آل عمران ١٤٢

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۳۵ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

آیا چنین پنداشتید که (تنها با ادّعای ایمان) وارد بهشت خواهید شد، در حالی که خداوند هنوز مجاهدان از شما و صابران را مشخصّ نساخته است؟!

آيا پنداشتيد كه به بهشت در آييد، در حالى كه هنوز خدا كسانى از شما را كه جهاد كردند و استقامت نمودند معلوم نداشته است
آيا پنداشتيد كه داخل بهشت مى‌شويد، بى‌آنكه خداوند جهادگران و شكيبايان شما را معلوم بدارد؟
آیا گمان می‌کنید به بهشت داخل خواهید شد حال آنکه هنوز خدا از شما آنان را که (در راه دین) جهاد کرده و (در سختی‌ها) مقاومت کنند معلوم نگردانیده است؟!
آیا پنداشته اید [با ایمانِ بدون عمل] وارد بهشت می شوید، در حالی که هنوز خدا کسانی از شما را که در راه خدا جهاد کرده اند وشکیبایان را [از دیگران] مشخص و معلوم نکرده است؟!
آيا مى‌پنداريد كه به بهشت خواهيد رفت و حال آن كه هنوز خدا معلوم نداشته است كه از ميان شما چه كسانى جهاد مى‌كنند و چه كسانى پايدارى مى‌ورزند؟
آیا گمان برده‌اید که به بهشت می‌روید حال آنکه خداوند هنوز جهادگران و شکیبایان شما را معلوم نداشته است؟
آيا پنداشته‌ايد كه به بهشت درمى‌آييد و حال آنكه هنوز خدا كسانى از شما را كه جهاد كردند و شكيبايان- پايداران- را معلوم نكرده است؟
آیا پنداشته‌اید که شما (تنها با ادّعای ایمان) به بهشت درخواهید آمد، بدون آن که خداوند کسانی از شما را مشخّص سازد که به تلاش و پیکار برخاسته‌اند، و بدون آن که خداوند بردبارانی را متمایز گرداند (که رنجها و سختیها، آنان را پاکیزه و آبدیده کرده باشد).
یا پنداشتید که داخل بهشت می‌شوید، حال آنکه هنوز خدا کسانی را از شما که جهاد کردند و (نیز) شکیبایان شما را نشان نگذارده است.
یا پنداشته‌اید که به بهشت درمی آیید و هنوز ندانسته است خدا آنان را که کوشیدند جهاد کردند از شما و نشناخته است بردباران را


آل عمران ١٤١ آیه ١٤٢ آل عمران ١٤٣
سوره : سوره آل عمران
نزول : ٣ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَمْ»: آیا. «حَسِبْتُمْ»: گمان برده‌اید. «لَمَّا یَعْلَمِ اللهُ»: خداوند هنوز نشناخته باشد و جدا نساخته باشد (نگا: بقره / و آل‌عمران / . «یَعْلَمَ الصَّابِرِینَ»: فعل (یَعْلَمَ) منصوب است به (أَنْ) مقدّر. چکیده معنی آیه این است که: به بهشت دست نخواهید یافت مگر آن گاه که آزمایش خود را بدهید و خداوند جهاد در راه خود و استقامت با دشمنان دین را از شما مشاهده کند (نگا: عنکبوت / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- گمان دستیابى به سعادت اخروى و بهشت، به صرف داشتن ایمان، پندارى باطل است. (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین)

۲- پندار غلط ورود به بهشت بدون جهاد و صبر، در میان مسلمانان صدر اسلام (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین)

۳- ضرورت پرهیز از بنا نهادن بینشها و موضع گیریها، بر اوهام و پندارهاى باطل (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه)

۴- جهاد و پایدارى در هنگامه هاى دشوار آن، محکِ آزمونِ اهل ایمان (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین) نصب «یعلم» به «اَن» مقدّر، دلالت مى کند که «واو» در «و یعلم الصّابرین» واو جمع است. یعنى: محک آزمون اهل ایمان، جهادِ همراه صبر و پایدارى است.

۵- بدون مجاهده و صبر، نمى توان به بهشت دست یافت. (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین)

۶- جنگها و مبارزات، وسیله امتحان مردم و عرصه جداکردن مؤمنان مجاهد و صابر از غیر ایشان (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین)

۷- ضرورت استقامت مؤمنان در جهاد و هنگامه شدائد و سختیها (ام حسبتم ان تدخلوا الجنّة و لمّا یعلم اللّه الّذین جاهدوا منکم و یعلم الصّابرین)

موضوعات مرتبط

  • استقامت:۷
  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۲
  • امتحان:۴ ابزار امتحان ۴ ۴ ; انواع امتحان ۴ ۶ ; امتحان ۴ با جهاد ۶
  • بهشت: موجبات بهشت ۱، ۲، ۵
  • جهاد:۶ استقامت در جهاد ۶ ۷ ; اهمیّت جهاد ۶ ۲، ۵ ; سختیهاى جهاد ۶ ۴ ; فلسفه جهاد ۶ ۴، ۶
  • سختیها:۴ استقامت در سختیها ۴ ۷
  • سعادت اخروى:۱
  • صبر: اهمیّت صبر ۲، ۵
  • عقیده: باطل ۱، ۲، ۵
  • گرایشهاى نکوهیده:۳
  • مؤمنان: امتحان مؤمنان ۴ ; مسؤولیت مؤمنان ۷ ; مؤمنان صابر ۶ ; مؤمنان مجاهد ۶

منابع