گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۳۵: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
جز
بدون خلاصۀ ویرایش
(Edited by QRobot)
 
جزبدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{تغییر صفحه | قبلی=تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۳۴ | بعدی = تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۳۶}}
__TOC__
__TOC__




مَا أَنت إِلا بَشرٌ مِّثْلُنَا...عَذَاب يَوْمٍ عَظِيمٍ
مَا أَنت إِلا بَشرٌ مِّثْلُنَا...عَذَاب يَوْمٍ عَظِيمٍ
كلمه «'''شرب '''» - به كسره شين - به معناى سهمى از آب است . و بقيه الفاظ آيه روشن است و تفصيل داستان آن جناب در سوره هود گذشت .
كلمه «'''شرب '''» - به كسره شين - به معناى سهمى از آب است . و بقيه الفاظ آيه روشن است و تفصيل داستان آن جناب در سوره هود گذشت .
فَعَقَرُوهَا فَأَصبَحُوا نَدِمِينَ
فَعَقَرُوهَا فَأَصبَحُوا نَدِمِينَ
خط ۹: خط ۱۱:
بدان جهت است كه بقيه قوم نيز مقصر بودند، چون به عمل آن يك نفر رضايت داشتند. و امير المؤ منين (عليه السّلام ) در نهج البلاغه فرموده : اى مردم دو چيز همه مردم را در يك عمل خير و يك عمل زشت جمع مى كند، به طورى كه يك عمل ، عمل همه محسوب مى شود، اول رضايت ، و دوم نارضايى ، همچنان كه ناقه صالح را بيش از يك نفر پى نكرد، ولى خداى تعالى عذاب را بر همه قوم نازل كرد، چون همه به عمل آن يك نفر راضى بودند.
بدان جهت است كه بقيه قوم نيز مقصر بودند، چون به عمل آن يك نفر رضايت داشتند. و امير المؤ منين (عليه السّلام ) در نهج البلاغه فرموده : اى مردم دو چيز همه مردم را در يك عمل خير و يك عمل زشت جمع مى كند، به طورى كه يك عمل ، عمل همه محسوب مى شود، اول رضايت ، و دوم نارضايى ، همچنان كه ناقه صالح را بيش از يك نفر پى نكرد، ولى خداى تعالى عذاب را بر همه قوم نازل كرد، چون همه به عمل آن يك نفر راضى بودند.
و اينكه فرمود: «'''فاصبحوا نادمين '''» شايد ندامتشان هنگامى بوده كه آثار عذاب را مشاهده كردند و گر نه بعد از كشتن ناقه تازه از در تعجيز و استهزاء به صالح مى گفتند: «'''يا صالح ائتنا بما تعدنا ان كنت من المرسلين '''»
و اينكه فرمود: «'''فاصبحوا نادمين '''» شايد ندامتشان هنگامى بوده كه آثار عذاب را مشاهده كردند و گر نه بعد از كشتن ناقه تازه از در تعجيز و استهزاء به صالح مى گفتند: «'''يا صالح ائتنا بما تعدنا ان كنت من المرسلين '''»
فَأَخَذَهُمُ الْعَذَاب ...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
فَأَخَذَهُمُ الْعَذَاب ...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
لام «'''العذاب '''»، لام عهد است ، يعنى آن عذاب موعود، ايشان را گرفت ، چون از آيات سوره هود بر مى آيد كه صالح (عليه السّلام ) ايشان را وعده نزول عذابى داده بود، كه بعد از سه روز مى رسد. و بقيه الفاظ آيه روشن است .
لام «'''العذاب '''»، لام عهد است ، يعنى آن عذاب موعود، ايشان را گرفت ، چون از آيات سوره هود بر مى آيد كه صالح (عليه السّلام ) ايشان را وعده نزول عذابى داده بود، كه بعد از سه روز مى رسد. و بقيه الفاظ آيه روشن است .
