خدا (به احوال بندگان) دانا و (به صلاح نظام عالم) آگاه است. [این محبت و ناخوشایندی نسبت به حق و باطل] عطیه
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۸۲۵ واژه) - ‏۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۹
  • انسانيت و خويشتن دارى و ايمان آن جناب است به طور تفصيل به عنوان احسن القصص در سوره‏اى به نام آن حضرت ذكر شده و خداوند به شرح حال او بيشتر اعتنا فرموده است. دقت
    ۸ کیلوبایت (۷۹۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۲
  • ارتباط با پاسخ موس عليه السّلام به فرعون و بيان فساد گفتار بعضىمفسرين در اين زمينه جواب دوم موسى عليه السّلام به فرعون به سؤال فرعون از حقيقت رب العالمين :
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۵۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • انسانيت و خويشتن دارى و ايمان آن جناب است به طور تفصيل به عنوان احسن القصص در سوره‏اى به نام آن حضرت ذكر شده و خداوند به شرح حال او بيشتر اعتنا فرموده است. دقت
    ۹ کیلوبایت (۸۵۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • مراد از بت شكستن است و ضمير «له» به عمل بر مى‏گردد: يعنى راى آن كار (بت شكنى و اهانت به خدايان) قانون مخصوصى (سوزاندن به آتش) جعل كنيد پس او را درآتش اندازيد
    ۴ کیلوبایت (۳۳۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
  • الأنعام ٧٥ (رده ارائه ملکوت به ابراهیم) (بخش تفسیر)
    ، مانند مالكيت انسان است نسبت به قوا و افعالش . (( ملكوت )) همان وجود اشياء است به لحاظ انتسابشان به خدا و رؤ يت ملكوت به معناىديدن خدا است با ديدن اشياء
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۸۲۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • الشعراء ٣٦ (رده مهلت به موسى) (بخش تفسیر)
    گردآورندگان را به شهرها بفرست، آنها به فرعون گفتند: او و برادرش را زمانی باز دار و افرادی را برای جمع کردن مردم در شهرها بفرست. گفتند: کار او و برادرش را به تأخیر
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • النمل ٧٨ (رده زیان به خدا) (بخش تفسیر)
    و مى‌رساند هر ذى حقى را به حقش، مؤمن و مطيع را به درجات و ثواب، كافر و عاصى را به دركات و عقاب. 2- آنكه وعده فرموده مظلوم را به دادرسى از ظالم و انتقام
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۳۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
  • النجم ٤ (رده استمرار وحى به محمد) (بخش تفسیر)
    مى‌شود، نيست. «هَوى‌» به معناى تمايل به سقوط است و هواى نفس، همان خواسته‌هايى است كه انسان را به سقوط مى‌كشاند. «ضَلَّ» به معناى انحراف از مسير مستقيم
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۸۶۷ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۶
  • مى‌شود، نيست. «هَوى‌» به معناى تمايل به سقوط است و هواى نفس، همان خواسته‌هايى است كه انسان را به سقوط مى‌كشاند. «ضَلَّ» به معناى انحراف از مسير مستقيم
