آل عمران ١١: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
QRobot edit
(افزودن سال نزول) |
(QRobot edit) |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
<tabber> | <tabber> | ||
المیزان= | المیزان= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۱#link72 | آيات ۱۸ - ۱۰، سوره آل عمران<br> ]] | *[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۱#link72 | آيات ۱۸ - ۱۰، سوره آل عمران<br> ]] | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۱#link74 | آهنگ و غرض كلى اين آيات و ارتباط آنها با آياتقبل<br> ]] | *[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۱#link74 | آهنگ و غرض كلى اين آيات و ارتباط آنها با آياتقبل<br> ]] | ||
خط ۷۰: | خط ۷۱: | ||
*[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۵#link115 | بالاترين لذتها در دنيا و آخرت كدام است ؟<br> ]] | *[[تفسیر:المیزان جلد۳_بخش۱۵#link115 | بالاترين لذتها در دنيا و آخرت كدام است ؟<br> ]] | ||
}} | |||
|-|نمونه= | |-|نمونه= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:نمونه جلد۲_بخش۸۰#link348 | تفسیر آیات]] | *[[تفسیر:نمونه جلد۲_بخش۸۰#link348 | تفسیر آیات]] | ||
}} | |||
|-| تفسیر نور= | |||
===تفسیر نور (محسن قرائتی)=== | |||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
«11» كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اللَّهُ شَدِيدُ الْعِقابِ | |||
(شيوهى كفّار) مانند روش فرعونيان و كسانى است كه پيش از آنها بودند، آيات مارا تكذيب كردند، پس خداوند آنها را به (كيفر) گناهانشان بگرفت. و خدا سخت كيفر است. | |||
===پیام ها=== | |||
1- بعد از بيان كلّيات، بيان نمونهها لازم است. «كَفَرُوا ... كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ» | |||
2- تاريخ و تجربهى گذشتگان، بهترين درس است. «كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ...» | |||
فرعون و آل فرعون كه نماد قدرت و زور بودند، در برابر قهر خداوند لحظهاى نتوانستند مقاومت كنند، شما به اين مال و قدرت اندك خود ننازيد. | |||
3- گاهى نقش اطرافيان طاغوت از خود طاغوت كمتر نيست. «كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ» | |||
4- گناه بد است، ولى بدتر از آن عادت به گناه و روحيّهى گناه است. «كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ ...» | |||
5- خصلتها، شيوهها واعمال وگناهان مشابه، جزا و پاداش مشابه دارد. «كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ» | |||
6- عامل هلاكت امّتها، گناهان آنان بوده است. «فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ» | |||
7- آنجا كه گناه جزو روحيّه و عادت شد، عقوبت پروردگار سخت است. | |||
جلد 1 - صفحه 475 | |||
«كَدَأْبِ ... شَدِيدُ الْعِقابِ» | |||
}} | |||
|-| | |||
اثنی عشری= | |||
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اللَّهُ شَدِيدُ الْعِقابِ «11» | |||
تفسير اثنا عشرى، ج2، ص: 25 | |||
بعد از آن شمهاى از احوال مكذّبين و كافرين را براى عبرت تذكر فرمايد: | |||
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ: شأن و عادت اين كفّار در تكذيب حضرت رسالت صلّى اللّه عليه و آله و سلّم، مثل حال و عادت پيروان فرعون است در تكذيب حضرت موسى عليه السّلام. يا نفع ندهد اموال و اولاد، كفار را از عذاب؛ چنانچه نفع نداد اموال و اولاد، فرعونيان را از هلاكت، يا حال كفارى كه آتش جهنم به آنها افروخته شود، مانند حال فرعونيان است كه آتش جهنم به آنها افروخته گردد، وَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ: و آنان كه پيش از فرعونيان بودند، مانند قوم عاد و ثمود از اصناف كفار كه تكيه بر مال و اولاد خود داشتند، كَذَّبُوا بِآياتِنا: به دروغ پنداشتند آيات ما را از انبياء و كتب و معجزات كه ديده و دانسته و شناخته، تكذيب نمودند، و اين قبيحترين و شديدترين منكرات است. فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ: پس گرفت ايشان را به سخط و عقوبت به سبب گناهان ايشان كه تكذيب و انكار آيات و بينات بود به طورى كه رستگارى در دنيا و آخرت نيافتند. وَ اللَّهُ شَدِيدُ الْعِقابِ: و خداى تعالى سخت عقوبت كننده است بر كافران از عذاب قهر سبحانى، هيچ وقت و هيچيك رهائى نيابند، بلكه أبد الآباد معذّب باشند. | |||