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۴ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۴ </center>
<span id='link296'><span>
<span id='link296'><span>
==آيات ۱۶۰ - ۱۷۵، سوره شعراء ==
==آيات ۱۶۰ - ۱۷۵، سوره شعراء ==
كَذَّبَت قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسلِينَ(۱۶۰)
كَذَّبَت قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسلِينَ(۱۶۰)
إِذْ قَالَ لهَُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَ لا تَتَّقُونَ(۱۶۱)
إِذْ قَالَ لهَُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَ لا تَتَّقُونَ(۱۶۱)
إِنى لَكُمْ رَسولٌ أَمِينٌ(۱۶۲)
إِنى لَكُمْ رَسولٌ أَمِينٌ(۱۶۲)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ(۱۶۳)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ(۱۶۳)
وَ مَا أَسئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِى إِلا عَلى رَب الْعَلَمِينَ(۱۶۴)
وَ مَا أَسئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِى إِلا عَلى رَب الْعَلَمِينَ(۱۶۴)
أَ تَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَلَمِينَ(۱۶۵)
أَ تَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَلَمِينَ(۱۶۵)
وَ تَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَجِكُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ(۱۶۶)
وَ تَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَجِكُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ(۱۶۶)
قَالُوا لَئن لَّمْ تَنتَهِ يَلُوط لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ(۱۶۷)
قَالُوا لَئن لَّمْ تَنتَهِ يَلُوط لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ(۱۶۷)
قَالَ إِنى لِعَمَلِكم مِّنَ الْقَالِينَ(۱۶۸)
قَالَ إِنى لِعَمَلِكم مِّنَ الْقَالِينَ(۱۶۸)
رَب نجِّنى وَ أَهْلى مِمَّا يَعْمَلُونَ(۱۶۹)
رَب نجِّنى وَ أَهْلى مِمَّا يَعْمَلُونَ(۱۶۹)
فَنَجَّيْنَهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِينَ(۱۷۰)
فَنَجَّيْنَهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِينَ(۱۷۰)
إِلا عَجُوزاً فى الْغَبرِينَ(۱۷۱)
إِلا عَجُوزاً فى الْغَبرِينَ(۱۷۱)
ثمَّ دَمَّرْنَا الاَخَرِينَ(۱۷۲)
ثمَّ دَمَّرْنَا الاَخَرِينَ(۱۷۲)
وَ أَمْطرْنَا عَلَيْهِم مَّطراً فَساءَ مَطرُ الْمُنذَرِينَ(۱۷۳)
وَ أَمْطرْنَا عَلَيْهِم مَّطراً فَساءَ مَطرُ الْمُنذَرِينَ(۱۷۳)
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً وَ مَا كانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ(۱۷۴)
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً وَ مَا كانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ(۱۷۴)
وَ إِنَّ رَبَّك لهَُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ(۱۷۵)
وَ إِنَّ رَبَّك لهَُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ(۱۷۵)
ترجمه آيات
ترجمه آيات
قوم لوط نيز پيامبران را دروغگو شمردند (۱۶۰)
قوم لوط نيز پيامبران را دروغگو شمردند (۱۶۰)
خط ۵۰: خط ۵۲:
بيان آيات
بيان آيات
اين آيات به داستان لوط پيغمبر (عليه السّلام ) كه بعد از صالح (عليه السّلام ) مى زيسته اشاره مى كند.
اين آيات به داستان لوط پيغمبر (عليه السّلام ) كه بعد از صالح (عليه السّلام ) مى زيسته اشاره مى كند.
كَذَّبَت قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسلِينَ...رَب الْعَلَمِينَ
كَذَّبَت قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسلِينَ...رَب الْعَلَمِينَ
تفسير اين شش آيه در داستانهاى قبل گذشت .
تفسير اين شش آيه در داستانهاى قبل گذشت .
أَ تَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَلَمِينَ
أَ تَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَلَمِينَ
استفهامى است انكارى كه توبيخ را مى رساند و كلمه «'''ذكران - نرها'''» جمع ذكر - نر در مقابل ماده - است و آمدن به نرها كنايه است از لواط با آنان و اين عمل زشت در ميان آن قوم شايع بوده ، و كلمه «'''عالمين '''» به معناى جماعتى از مردم است .
استفهامى است انكارى كه توبيخ را مى رساند و كلمه «'''ذكران - نرها'''» جمع ذكر - نر در مقابل ماده - است و آمدن به نرها كنايه است از لواط با آنان و اين عمل زشت در ميان آن قوم شايع بوده ، و كلمه «'''عالمين '''» به معناى جماعتى از مردم است .
و اما اينكه كلمه عالمين مربوط به كجاست ؟ ممكن است بگوييم مربوط به ضمير فاعل در «'''تاتون '''» است ، كه در اين صورت معنا چنين مى شود كه : آيا شما در ميان عالميان اين عمل زشت را انجام مى دهيد؟ بنابر اين ، آيه شريفه در معناى آن آيه ديگر است كه مى فرمايد: «'''ما سبقكم بها من احد من العالمين '''»
و اما اينكه كلمه عالمين مربوط به كجاست ؟ ممكن است بگوييم مربوط به ضمير فاعل در «'''تاتون '''» است ، كه در اين صورت معنا چنين مى شود كه : آيا شما در ميان عالميان اين عمل زشت را انجام مى دهيد؟ بنابر اين ، آيه شريفه در معناى آن آيه ديگر است كه مى فرمايد: «'''ما سبقكم بها من احد من العالمين '''»
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۶ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۶ </center>
همچنان كه ممكن است متصل به مفعول ، يعنى «'''ذكران '''» باشد، كه در اين صورت معنا چنين مى شود: آيا در بين عالميان با اين همه كثرت كه دارند و اين همه زنان در آنان هست تنها به سر وقت مردان مى رويد؟!
همچنان كه ممكن است متصل به مفعول ، يعنى «'''ذكران '''» باشد، كه در اين صورت معنا چنين مى شود: آيا در بين عالميان با اين همه كثرت كه دارند و اين همه زنان در آنان هست تنها به سر وقت مردان مى رويد؟!
وَ تَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَجِكُم ...
وَ تَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَجِكُم ...
كلمه «'''تذرون '''» به معناى «'''تتركون '''» است ، يعنى زنان را رها مى كنيد، و اين كلمه ماضى ندارد، يعنى از ماده «'''ذرو'''» ماضى ساخته نشده است .
كلمه «'''تذرون '''» به معناى «'''تتركون '''» است ، يعنى زنان را رها مى كنيد، و اين كلمه ماضى ندارد، يعنى از ماده «'''ذرو'''» ماضى ساخته نشده است .