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۶۰۰ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • النجم ١ (رده سوگند به ستارگان) (بخش تفسیر)
    function. سوگند به ستاره هنگامی که افول می‌کند، سوگند به [آن‌] ستاره وقتى كه فرو افتد سوگند به اختر [= قرآن‌] چون فرود مى‌آيد، قسم به ستاره چون فرود آید
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۵۴۲ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • است که به معناى گذشتن از حالى به حال دیگر، یا از جایى به جاى دیگر است، و به اشک چشم «عَبْرَة» (بر وزن حسرت) مى گویند; زیرا از چشم عبور مى کند و به کلمات
    ۵ کیلوبایت (۴۳۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸
  • است نه به معنى حكومت. 6- آنانكه آيات خدا و راههاى هدايت را كتمان كرده و مخفى مى‏دارند. [بقره:159].اينان در كتمان حق هم به خدا خيانت كرده‏اند و همه به مردم
    ۶ کیلوبایت (۵۰۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۰
  • ارشاد مردم ميان غنى و نابينا فرق گذاشته و به نابينا با آن كه در صدد اخذ حكم و عمل به آن بوده اعتنا نشده و به غنى اعتنا شده است. درباره نزول آيات در مجمع
    ۹ کیلوبایت (۹۷۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۳
  • الصافات ١٤٩ (رده افترا به خدا) (بخش تفسیر)
    آثار جهل به خدا ۶; استخفاف خدا ۵; اسناد جاهلانه به خدا ۶; انتساب دختر به خدا ۲، ۷; بى منطقى انتساب دختر به خدا ۴ دختر: ارزش دختر ۳ عقیده: عقیده به ربوبیت
    ۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۵۳ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۸
  • ارشاد مردم ميان غنى و نابينا فرق گذاشته و به نابينا با آن كه در صدد اخذ حكم و عمل به آن بوده اعتنا نشده و به غنى اعتنا شده است. درباره نزول آيات در مجمع
    ۹ کیلوبایت (۱٬۰۰۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۲
  • النساء ٣٥ (رده تشویق به اصلاح) (بخش تفسیر)
    ۴۷۸- ، ح ۲۳۳ ; تفسیر برهان، ج ۱، ص ۳۶۷، ح ۱ ; تفسیر عیاشى، ج ۱، ص ۲۴۱، ح ۱۲۶. کافى، ج ۶، ص ۱۴۷، ح ۴ ; نورالثقلین، ج ۱، ص ۴۷۸- ، ح ۲۳۵. تفسیر تبیان، ج ۳، ص
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۶۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۹
  • آل عمران ١٢٢ (رده زمینه عمل به تکلیف) (بخش تفسیر)
    مشورت به رأى ما توجّه نشد و در شهر سنگر نگرفتند. «1». تفسير نمونه. جلد 1 - صفحه 598 3. ايراد به اينكه چرا پيامبر اجازه نداد يهوديانِ هم پيمان، به آنان كمك
    ۴۷ کیلوبایت (۴٬۱۳۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • الحجرات ٦ (رده آثار اعتماد به خبر فاسق) (بخش تفسیر)
    كذب او معلوم، و به مجرد اخبار او مبادرت به عمل مكنيد. أَنْ تُصِيبُوا قَوْماً بِجَهالَةٍ: به جهت كراهت آنكه برسانيد مكروهى را به گروهى به نادانى در مال و
    ۶۳ کیلوبایت (۶٬۰۳۰ واژه) - ‏۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۸
  • معاشرت: نقش آداب معاشرت ۶ کتاب ربیع الابرار از زمخشرى. تفسیر مجمع البیان. تفسیر ابوحمزه ثمالى. تفسیر کشف الاسرار. الدرّالمنثور، ج ۷، ص ۵۵۳.
