الذاريات ٣٣

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۳۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

تا بارانی از «سنگ - گِل» بر آنها بفرستیم؛

|تا سنگ‌هايى از گل بر سرشان فرو فرستيم
تا سنگهايى از گِل رُس بر [سر] آنان فرو فرستيم.
تا بر سر آنها از گل سنگباران کنیم.
تا [بارانی] از گِل سنگ بر آنان بفرستیم؛
تا تكه‌هاى كلوخ بر سرشان بباريم،
تا بر آنان سنگواره‌ای از گل فروباریم‌
تا بر آنها سنگى از گل- كلوخ- بفرستيم- فرو ريزيم-،
تا بارانی از سنگ گِلی برآنان ببارانیم.
«تا سنگ‌هایی از گل بر (سر و سامان)‌شان فرو فرستیم.»
تا بفرستیم بر ایشان سنگی از گِل‌


الذاريات ٣٢ آیه ٣٣ الذاريات ٣٤
سوره : سوره الذاريات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«حِجَارَةِ مِّن طِینٍ»: سنگی از گِل. همان چیزی است که در (هود / ، حجر / ) با واژه (سِجّیل‌= سنگ گِل) بیان شده است و کیفیّت آن بر ما معلوم نیست.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - مأموریت فرشتگان، فرو ریختن سنگپاره ها بر سر قوم جرم پیشه لوط (لنرسل علیهم حجارة)

۲ - عذاب قوم لوط، به وسیله سنگ هایى از گِل (حجارة من طین)

۳ - فرشتگان، مجریان اراده الهى در تحولات تاریخ (لنرسل علیهم حجارة من طین)

۴ - عوامل طبیعت، مقهور اراده الهى است. (لنرسل علیهم حجارة من طین) با این که سنگ و خاک بر زمین نشسته و معمولاً آنچه از آسمان مى بارد باران است - و نه تکه هاى سنگ - اما خداوند با این آیات فهمانده که براى او ریختن سنگ از آسمان، همانند ریختن قطره هاى باران، آسان است.

موضوعات مرتبط

  • ابراهیم(ع): مسؤولیت مهمانان ابراهیم(ع) ۱
  • خدا: حاکمیت اراده خدا ۴; مجریان اراده خدا ۳
  • عذاب: ابزار عذاب ۲; عذاب با سجیل ۲
  • عوامل طبیعى: تسخیر عوامل طبیعى ۴
  • قوم لوط: بارش سجیل بر قوم لوط ۱; تاریخ قوم لوط ۱، ۲
  • کارگزاران خدا :۳
  • ملائکه: ملائکه عذاب ۱; نقش ملائکه ۳

منابع