توضيح «'''ما خلق لكم '''» كه در سخن لوط عليه السّلام با قوم خود آمده ، با بيان اينكه آميزش با همجنس برخلاف نظام خلقت و فطرت انسان است .
توضيح «'''ما خلق لكم '''» كه در سخن لوط عليه السّلام با قوم خود آمده ، با بيان اينكه آميزش با همجنس برخلاف نظام خلقت و فطرت انسان است .
خط ۷۰: خط ۷۲:
«'''بل انتم قوم عادون '''» - يعنى بلكه شما مردمى متجاوز و خارج از آن حدى هستيد كه فطرت و خلقت برايتان ترسيم كرده . پس اين جمله در معناى آيه «'''انكم لتاتون الرجال و تقطعون السبيل '''» مى باشد.
«'''بل انتم قوم عادون '''» - يعنى بلكه شما مردمى متجاوز و خارج از آن حدى هستيد كه فطرت و خلقت برايتان ترسيم كرده . پس اين جمله در معناى آيه «'''انكم لتاتون الرجال و تقطعون السبيل '''» مى باشد.
پس ، از همه مطالب گذشته روشن شد كه كلام خداى تعالى بر اساس ‍ حجتى برهانى است كه به آن حجت اشاره فرموده است .
پس ، از همه مطالب گذشته روشن شد كه كلام خداى تعالى بر اساس ‍ حجتى برهانى است كه به آن حجت اشاره فرموده است .
قَالُوا لَئن لَّمْ تَنتَهِ يَلُوط لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
قَالُوا لَئن لَّمْ تَنتَهِ يَلُوط لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
يعنى اگر دست بر ندارى ، از كسانى خواهى شد كه تبعيد مى شوند و از قريه نفى بلد مى گردند، همچنان كه اين معنا را در جاى ديگر از قوم لوط نقل فرموده كه گفتند: «'''اخرجوا آل لوط من قريتكم '''»
يعنى اگر دست بر ندارى ، از كسانى خواهى شد كه تبعيد مى شوند و از قريه نفى بلد مى گردند، همچنان كه اين معنا را در جاى ديگر از قوم لوط نقل فرموده كه گفتند: «'''اخرجوا آل لوط من قريتكم '''»
قَالَ إِنى لِعَمَلِكم مِّنَ الْقَالِينَ
قَالَ إِنى لِعَمَلِكم مِّنَ الْقَالِينَ
مراد از «'''عمل '''» ايشان به طورى كه از سياق بر مى آيد همان جمع شدن مردان با يكديگر و ترك زنان است ، و كلمه «'''قالى '''» به معناى مبغض و دشمن است و مقابله تهديد قوم كه گفتند: تو را تبعيد مى كنيم به مثل چنين كلامى كه «'''من دشمن عمل شمايم '''» و اينكه اصلا متعرض جواب از تهديد ايشان نشد، معنا را چنين مى كند كه : من از تبعيد شما هيچ بيم ندارم و ابدا در فكر و انديشه آن نيستم ، بلكه همه غصه من در اين است كه چرا شما چنينيد، و عملتان را دشمن مى دارم و بسيار علاقه مند به نجات شما هستم ، نجات از و بال اين عمل كه خواه ناخواه روزى گريبانتان را مى گيرد و به همين جهت دنبال آن فرمود: «'''رب نجنى و اهلى مما يعملون '''»
مراد از «'''عمل '''» ايشان به طورى كه از سياق بر مى آيد همان جمع شدن مردان با يكديگر و ترك زنان است ، و كلمه «'''قالى '''» به معناى مبغض و دشمن است و مقابله تهديد قوم كه گفتند: تو را تبعيد مى كنيم به مثل چنين كلامى كه «'''من دشمن عمل شمايم '''» و اينكه اصلا متعرض جواب از تهديد ايشان نشد، معنا را چنين مى كند كه : من از تبعيد شما هيچ بيم ندارم و ابدا در فكر و انديشه آن نيستم ، بلكه همه غصه من در اين است كه چرا شما چنينيد، و عملتان را دشمن مى دارم و بسيار علاقه مند به نجات شما هستم ، نجات از و بال اين عمل كه خواه ناخواه روزى گريبانتان را مى گيرد و به همين جهت دنبال آن فرمود: «'''رب نجنى و اهلى مما يعملون '''»
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۸ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۸ </center>
رَب نجِّنى وَ أَهْلى مِمَّا يَعْمَلُونَ
رَب نجِّنى وَ أَهْلى مِمَّا يَعْمَلُونَ
يعنى پروردگارا مرا و اهلم را از اينكه پيش رويم و بيخ گوشم لواط مى كنند و يا از اينكه و بال عملشان و عذابى كه خواه ناخواه به ايشان مى رسد، نجاتم بده .
يعنى پروردگارا مرا و اهلم را از اينكه پيش رويم و بيخ گوشم لواط مى كنند و يا از اينكه و بال عملشان و عذابى كه خواه ناخواه به ايشان مى رسد، نجاتم بده .