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۸۷۲ واژه) - ‏۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۶
  • أَ فَرَأَیْتُمْ ما کُنْتُمْ تَعْبُدُونَ). ج3، ص376 تفسیر آیات ۱ - اقدام ابراهیم(ع) به سرزنش قوم خود، به خاطر پرستش کورکورانه بت ها (قال أفرءیتم ما کنتم تعبدون)
    ۵۰ کیلوبایت (۴٬۶۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
  • بود كه ميمنه لشگر به زبير بن عوام، و ميسره را به مقداد بن اسود، و قلب را به حمزه سپرد، و لوا را به امير المؤمنين عليه السّلام داده به ملازمت خود آن سرور
    ۴۷ کیلوبایت (۴٬۴۹۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • مطلق و گرامى ساختن به فضل عام و كرم تام خود هر كه را كه مستحق آن باشد از انبياء و اولياء و ساير اتقيا. بيان: تسميه ذات سبحانى به وجه به اعتبار آنست كه جميع
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۲۳۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۳
  • اسم است (اسم فاعل) به جاى مصدر آيد. در آيه [علق:16]. نسبت كذب به ناصيه داده شده و آن اسم فاعل و يا مصدر به معنى فاعل است. كِذّاب: (به كسر قاف) مصدر باب
    ۱۳ کیلوبایت (۶۴۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۷
  • شد، يكى در مدينه ماند، يكى را به مكه، يكى را به شام، يكى را به كوفه، يكى را به بصره و به قولی یکی را به یمن و يكى را به بحرين فرستادند و اين نسخه‏ها را
    ۸۲ کیلوبایت (۸٬۸۱۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
  • تفسیر:نمونه جلد۱۴ بخش۷۰ (رده تفسیر نمونه)
    كه در بالا تفسير كرده ايم مربوط تفسير نمونه جلد ۱۴ صفحه ۴۸۱ به آيه قبل دانسته اند ولى بعضى آن را مرتبط به جمله بعد مى دانند كه چندان صحيح به نظر نمى رسد
    ۴۹ کیلوبایت (۵٬۸۰۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۱
  • تفسیر:نمونه جلد۹ بخش۵۱ (رده تفسیر نمونه)
    با اتكاى به قدرت شيطانى خود مؤ منان راستين را متهم به تمام تفسير نمونه جلد ۹ صفحه ۸۰ اين موضوعات مى كنند و به صورت تكرار تاريخ همان عناوين را به مخالفان
    ۵۱ کیلوبایت (۶٬۰۷۲ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۰
  • الذاريات ٢ (رده سوگند به ابرهاى باردار) (بخش تفسیر)
    (باران را به امر حق) به دوش گیرند (تا به هر جا مأمورند فرو بارند). سوگند به ابرهایی که بار سنگین باران را با خود [به نواحی مختلف] حمل می کنند. سوگند به ابرهاى
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
  • الذاريات ٣ (رده سوگند به بادها) (بخش تفسیر)
    function. و سوگند به کشتیهایی که به آسانی به حرکت درمی‌آیند، و قسم به كشتى‌ها كه به آسانى روانند و سبك سيران، قسم به کشتی‌ها که آسان (به روی آب) روان شوند
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • «ذارية» به معناى بادهاى شديد، از «ذرو» به معناى پاشيدن و پراكندن است. «وقر» به معناى بار سنگين و مراد از آن در اينجا ابرهاى پرباران مى‌باشد. «جاريات» به معناى
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۹۵ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • الكهف ٧٦ (رده مهلت به خطاکاران) (بخش تفسیر)
    «از دیدگاه من، به عذرى قابل قبول جهت ترک مصاحبت دست یافتى.». این جمله، به قرینه «قد»، مربوط به «إن سألتک...» نیست، بلکه اعتراف موسى(ع) به این است ترک مصاحبت
    ۳۸ کیلوبایت (۳٬۵۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
  • نسبت به اعمال آنهاست و هم نسبت به جزای آنها، و این دو در حقیقت دو رکن قضاوت کامل و عادلانه است. تفسیر آیات ۱ - خداوند، داراى آگاهى کامل و دقیق به آینده
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۴۹۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • مِنْ زَوْجِها: بانت» ايضاً به معنى طلاق دادن (كنار كردن زوجه) آمدهدر جوامع الجامع فرموده: طلاق به معنى تطليق است مثل كلام و سلام به معنى تكليم و تسليم. آيه
    ۱۰ کیلوبایت (۱٬۱۲۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