تبصره: آيه شريفه تهويل است براى مؤاخذه، و زيادتى تخويف براى كافران و مكذّبان و جاحدان، و اشعار به آنكه تا روز قيامت هر كس تكذيب حضرت خاتم صلّى اللّه عليه و آله و سلّم يا قرآن نمايد، مورد غضب الهى است، يا در دنيا و يا در آخرت، يا در هر دو عقاب سبحانى او را فرا خواهد گرفت. سير در گزارشات اشخاص و ازمان، اين مطلب را مبرهن سازد. | |||
}} | |||
|-| | |||
روان جاوید= | |||
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اللَّهُ شَدِيدُ الْعِقابِ «11» | |||
ترجمه | |||
مانند عادت آل فرعون و آنانكه بودند پيش از آنها كه تكذيب نمودند آيات ما را پس گرفت آنها را خداوند به گناهانشان و خدا سخت عقوبت است. | |||
تفسير | |||
شأن و عادت و دأب و ديدن كفار مانند داب و ديدن اتباع فرعون و پيشينيان آنها است مانند قوم عاد و ثمود كه همه تكذيب آيات الهى را نمودند و عذاب خداوند دامنگير آنها شد و بعضى گفتهاند الذين مبتداء و كذبوا باياتنا خبر است و بنابراين كلام مستقلى است و بنظر حقير معنى اول احسن است. | |||
}} | |||
|-| | |||
اطیب البیان= | |||
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
كَدَأبِ آلِ فِرعَونَ وَ الَّذِينَ مِن قَبلِهِم كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِم وَ اللّهُ شَدِيدُ العِقابِ «11» | |||
مثل عادت قوم فرعون و كفّاري که قبل از آنها بودند مثل عاد و ثمود و اصحاب مدين و المؤتفكات و غير اينها که تكذيب نمودند آيات ما را و مخالفت كردند انبياء را پس از آنها را بگناهانشان گرفتيم و خداوند سخت عقوبت ميفرمايد. | |||
خداوند تشبيه ميفرمايد حال كفّار زمان نبي صلّي اللّه عليه و آله و سلّم را که توهّم كرده بودند که بكثرت مال و اولاد دفع عذاب از خود ميكنند و مغرور بعدّه و عدّه خود شده بودند چنانچه نوع ظلمه و كفّار و صاحبان ثروت و مكنت اينکه مغروريّت را دارند بحال قوم فرعون و عاد و ثمود و ساير كفّار زمان انبياء سلف که با آن قدرت و شوكتهايي که داشتند حتّي دعوي أَنَا رَبُّكُمُ الأَعلي ميكردند خداوند چه نحو آنها را گرفتار صاعقه و صيحه و غرق و خسف و نزول حجارة از آسمان و غير اينها از عذابهاي گوناگون نمود و آنها را هلاك فرمود و بعذاب آخرت دچار نمود بترسند كفّار و مكذّبين انبياء و آيات الهيّه که انتقام الهي سخت است اگر آنها را بگيرد هيچ راه چاره ندارند و بهلاكت و عذاب الهي گرفتار خواهند شد. | |||
(تنبيه) | |||
دأب بمعني عادت است و در علم اخلاق بيان شده که صفات نفسانيّه چه اخلاق | |||
جلد 3 - صفحه 120 | |||
حميده باشد و چه رذيله تحصيلش بكثرت عمل ميشود تا بحد عادت برسد و ملكه نفساني شود، مثلا تحصيل سخاوت بكثرت بذل ميشود و هكذا. | |||
و كفّار بواسطه كثرت معاصي و مخالفت دستورات الهي و تكذيب انبياء كفر ملكه آنها شده و تغييرش بر آنها صعب و دشوار شده و البتّه در اينکه صورت انتظار عذابهاي سخت را داشته باشند إِنَّ اللّهَ لا يُغَيِّرُ ما بِقَومٍ حَتّي يُغَيِّرُوا ما بِأَنفُسِهِم رعد آيه | |||
}} | |||
|-| | |||
برگزیده تفسیر نمونه= | |||
===برگزیده تفسیر نمونه=== | |||
{{نمایش فشرده تفسیر| | |||
] | |||
(آیه 11)- سپس به یک نمونه روشن از اقوامی که دارای ثروت و نفرات فراوان بودند ولی به هنگام نزول عذاب، این امور نتوانست مانع نابودی آنان گردد اشاره کرده میفرماید: «وضع اینها همچون وضع آل فرعون و کسانی است که قبل از آنها بودند، آیات ما را تکذیب کردند (و به فزونی اموال و نفرات و فرزندان مغرور شدند) خداوند آنها را به کیفر گناهانشان گرفت و خداوند کیفرش شدید است» (کَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کَذَّبُوا بِآیاتِنا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ اللَّهُ شَدِیدُ الْعِقابِ). | |||
}} | |||
|-|تسنیم= | |-|تسنیم= | ||
{{ نمایش فشرده تفسیر| | |||
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]] | *[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]] | ||
}} | |||
|-|</tabber> | |-|</tabber> | ||