و اگر در اينجا تنها خودش و اهلش را ذكر كرد، براى اين بود كه كسى از اهالى قريه به وى ايمان نياورده بود، همچنان كه خداى تعالى درباره آنان فرمود: «'''فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين '''»
و اگر در اينجا تنها خودش و اهلش را ذكر كرد، براى اين بود كه كسى از اهالى قريه به وى ايمان نياورده بود، همچنان كه خداى تعالى درباره آنان فرمود: «'''فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين '''»
فَنَجَّيْنَهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِينَ إِلا عَجُوزاً فى الْغَبرِينَ ثمَّ دَمَّرْنَا الاَخَرِينَ
فَنَجَّيْنَهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِينَ إِلا عَجُوزاً فى الْغَبرِينَ ثمَّ دَمَّرْنَا الاَخَرِينَ
كلمه «'''غابر'''» - به طورى كه گفته اند - به معناى كسى است كه بعد از رفتن همراهانش در جاى خود بماند، و كلمه «'''تدمير'''» به معناى هلاك كردن است ، و بقيه الفاظ آيه روشن است .
كلمه «'''غابر'''» - به طورى كه گفته اند - به معناى كسى است كه بعد از رفتن همراهانش در جاى خود بماند، و كلمه «'''تدمير'''» به معناى هلاك كردن است ، و بقيه الفاظ آيه روشن است .
وَ أَمْطرْنَا عَلَيْهِم مَّطراً...
وَ أَمْطرْنَا عَلَيْهِم مَّطراً...
اين مطر و باران همان سجيل است ، كه در سوره حجر در باره اش ‍ فرموده : «'''و امطرنا عليهم حجارة من سجيل '''»
اين مطر و باران همان سجيل است ، كه در سوره حجر در باره اش ‍ فرموده : «'''و امطرنا عليهم حجارة من سجيل '''»
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
كه تفسيرش گذشت .
كه تفسيرش گذشت .
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۹ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۳۹ </center>
<span id='link298'><span>
<span id='link298'><span>
==آيات ۱۷۶ - ۱۹۱، سوره شعراء ==
==آيات ۱۷۶ - ۱۹۱، سوره شعراء ==
كَذَّب أَصحَب لْئَيْكَةِ الْمُرْسلِينَ(۱۷۶)
كَذَّب أَصحَب لْئَيْكَةِ الْمُرْسلِينَ(۱۷۶)
إِذْ قَالَ لهَُمْ شعَيْبٌ أَ لا تَتَّقُونَ(۱۷۷)
إِذْ قَالَ لهَُمْ شعَيْبٌ أَ لا تَتَّقُونَ(۱۷۷)
إِنى لَكُمْ رَسولٌ أَمِينٌ(۱۷۸)
إِنى لَكُمْ رَسولٌ أَمِينٌ(۱۷۸)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ(۱۷۹)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ(۱۷۹)
وَ مَا أَسئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِى إِلا عَلى رَب الْعَلَمِينَ(۱۸۰)
وَ مَا أَسئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِى إِلا عَلى رَب الْعَلَمِينَ(۱۸۰)
* أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ(۱۸۱)
* أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ(۱۸۱)
وَ زِنُوا بِالْقِسطاسِ الْمُستَقِيمِ(۱۸۲)
وَ زِنُوا بِالْقِسطاسِ الْمُستَقِيمِ(۱۸۲)
وَ لا تَبْخَسوا النَّاس أَشيَاءَهُمْ وَ لا تَعْثَوْا فى الاَرْضِ مُفْسِدِينَ(۱۸۳)
وَ لا تَبْخَسوا النَّاس أَشيَاءَهُمْ وَ لا تَعْثَوْا فى الاَرْضِ مُفْسِدِينَ(۱۸۳)
وَ اتَّقُوا الَّذِى خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الاَوَّلِينَ(۱۸۴)
وَ اتَّقُوا الَّذِى خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الاَوَّلِينَ(۱۸۴)
قَالُوا إِنَّمَا أَنت مِنَ الْمُسحَّرِينَ(۱۸۵)
قَالُوا إِنَّمَا أَنت مِنَ الْمُسحَّرِينَ(۱۸۵)
وَ مَا أَنت إِلا بَشرٌ مِّثْلُنَا وَ إِن نَّظنُّك لَمِنَ الْكَذِبِينَ(۱۸۶)
وَ مَا أَنت إِلا بَشرٌ مِّثْلُنَا وَ إِن نَّظنُّك لَمِنَ الْكَذِبِينَ(۱۸۶)
فَأَسقِط عَلَيْنَا كِسفاً مِّنَ السمَاءِ إِن كُنت مِنَ الصدِقِينَ(۱۸۷)
فَأَسقِط عَلَيْنَا كِسفاً مِّنَ السمَاءِ إِن كُنت مِنَ الصدِقِينَ(۱۸۷)
قَالَ رَبى أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ(۱۸۸)
قَالَ رَبى أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ(۱۸۸)
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَاب يَوْمِ الظلَّةِ إِنَّهُ كانَ عَذَاب يَوْمٍ عَظِيمٍ(۱۸۹)
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَاب يَوْمِ الظلَّةِ إِنَّهُ كانَ عَذَاب يَوْمٍ عَظِيمٍ(۱۸۹)
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً وَ مَا كانَ أَكْثرُهُم مُّؤْمِنِينَ(۱۹۰)
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً وَ مَا كانَ أَكْثرُهُم مُّؤْمِنِينَ(۱۹۰)
وَ إِنَّ رَبَّك لهَُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ(۱۹۱)
وَ إِنَّ رَبَّك لهَُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ(۱۹۱)
ترجمه آيات
ترجمه آيات
اصحاب ايكه نيز پيغمبران را دروغگو شمردند (۱۷۶)
اصحاب ايكه نيز پيغمبران را دروغگو شمردند (۱۷۶)
خط ۱۲۳: خط ۱۲۵:
بيان آيات
بيان آيات
در اين آيات ، اجمالى از داستان شعيب (عليه السّلام ) كه يكى از پيامبران عرب است ذكر كرده و اين داستان آخرى از هفت داستانى است كه در اين سوره آمده .