  • تخرج...» اشاره به زمان خاصى باشد که پیامبر(ص) به طور معمول از خانه به مسجد مى آمد تا به کارها رسیدگى کند. ۴ - تعلیم ادب از سوى خداوند، به اعراب در معاشرت
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۴۹۶ واژه) - ‏۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۷
  • «صمد» دو ریشه اصلى دارد: یکى به معناى «قصد» است، و دیگرى به معناى «صلابت و استحکام» و این که به خداوند متعال «صمد» گفته مى شود، به خاطر این است که، بندگانش
    ۱۰ کیلوبایت (۹۹۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۴
  • آيات ۴۸ - ۶۵ سوره «يس» استهزاء كفار در مقام انكار معاد، و پاسخ خداوند به آن ها تفسیر سخن تعجب انگیز کافران، بعد از برپایی رستاخيز امروز، خودِ اعمالتان، جزای
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
  • الذاريات ٥ (رده شک به وعده هاى خدا) (بخش تفسیر)
    «ذارية» به معناى بادهاى شديد، از «ذرو» به معناى پاشيدن و پراكندن است. «وقر» به معناى بار سنگين و مراد از آن در اينجا ابرهاى پرباران مى‌باشد. «جاريات» به معناى
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۹۶ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
  • طه ١١ (رده ندا به موسى) (بخش تفسیر)
    سخنى از فخر رازى درباره سر ارسال موسى (عليه السلام ) به سوى فرعون باعلم به ايمان نياوردن او اشاره به وجه اينكه موسى و هارون از عقاب و طغيان فرعون اظهار نگرانى
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۲۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • الذاريات ١ (رده سوگند به بادهاى غبارى) (بخش تفسیر)
    function. سوگند به بادهایی که (ابرها را) به حرکت درمی‌آورند، سوگند به بادهايى كه ابر و خاك را مى‌پراكنند سوگند به بادهاى ذره‌افشان، قسم به نفس بادهای عالم
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۷۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
  • الذاريات ٧ (رده سوگند به آسمان) (بخش تفسیر)
    است. و سوگند به آسمان که داری اعتدال و زیبایی و آراستگی است؛ و سوگند به آسمان كه آراسته به ستارگان است، و سوگند به آسمان تو بر تو و سوگند به آسمان داراى
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۹۸ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۴
  • می‌گردند» (وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ یَوْمَئِذٍ یَتَفَرَّقُونَ). تفسیر آیات ۱ - میان مشرکان به هنگام بر پایى قیامت تفرقه و جدایى مى افتد. (و یوم تقوم الساعة
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • المؤمنون ٨ (رده آثار وفاى به عهد) (بخش تفسیر)
    ودیعه‌های الهی است که باید آن را به اهلش سپرد. تفسیر آیات ۱ - دستیابى به رستگارى اخروى، در گرو داشتن خصلت امانت دارى و پایبندى به عهد و پیمان (قدأفلح المؤمنون
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • هود ٢٧ (رده ایمان به نوح) (بخش تفسیر)
    نصر به همزه قرائت و بقيه بى‌همزه. «1» اوّلى از بدء به معنى الابتداء، يعنى ما كه به اول رأى انديشه مى‌كنيم چنين مى‌بينيم و مى‌دانيم. دومى از بدا به معنى
    ۴۹ کیلوبایت (۳٬۸۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
  • در (1) به خواست خدا شرح بیشتر در باره آفرینش «جن» و خصوصیات این مخلوق در تفسیر سوره جن خواهد آمد. ج5، ص54 نقطه‌ای غروب می‌کند، و به این ترتیب به تعداد روزهای
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۶۲ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۸
  • از او به هزيمت به جهت ترس سرايت بيمارى او به ايشان، مُدْبِرِينَ‌: در حالتى كه پشت كنندگان بودند، يعنى او را تنها گذاشته روى به صحرا نهادند. چون به عيدگاه
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۷۱ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
  • المؤمنون ٩٠ (رده تهمت افسانه به قرآن) (بخش تفسیر)
    كه ملكوت همه چيز به دست اوست. (بنابراين كلمه‌ى ملكوت به معناى قدرت مطلقه بر هستى است) كلمات‌ «يُجِيرُ» و «يُجارُ» از ريشه‌ى «جوار» به معناى همسايگى است
