الواقعة ٣٣

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۵۰ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

که هرگز قطع و ممنوع نمی‌شود،

|نه تمام شدنى و نه منع شدنى
نه بريده و نه ممنوع.
که هیچ وقت منقطع نشود و هیچ کس بهشتیان را از آن میوه‌ها منع نکند.
که پایان نپذیرد و ممنوع نشود،
كه نه منقطع مى‌گردد و نه كس را از آن باز دارند.
که نه پایان‌پذیر است و نه بازداشته‌
نه بريده- قطع نشود- و نه بازداشته- از خوردن-.
که نه تمام می‌شود و نه منع می‌گردد.
نه انقطاع یافته و نه ممنوع.
نابریده و نه بازداشته‌


الواقعة ٣٢ آیه ٣٣ الواقعة ٣٤
سوره : سوره الواقعة
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«لا مَقْطُوعَةٍ»: ناگسستنی و قطع ناشدنی. «لا مَمْنُوعَةٍ»: قدغن ناشدنی و بلامانع.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - وجود میوه هاى فراوان در بهشت اصحاب الیمین، همیشگى است; نه فصلى و مقطعى (و فکهة کثیرة . لامقطوعة)

۲ - در بهشت اصحاب الیمین، هرگز مانعى همچون سیر بودن، بیمار بودن، در دسترس نبودن و ... براى تناول میوه وجود ندارد. (و فکهة ... و لاممنوعة)

موضوعات مرتبط

  • اصحاب یمین: اصحاب یمین در بهشت ۱، ۲
  • بهشت: بیمارى در بهشت ۲; تداوم وفور میوه هاى بهشت ۱; سیرى در بهشت ۲; ویژگیهاى بهشت ۲; ویژگیهاى میوه هاى بهشت ۱

منابع