در اين آيات ، اجمالى از داستان شعيب (عليه السّلام ) كه يكى از پيامبران عرب است ذكر كرده و اين داستان آخرى از هفت داستانى است كه در اين سوره آمده .
كَذَّب أَصحَب لْئَيْكَةِ الْمُرْسلِينَ...رَب الْعَلَمِينَ
كَذَّب أَصحَب لْئَيْكَةِ الْمُرْسلِينَ...رَب الْعَلَمِينَ
<span id='link299'><span>
<span id='link299'><span>
==اشاره به اينكه اصحاب ايكه چه كسانى بوده اند ==
==اشاره به اينكه اصحاب ايكه چه كسانى بوده اند ==
خط ۱۳۰: خط ۱۳۲:
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ وَ زِنُوا بِالْقِسطاسِ الْمُستَقِيمِ
أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ وَ زِنُوا بِالْقِسطاسِ الْمُستَقِيمِ
كلمه «'''كيل '''» به معناى مقياسى است كه متاع را از نظر حجم با آن مى سنجند و وفا كردن به كيل به اين معناست كه آن را كم نگيرند، و كلمه «'''قسطاس '''» به معناى ترازويى است كه متاع را از نظر وزن با آن مى سنجند، و «'''استقامت قسطاس '''» به اين است كه آن را عادلانه به كار بزنند. و اين دو آيه دستور مى دهد به اينكه كم فروشى نكنند و در دادن و گرفتن كالا كيل و ترازو را درست به كار ببرند.
كلمه «'''كيل '''» به معناى مقياسى است كه متاع را از نظر حجم با آن مى سنجند و وفا كردن به كيل به اين معناست كه آن را كم نگيرند، و كلمه «'''قسطاس '''» به معناى ترازويى است كه متاع را از نظر وزن با آن مى سنجند، و «'''استقامت قسطاس '''» به اين است كه آن را عادلانه به كار بزنند. و اين دو آيه دستور مى دهد به اينكه كم فروشى نكنند و در دادن و گرفتن كالا كيل و ترازو را درست به كار ببرند.
وَ لا تَبْخَسوا النَّاس أَشيَاءَهُمْ وَ لا تَعْثَوْا فى الاَرْضِ مُفْسِدِينَ
وَ لا تَبْخَسوا النَّاس أَشيَاءَهُمْ وَ لا تَعْثَوْا فى الاَرْضِ مُفْسِدِينَ
كلمه «'''بخس '''» به معناى نقص در وزن و اندازه گيرى است ، همچنان كه كلمه «'''اخسار'''» به معناى نقص در راس المال است .
كلمه «'''بخس '''» به معناى نقص در وزن و اندازه گيرى است ، همچنان كه كلمه «'''اخسار'''» به معناى نقص در راس المال است .
و از ظاهر سياق بر مى آيد كه جمله «'''و لا تبخسوا الناس اشياءهم - كالا و متاع مردم را كم ندهيد'''» متمم جمله «'''و زنوا بالقسطاس ‍ المستقيم '''» است ، همچنان كه جمله «'''و لا تكونوا من المخسرين '''» قيدى است متمم جمله «'''اوفوا الكيل '''» و جمله «'''و لا تعثوا فى الارض مفسدين '''» تاكيد هر دو نهى ، يعنى نهى در «'''لا تخسروا'''» و نهى در «'''لا تبخسوا'''» است و اثر شوم كم فروشى را بيان مى كند.
و از ظاهر سياق بر مى آيد كه جمله «'''و لا تبخسوا الناس اشياءهم - كالا و متاع مردم را كم ندهيد'''» متمم جمله «'''و زنوا بالقسطاس ‍ المستقيم '''» است ، همچنان كه جمله «'''و لا تكونوا من المخسرين '''» قيدى است متمم جمله «'''اوفوا الكيل '''» و جمله «'''و لا تعثوا فى الارض مفسدين '''» تاكيد هر دو نهى ، يعنى نهى در «'''لا تخسروا'''» و نهى در «'''لا تبخسوا'''» است و اثر شوم كم فروشى را بيان مى كند.
«'''و لا تعثوا فى الارض مفسدين '''» - كلمه «'''تعثوا'''» از «'''عثى '''» است ، كه مانند «'''عيث '''» به معناى افساد است ، بنا بر اين ، كلمه «'''مفسدين '''» حالى است كه «'''تعثوا'''» را تاءكيد مى كند و در داستان شعيب در سوره هود و نيز در تفسير آيه «'''و زنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير و احسن تاويلا'''» گفتارى پيرامون اينكه كم فروشى چه فسادهايى در اجتماع پديد مى آورد گذرانديم ، به آنجا مراجعه فرماييد.
