۱۳٬۷۸۶
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۸۶: | خط ۸۶: | ||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۳۹ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۳۹ </center> | ||
<span id='link25'><span> | <span id='link25'><span> | ||
==آيات ۱ - | ==آيات ۱ - ۱۸ سوره نجم == | ||
سوره | * سوره «نجم»، مكّى است و شصت و دو آيه دارد. | ||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | |||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ* | |||
وَ النَّجْمِ إِذَا هَوَى (۱) | وَ النَّجْمِ إِذَا هَوَى (۱) | ||
مَا ضلَّ صاحِبُكمْ وَ مَا غَوَى (۲) | مَا ضلَّ صاحِبُكمْ وَ مَا غَوَى (۲) | ||
خط ۹۶: | خط ۹۷: | ||
ذُو مِرَّةٍ فَاستَوَى (۶) | ذُو مِرَّةٍ فَاستَوَى (۶) | ||
وَ هُوَ بِالاُفُقِ الاَعْلى (۷) | وَ هُوَ بِالاُفُقِ الاَعْلى (۷) | ||
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلى (۸) | |||
فَكانَ | فَكانَ قَابَ قَوْسينِ أَوْ أَدْنى (۹) | ||
فَأَوْحَى إِلى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى (۱۰) | فَأَوْحَى إِلى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى (۱۰) | ||
مَا كَذَب الْفُؤَادُ مَا رَأَى (۱۱) | مَا كَذَب الْفُؤَادُ مَا رَأَى (۱۱) | ||
أَ | أَ فَتُمَارُونَهُ عَلى مَا يَرَى (۱۲) | ||
وَ لَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَى (۱۳) | وَ لَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَى (۱۳) | ||
عِندَ سِدْرَةِ المُْنتَهَى (۱۴) | عِندَ سِدْرَةِ المُْنتَهَى (۱۴) | ||
عِندَهَا جَنَّةُ المَْأْوَى (۱۵) | عِندَهَا جَنَّةُ المَْأْوَى (۱۵) | ||
إِذْ يَغْشى | إِذْ يَغْشى السّدْرَةَ مَا يَغْشى (۱۶) | ||
مَا زَاغَ الْبَصرُ وَ مَا طغَى (۱۷) | مَا زَاغَ الْبَصرُ وَ مَا طغَى (۱۷) | ||
لَقَدْ رَأَى مِنْ | لَقَدْ رَأَى مِنْ ءَايَاتِ رَبِّهِ الْكُبرَى (۱۸) | ||
ترجمه آيات | |||
به نام خداى رحمان و رحيم . سوگند به اجرام آسمانى هنگامى كه غروب مى كنند (۱). | <center> «'''ترجمه آيات'''» </center> | ||
كه هرگز همنشين و دوست شما ( | |||
و هرگز از روى | به نام خداى رحمان و رحيم. | ||
آنچه مى | |||
سوگند به اجرام آسمانى هنگامى كه غروب مى كنند (۱). | |||
كه هرگز همنشين و دوست شما (محمّد)، نه عمدا از صراط مستقيم منحرف شده، و نه به خطا (۲). | |||
و هرگز از روى هوا و هوس سخن نمى گويد (۳). | |||
آنچه مى گويد، به جز وحيى كه به وى مى شود، نمى باشد (۴). | |||
اسرارى است كه جبرئيل شديد القوى به وى آموخته است (۵). | اسرارى است كه جبرئيل شديد القوى به وى آموخته است (۵). | ||
كسى كه به خاطر | |||
كسى كه به خاطر رأى و عقل كاملش بر چنين مقامى رسيده (۶). | |||
و در بلندترين افق جاى گرفته (۷). | و در بلندترين افق جاى گرفته (۷). | ||
و در عين بلندى رتبه | |||
و در عين بلندى رتبه اش، به خدا نزديك و نزديك تر شده (۸). | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۴۰ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۴۰ </center> | ||
او رسول را | او رسول را آن قدر بالا برد که بيش از دو كمان و يا كمتر فاصله نماند (۹). | ||
در | |||
قلب پيامبر آنچه كه ديده | در آن جا بود كه جبرئيل به بنده خدا وحى كرد، آنچه را كه كرد (۱۰). | ||
با اين كه خدا بر صدق او شهادت مى | |||
قلب پيامبر آنچه كه ديده بود، صادق بود (۱۱). | |||
با اين كه خدا بر صدق او شهادت مى دهد، شما مشركان مى خواهيد با اصرار خود، او را در آنچه ديده، در شك بيندازيد؟! (۱۲) | |||
با اين كه او را يك بار ديگر ديده بود(۱۳). | با اين كه او را يك بار ديگر ديده بود(۱۳). | ||
نزد | |||
كه جنت | نزد سدرة منتهى (۱۴). | ||
و هنگامى ديده بود كه آنچه بر سدره احاطه | |||
كه جنت المأوى آن جاست (۱۵). | |||
و هنگامى ديده بود كه آنچه بر سدره احاطه داشت، آن را پوشانده بود (۱۶). | |||
چشم او نه به كجى گراييده بود، و نه در ديدن طغيان كرده بود، (تا در نتيجه چيزى را ديده باشد كه حقيقت نداشته باشد) (۱۷). | چشم او نه به كجى گراييده بود، و نه در ديدن طغيان كرده بود، (تا در نتيجه چيزى را ديده باشد كه حقيقت نداشته باشد) (۱۷). | ||
و چطور ممكن است چشم او دچار كژبينى و طغيان شده | |||
و چطور ممكن است چشم او دچار كژبينى و طغيان شده باشد، با اين كه آيات چندى از آيات كبراى پروردگارش را ديده بود (۱۸). | |||
<span id='link26'><span> | <span id='link26'><span> | ||
==اشاره به غرض ومحتويات سوره مباركه نجم و مكى بودن آن == | ==اشاره به غرض ومحتويات سوره مباركه نجم و مكى بودن آن == | ||
بيان آيات | بيان آيات |
ویرایش