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۰۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • تَسْتَعْجِلُونَ «14» ترجمه‌ سوگند به پراكنده‌كنندگان پراكنده كردنى‌ پس به حمل- كنندگان بار گران را پس به روندگان بآسانى‌ پس به قسمت‌كنندگان كار را همانا آنچه
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۹۰ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۵
  • طه ٧١ (رده ایمان به موسى) (بخش تفسیر)
    و چه استفهامى (به تقدیر همزه)، مراد از آن توبیخ است و ضمیر «له» به قرینه حرف لام - که براى ربط «آمن» به غیر خداوند به کار مى رود - و به تناسب ضمیر «إنّه»
    ۶۲ کیلوبایت (۵٬۰۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • واله» و به زبان آن حضرت نسخ و تحريم شده است، امّا شيعه به پيروى از اهل بيت عليهم السلام عقيده دارند كه اين حكم نسخ نشده و تا روز قيامت خواهد ماند قول به تحريم
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۷۸۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
  • زكات است. «5» سنگدلى انسان به جائى مى‌رسد كه: نسبت به سخت‌ترين نوع فقر كه مسكين است. نسبت به ضرورى‌ترين نياز كه خوراك است. آن هم به مقدار مصرف نه ذخيره. نه
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۱۴۷ واژه) - ‏۴ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۰۴
  • إِلى‌ آلِهَتِهِمْ‌: پس به پنهانى ميل كرد بسوى خدايان ايشان، يعنى بتان كه به زعم آنان خدايان بودند. چون به بتخانه آمد، بتان را ديد به انواع حلى آراسته و اطعمه
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۷۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
  • دهن بسته هستید! (ما لَکُمْ لا تَنْطِقُونَ). تفسیر آیات ۱ - استهزاى معبودهاى مشرکان از سوى ابراهیم(ع)، با توجه به ناتوانى آنها از سخن و گفتوگو (ما لکم لاتنطقون)
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۸۰ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۶
  • الرحمن ٢٦ (رده تذکر به انسان) (بخش تفسیر)
    ناپایدارى زندگى دنیایى، هشدارى به انسان ها در فریفته نشدن به آن (کلّ من علیها فان) انسان: تذکر به انسان ۲; هشدار به انسان ۳ دنیاطلبى: اجتناب از دنیاطلبى ۳ ذکر:
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۳۸ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۲
  • منیب) انابه به درگاه خداوند، به معناى رجوع کردن به اوست. ۴- بردبارى ابراهیم(ع) و تأسفش بر مشکلات مردم و اعتقاد راسخش به خداوند، برانگیزنده او به شفاعت درباره
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۳
  • انتقالی تحت چه عواملی به وجود آمد؟ اینها مسائلی است که از علم و دانش ما مخفی است، و تنها خدا می‌داند و بس. تفسیر آیات ۱ - انسان، آفریده شده به اراده خداوند از
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۵۱۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۶
  • هرگز به ما اجازه نمی‌دهد که این حقایق را انکار کنیم یا نادیده بگیریم، بعد از آن که از طریق وحی اثبات گردد، هر چند علم به آن راهی نیابد «1». تفسیر آیات
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۷۷ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • آفرینش خویش به منظور پى بردن به پروردگار هستى (خلق الإنسن ... فبأىّ ءالآء ربّکما تکذّبان) تثنیه آمدن «کما» و«تکذّبان»، ظاهراً به خاطر توجه خطاب به جن و انس
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۵۳ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۵۷
  • الأنعام ٩١ (رده آثار جهل به خدا) (بخش تفسیر)
    و در تفسیر جامع البیان از طریق ابن ابى‌طلحة از ابن عباس روایت گردیده است. صاحب مجمع البیان بنا به روایت از ابن عباس چنین افزوده و گوید: یهودیان به رسول
    ۷۰ کیلوبایت (۵٬۵۵۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
نمایش (۱۰۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)