«'''و لا تعثوا فى الارض مفسدين '''» - كلمه «'''تعثوا'''» از «'''عثى '''» است ، كه مانند «'''عيث '''» به معناى افساد است ، بنا بر اين ، كلمه «'''مفسدين '''» حالى است كه «'''تعثوا'''» را تاءكيد مى كند و در داستان شعيب در سوره هود و نيز در تفسير آيه «'''و زنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير و احسن تاويلا'''» گفتارى پيرامون اينكه كم فروشى چه فسادهايى در اجتماع پديد مى آورد گذرانديم ، به آنجا مراجعه فرماييد.
وَ اتَّقُوا الَّذِى خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الاَوَّلِينَ
وَ اتَّقُوا الَّذِى خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الاَوَّلِينَ
در مجمع البيان فرموده كلمه «'''جبلة '''» به معناى خلقى است كه هر موجودى بر آن خلق مفطور شده .
در مجمع البيان فرموده كلمه «'''جبلة '''» به معناى خلقى است كه هر موجودى بر آن خلق مفطور شده .
پس مراد از جبله ، صاحبان جبلت است و معناى آيه اين است كه : از خدايى كه شما و صاحبان جبلت گذشته را آفريده بترسيد، همان خدايى كه پدران گذشته شما و شما را با اين فطرت آفريده كه فساد را تقبيح نموده به شئامت آن اعتراف كنيد.
پس مراد از جبله ، صاحبان جبلت است و معناى آيه اين است كه : از خدايى كه شما و صاحبان جبلت گذشته را آفريده بترسيد، همان خدايى كه پدران گذشته شما و شما را با اين فطرت آفريده كه فساد را تقبيح نموده به شئامت آن اعتراف كنيد.
خط ۱۴۰: خط ۱۴۲:
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۲ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۲ </center>
بيايد، به هر حال آيه شريفه به توحيد در عبادت دعوت مى كند، چون مشركين از خداى خالق كه رب العالمين است هيچ پروايى نداشتند.
بيايد، به هر حال آيه شريفه به توحيد در عبادت دعوت مى كند، چون مشركين از خداى خالق كه رب العالمين است هيچ پروايى نداشتند.
قَالُوا إِنَّمَا أَنت مِنَ الْمُسحَّرِينَ...وَ إِن نَّظنُّك لَمِنَ الْكَذِبِينَ
قَالُوا إِنَّمَا أَنت مِنَ الْمُسحَّرِينَ...وَ إِن نَّظنُّك لَمِنَ الْكَذِبِينَ
تفسير صدر اين آيه گذشت و كلمه «'''ان '''» در ذيل آيه ، يعنى در جمله «'''ان نظنك '''» مخففه از مثقله است .
تفسير صدر اين آيه گذشت و كلمه «'''ان '''» در ذيل آيه ، يعنى در جمله «'''ان نظنك '''» مخففه از مثقله است .
فَأَسقِط عَلَيْنَا كِسفاً مِّنَ السمَاءِ...
فَأَسقِط عَلَيْنَا كِسفاً مِّنَ السمَاءِ...
كلمه «'''كسف '''» - به كسره كاف و فتحه سين ، به طورى كه گفته اند - جمع كسفه است ، يعنى قطعه ، و معناى آيه اين است كه قطعه اى از آسمان را بر سر ما بينداز، يعنى تو هيچ كارى از دستت بر نمى آيد، هر چه مى خواهى بكن .
كلمه «'''كسف '''» - به كسره كاف و فتحه سين ، به طورى كه گفته اند - جمع كسفه است ، يعنى قطعه ، و معناى آيه اين است كه قطعه اى از آسمان را بر سر ما بينداز، يعنى تو هيچ كارى از دستت بر نمى آيد، هر چه مى خواهى بكن .
قَالَ رَبى أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
قَالَ رَبى أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
اين جمله پاسخى است كه شعيب به گفته آنان و پيشنهادى كه در خصوص آوردن عذاب كرده اند داده و اين كنايه است از اينكه او هيچ اختيارى در آوردن عذاب از خود ندارد و اين كار مثل همه كارها به دست خداست ، چون او به آنچه مردم مى كنند داناتر است و بهتر مى داند كه آيا عملشان مستوجب عذاب هست يا نه و اگر هست مستوجب چه عذابى است ؟ بنابر اين آيه مورد بحث نظير پاسخى است كه هود به قومش داد و گفت : «'''انما العلم عند اللّه و ابلغكم ما ارسلت به '''»
اين جمله پاسخى است كه شعيب به گفته آنان و پيشنهادى كه در خصوص آوردن عذاب كرده اند داده و اين كنايه است از اينكه او هيچ اختيارى در آوردن عذاب از خود ندارد و اين كار مثل همه كارها به دست خداست ، چون او به آنچه مردم مى كنند داناتر است و بهتر مى داند كه آيا عملشان مستوجب عذاب هست يا نه و اگر هست مستوجب چه عذابى است ؟ بنابر اين آيه مورد بحث نظير پاسخى است كه هود به قومش داد و گفت : «'''انما العلم عند اللّه و ابلغكم ما ارسلت به '''»
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَاب يَوْمِ الظلَّةِ...
