نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۴۱ - ۵۶ از ۵۶
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • رَجُلٌ وَ كَانَ زَمِيلِي فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اَلطَّرِيقِ مَرِضَ وَ ثَقُلَ ثِقْلاً شَدِيداً فَكُنْتُ أَقُومُ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ حَتَّى لَمْ يَكُنْ
    ۴ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۴۷
  • جَعْفَرٍ ع‏ وَ أَنَا شَابٌّ فَوَصَفَ لِيَ اَلتَّطَوُّعَ وَ اَلصَّوْمَ فَرَأَى ثِقْلَ ذَلِكَ فِي وَجْهِي فَقَالَ لِي إِنَّ هَذَا لَيْسَ كَالْفَرِيضَةِ مَنْ تَرَكَهَا
    ۴ کیلوبایت (۲۲ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۴۵
  • قُلْتُ‏ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ ع‏ رَجُلٌ تَوَضَّأَ وَ هُوَ مُعْتَمٌّ وَ ثَقُلَ عَلَيْهِ نَزْعُ اَلْعِمَامَةِ لِمَكَانِ اَلْبَرْدِ فَقَالَ لِيُدْخِلْ إِصْبَعَهُ‏
    ۲ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۵۷
  • مقصود اين مى شود - و خدا داناتر است -: ما در زمين پاره اى موجودات داراى وزن و ثقل مادى كه استعداد زياده و نقصان دارند چه نباتى و چه ارضى رويانديم . و بنابر
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۹۰ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۲:۵۲
  • مَنْ خَذَلَهُمُ اَللَّهُمَّ مَنْ كَانَ لَهُ مِنْ أَنْبِيَائِكَ وَ رُسُلِكَ ثَقَلٌ وَ أَهْلُ بَيْتٍ‏ فَعَلِيٌ‏ وَ فَاطِمَةُ وَ اَلْحَسَنُ‏ وَ اَلْحُسَيْنُ‏
    ۷ کیلوبایت (۲۷۵ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۵۷
  • يحْذَرُونَ»: كلمه ((من (( - به طورى كه از كلام راغب استفاده مى شود - در اصل به معناى ثقل و سنگينى بوده ، و از همين جهت واحد وزن را هم در سابق ((من (( مى گفتند، و منت
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۲۹۸ واژه) - ‏۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
  • سنگينى را به كوه تشبيه مى كنند. از گناه هم به «وِزر» تعبير مى كنند و هم به «ثقل»، همچنان كه در قرآن كريم آمده. يك جا فرموده: «لِيَحمِلُوا أوزَارَهُم كَامِلَةً»،
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۰۱ واژه) - ‏۱۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۳۳
  • تا به سهولت بتوانيد به مقاصد خود برسيد. در كشتيها خاصيتى آفريد كه با تمام ثقل و سنگينى بر روى آب باقى بماند، تفسير نمونه ، جلد: ۲۰، صفحه : ۱۹۰ و جريان بادها
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۷۹۴ واژه) - ‏۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۳
  • ريخت ، و با آن اين گوساله را درست كرد. كلمه ((اوزار(( جمع ((وزر((، به معناى ثقل و سنگينى است و كلمه ((زينت (( به معناى زيور است ، مانند گردن بند و گوشواره
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۲۸ واژه) - ‏۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۰
  • هُوَ مُؤْمِنٌ وَ لاَ يَسْفِكُ اَلدَّمَ اَلْحَرَامَ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَقَدْ ثَقُلَ عَلَيَّ هَذَا وَ حَرِجَ مِنْهُ‏ صَدْرِي حِينَ أَزْعُمُ أَنَّ هَذَا اَلْعَبْدَ
    ۴۶ کیلوبایت (۲٬۹۴۴ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۷
  • لا تحمل علينا اصرا(( نيز به همين معنا است ، گر چه بعضى ها گفته اند معنايش ثقل و سنگينى است ، و ليكن ترجمه تفسير الميزان جلد ۸ صفحه : ۳۶۲ تحقيقش همان است
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۹۶ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۱۲
  • است كه به انسان مى رسد بى آنكه جنايت و خيانتى كرده باشد، و «مثقل » از ماده «ثقل » به معنى سنگينى است ، و به اين ترتيب بهانه ديگرى از دست بهانه جويان مى گيرد
    ۵۰ کیلوبایت (۵٬۸۱۸ واژه) - ‏۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۰
  • اعتنايى نكردم و باكم نشد، و اصل اين كلمه از ماده عبا گرفته شده كه به معناى ثقل است گويا فرموده : اينان نزد پروردگار من وزن و قدرى ندارند و در آيه «قل ما
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۲۹ واژه) - ‏۲ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۷
  • . در جمله و لا يوده حفظهما - يؤ ده در اصل از ريشه اود بر وزن قول به معنى ثقل و سنگينى مى باشد - يعنى حفظ آسمانها و زمين براى خداوند هيچگونه سنگينى و مشقتى
    ۶۵ کیلوبایت (۷٬۸۹۸ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۴
  • به معناى حمل سنگينى است ، و اگر وزير را وزير گفتند، بدين جهت بوده كه حامل ثقل و سنگينى هاى پادشاه است ، بعضى گفته اند: از وزر - به فتحه واو و زاء - اشتقاق
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۴۲ واژه) - ‏۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۱۳
  • داده ايم تا قرآن تفسير نمونه جلد ۱۲ صفحه ۱۴۴ را درك نكنند و در گوشهايشان ثقل و سنگينى » (و جعلنا على قلوبهم اكنة ان يفقهوه و فى آذانهم وقرا). و لذا «هنگامى
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۵۲ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۲
نمایش ( | ۲۰تای بعدی) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)