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَاب يَوْمِ الظلَّةِ...
«'''يوم الظله '''» همان روز عذاب قوم شعيب است ، كه ابرى برايشان سايه افكند و تفصيل داستانشان در سوره هود گذشت .
«'''يوم الظله '''» همان روز عذاب قوم شعيب است ، كه ابرى برايشان سايه افكند و تفصيل داستانشان در سوره هود گذشت .
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
إِنَّ فى ذَلِك لاَيَةً...الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
تفسير اين آيه نيز گذشت .
تفسير اين آيه نيز گذشت .
بحث روايتى
بحث روايتى
خط ۱۶۰: خط ۱۶۲:
<span id='link301'><span>
<span id='link301'><span>
==آيات ۱۹۲ - ۲۲۷، سوره شعراء ==
==آيات ۱۹۲ - ۲۲۷، سوره شعراء ==
وَ إِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَب الْعَلَمِينَ(۱۹۲)
وَ إِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَب الْعَلَمِينَ(۱۹۲)
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الاَمِينُ(۱۹۳)
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الاَمِينُ(۱۹۳)
عَلى قَلْبِك لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ(۱۹۴)
عَلى قَلْبِك لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ(۱۹۴)
بِلِسانٍ عَرَبىٍّ مُّبِينٍ(۱۹۵)
بِلِسانٍ عَرَبىٍّ مُّبِينٍ(۱۹۵)
وَ إِنَّهُ لَفِى زُبُرِ الاَوَّلِينَ(۱۹۶)
وَ إِنَّهُ لَفِى زُبُرِ الاَوَّلِينَ(۱۹۶)
أَ وَ لَمْ يَكُن لهَُّمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَؤُا بَنى إِسرءِيلَ(۱۹۷)
أَ وَ لَمْ يَكُن لهَُّمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَؤُا بَنى إِسرءِيلَ(۱۹۷)
وَ لَوْ نَزَّلْنَهُ عَلى بَعْضِ الاَعْجَمِينَ(۱۹۸)
وَ لَوْ نَزَّلْنَهُ عَلى بَعْضِ الاَعْجَمِينَ(۱۹۸)
فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ(۱۹۹)
فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ(۱۹۹)
كَذَلِك سلَكْنَهُ فى قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ(۲۰۰)
كَذَلِك سلَكْنَهُ فى قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ(۲۰۰)
لا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتى يَرَوُا الْعَذَاب الاَلِيمَ(۲۰۱)
لا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتى يَرَوُا الْعَذَاب الاَلِيمَ(۲۰۱)
خط ۱۷۳: خط ۱۷۵:
فَيَقُولُوا هَلْ نحْنُ مُنظرُونَ(۲۰۳)
فَيَقُولُوا هَلْ نحْنُ مُنظرُونَ(۲۰۳)
أَ فَبِعَذَابِنَا يَستَعْجِلُونَ(۲۰۴)
أَ فَبِعَذَابِنَا يَستَعْجِلُونَ(۲۰۴)
أَ فَرَءَيْت إِن مَّتَّعْنَهُمْ سِنِينَ(۲۰۵)
أَ فَرَءَيْت إِن مَّتَّعْنَهُمْ سِنِينَ(۲۰۵)
ثُمَّ جَاءَهُم مَّا كانُوا يُوعَدُونَ(۲۰۶)
ثُمَّ جَاءَهُم مَّا كانُوا يُوعَدُونَ(۲۰۶)
مَا أَغْنى عَنهُم مَّا كانُوا يُمَتَّعُونَ(۲۰۷)
مَا أَغْنى عَنهُم مَّا كانُوا يُمَتَّعُونَ(۲۰۷)
وَ مَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلا لهََا مُنذِرُونَ(۲۰۸)
وَ مَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلا لهََا مُنذِرُونَ(۲۰۸)
ذِكْرَى وَ مَا كنَّا ظلِمِينَ(۲۰۹)
ذِكْرَى وَ مَا كنَّا ظلِمِينَ(۲۰۹)
وَ مَا تَنزَّلَت بِهِ الشيَطِينُ(۲۱۰)
وَ مَا تَنزَّلَت بِهِ الشيَطِينُ(۲۱۰)
وَ مَا يَنبَغِى لهَُمْ وَ مَا يَستَطِيعُونَ(۲۱۱)
وَ مَا يَنبَغِى لهَُمْ وَ مَا يَستَطِيعُونَ(۲۱۱)
إِنَّهُمْ عَنِ السمْع لَمَعْزُولُونَ(۲۱۲)
إِنَّهُمْ عَنِ السمْع لَمَعْزُولُونَ(۲۱۲)
فَلا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ(۲۱۳)
فَلا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ(۲۱۳)
وَ أَنذِرْ عَشِيرَتَك الاَقْرَبِينَ(۲۱۴)
وَ أَنذِرْ عَشِيرَتَك الاَقْرَبِينَ(۲۱۴)
وَ اخْفِض جَنَاحَك لِمَنِ اتَّبَعَك مِنَ الْمُؤْمِنِينَ(۲۱۵)
وَ اخْفِض جَنَاحَك لِمَنِ اتَّبَعَك مِنَ الْمُؤْمِنِينَ(۲۱۵)
فَإِنْ عَصوْك فَقُلْ إِنى بَرِى ءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ(۲۱۶)
فَإِنْ عَصوْك فَقُلْ إِنى بَرِى ءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ(۲۱۶)
وَ تَوَكلْ عَلى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ(۲۱۷)
وَ تَوَكلْ عَلى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ(۲۱۷)
الَّذِى يَرَاك حِينَ تَقُومُ(۲۱۸)
الَّذِى يَرَاك حِينَ تَقُومُ(۲۱۸)
وَ تَقَلُّبَك فى السجِدِينَ(۲۱۹)
وَ تَقَلُّبَك فى السجِدِينَ(۲۱۹)
إِنَّهُ هُوَ السمِيعُ الْعَلِيمُ(۲۲۰)
إِنَّهُ هُوَ السمِيعُ الْعَلِيمُ(۲۲۰)
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلى مَن تَنزَّلُ الشيَطِينُ(۲۲۱)
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلى مَن تَنزَّلُ الشيَطِينُ(۲۲۱)
تَنزَّلُ عَلى كلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ(۲۲۲)
تَنزَّلُ عَلى كلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ(۲۲۲)
يُلْقُونَ السمْعَ وَ أَكثرُهُمْ كَذِبُونَ(۲۲۳)
يُلْقُونَ السمْعَ وَ أَكثرُهُمْ كَذِبُونَ(۲۲۳)
وَ الشعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُنَ(۲۲۴)
وَ الشعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُنَ(۲۲۴)
أَ لَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فى كلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ(۲۲۵)
أَ لَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فى كلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ(۲۲۵)
وَ أَنهُمْ يَقُولُونَ مَا لا يَفْعَلُونَ(۲۲۶)
وَ أَنهُمْ يَقُولُونَ مَا لا يَفْعَلُونَ(۲۲۶)
إِلا الَّذِينَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا الصلِحَتِ وَ ذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيراً وَ انتَصرُوا مِن بَعْدِ مَا ظلِمُوا وَ سيَعْلَمُ الَّذِينَ ظلَمُوا أَى مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ(۲۲۷)
إِلا الَّذِينَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا الصلِحَتِ وَ ذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيراً وَ انتَصرُوا مِن بَعْدِ مَا ظلِمُوا وَ سيَعْلَمُ الَّذِينَ ظلَمُوا أَى مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ(۲۲۷)
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۵ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۵ </center>
ترجمه آيات
ترجمه آيات
خط ۲۳۸: خط ۲۴۰:
اين آيات به مطالبى اشاره مى كند كه به منزله نتيجه اى است كه از داستانهاى هفتگانه استخراج شود و هم توبيخ و تهديدى است براى كفار عصر رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله )
اين آيات به مطالبى اشاره مى كند كه به منزله نتيجه اى است كه از داستانهاى هفتگانه استخراج شود و هم توبيخ و تهديدى است براى كفار عصر رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله )
و نيز در اين آيات از نبوت رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله ) دفاع شده و احتجاج شده به اينكه نام او در كتابهاى آسمانى گذشتگان برده شده و علماى بنى اسرائيل از آن پيشگوئيها اطلاع دارند و نيز از كتاب آسمانى آن جناب ، يعنى قرآن كريم دفاع شده به اينكه : اين كتاب از القاآت شيطانها و اقاويل شعراء نيست .
و نيز در اين آيات از نبوت رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله ) دفاع شده و احتجاج شده به اينكه نام او در كتابهاى آسمانى گذشتگان برده شده و علماى بنى اسرائيل از آن پيشگوئيها اطلاع دارند و نيز از كتاب آسمانى آن جناب ، يعنى قرآن كريم دفاع شده به اينكه : اين كتاب از القاآت شيطانها و اقاويل شعراء نيست .
وَ إِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَب الْعَلَمِينَ
وَ إِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَب الْعَلَمِينَ
ضمير در «'''انه '''» به قرآن بر مى گردد و از اين آيه به بعد به صدر سوره برگشت شده كه
ضمير در «'''انه '''» به قرآن بر مى گردد و از اين آيه به بعد به صدر سوره برگشت شده كه
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۷ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۴۴۷ </center>
خط ۲۵۱: خط ۲۵۳:
كند بر يگانگى رب تعالى ، چون مكرر گفتيم كه مشركين خداى را قبول دارند، ولى او را رب العالمين نمى دانستند، بلكه مى گفتند عالميان هر ناحيهاش ربى دارد و خدا رب آن ارباب است ، نه رب العالمين ، چون خودش به طور مستقيم در عالميان ربوبيت و تدبير ندارد.
كند بر يگانگى رب تعالى ، چون مكرر گفتيم كه مشركين خداى را قبول دارند، ولى او را رب العالمين نمى دانستند، بلكه مى گفتند عالميان هر ناحيهاش ربى دارد و خدا رب آن ارباب است ، نه رب العالمين ، چون خودش به طور مستقيم در عالميان ربوبيت و تدبير ندارد.


{{تغییر صفحه | قبلی=تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۳۴ | بعدی = تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۳۶}}


[[رده:تفسیر المیزان]]
[[رده:تفسیر المیزان]]
۸٬۹۳۳

ویرایش