نتایج جستجو
از الکتاب
- رَجُلٌ وَ كَانَ زَمِيلِي فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اَلطَّرِيقِ مَرِضَ وَ ثَقُلَ ثِقْلاً شَدِيداً فَكُنْتُ أَقُومُ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ حَتَّى لَمْ يَكُنْ۴ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۴۷
- جَعْفَرٍ ع وَ أَنَا شَابٌّ فَوَصَفَ لِيَ اَلتَّطَوُّعَ وَ اَلصَّوْمَ فَرَأَى ثِقْلَ ذَلِكَ فِي وَجْهِي فَقَالَ لِي إِنَّ هَذَا لَيْسَ كَالْفَرِيضَةِ مَنْ تَرَكَهَا۴ کیلوبایت (۲۲ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۴۵
- قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ ع رَجُلٌ تَوَضَّأَ وَ هُوَ مُعْتَمٌّ وَ ثَقُلَ عَلَيْهِ نَزْعُ اَلْعِمَامَةِ لِمَكَانِ اَلْبَرْدِ فَقَالَ لِيُدْخِلْ إِصْبَعَهُ۲ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۵۷
- مقصود اين مى شود - و خدا داناتر است -: ما در زمين پاره اى موجودات داراى وزن و ثقل مادى كه استعداد زياده و نقصان دارند چه نباتى و چه ارضى رويانديم . و بنابر۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۹۰ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۲:۵۲
- مَنْ خَذَلَهُمُ اَللَّهُمَّ مَنْ كَانَ لَهُ مِنْ أَنْبِيَائِكَ وَ رُسُلِكَ ثَقَلٌ وَ أَهْلُ بَيْتٍ فَعَلِيٌ وَ فَاطِمَةُ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَيْنُ۷ کیلوبایت (۲۷۵ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۵۷
- يحْذَرُونَ»: كلمه ((من (( - به طورى كه از كلام راغب استفاده مى شود - در اصل به معناى ثقل و سنگينى بوده ، و از همين جهت واحد وزن را هم در سابق ((من (( مى گفتند، و منت۳۷ کیلوبایت (۴٬۲۹۸ واژه) - ۱ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۶
- سنگينى را به كوه تشبيه مى كنند. از گناه هم به «وِزر» تعبير مى كنند و هم به «ثقل»، همچنان كه در قرآن كريم آمده. يك جا فرموده: «لِيَحمِلُوا أوزَارَهُم كَامِلَةً»،۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۰۱ واژه) - ۱۹ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۳۳
- تا به سهولت بتوانيد به مقاصد خود برسيد. در كشتيها خاصيتى آفريد كه با تمام ثقل و سنگينى بر روى آب باقى بماند، تفسير نمونه ، جلد: ۲۰، صفحه : ۱۹۰ و جريان بادها۳۳ کیلوبایت (۳٬۷۹۴ واژه) - ۱۷ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۳
- ريخت ، و با آن اين گوساله را درست كرد. كلمه ((اوزار(( جمع ((وزر((، به معناى ثقل و سنگينى است و كلمه ((زينت (( به معناى زيور است ، مانند گردن بند و گوشواره۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۲۸ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۰
- هُوَ مُؤْمِنٌ وَ لاَ يَسْفِكُ اَلدَّمَ اَلْحَرَامَ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَقَدْ ثَقُلَ عَلَيَّ هَذَا وَ حَرِجَ مِنْهُ صَدْرِي حِينَ أَزْعُمُ أَنَّ هَذَا اَلْعَبْدَ۴۶ کیلوبایت (۲٬۹۴۴ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۷
- لا تحمل علينا اصرا(( نيز به همين معنا است ، گر چه بعضى ها گفته اند معنايش ثقل و سنگينى است ، و ليكن ترجمه تفسير الميزان جلد ۸ صفحه : ۳۶۲ تحقيقش همان است۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۹۶ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۱۲
- است كه به انسان مى رسد بى آنكه جنايت و خيانتى كرده باشد، و «مثقل » از ماده «ثقل » به معنى سنگينى است ، و به اين ترتيب بهانه ديگرى از دست بهانه جويان مى گيرد۵۰ کیلوبایت (۵٬۸۱۸ واژه) - ۲۰ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۰
- اعتنايى نكردم و باكم نشد، و اصل اين كلمه از ماده عبا گرفته شده كه به معناى ثقل است گويا فرموده : اينان نزد پروردگار من وزن و قدرى ندارند و در آيه «قل ما۴۴ کیلوبایت (۵٬۲۲۹ واژه) - ۲ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۷
- . در جمله و لا يوده حفظهما - يؤ ده در اصل از ريشه اود بر وزن قول به معنى ثقل و سنگينى مى باشد - يعنى حفظ آسمانها و زمين براى خداوند هيچگونه سنگينى و مشقتى۶۵ کیلوبایت (۷٬۸۹۸ واژه) - ۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۲۴
- به معناى حمل سنگينى است ، و اگر وزير را وزير گفتند، بدين جهت بوده كه حامل ثقل و سنگينى هاى پادشاه است ، بعضى گفته اند: از وزر - به فتحه واو و زاء - اشتقاق۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۴۲ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۱۳
- داده ايم تا قرآن تفسير نمونه جلد ۱۲ صفحه ۱۴۴ را درك نكنند و در گوشهايشان ثقل و سنگينى » (و جعلنا على قلوبهم اكنة ان يفقهوه و فى آذانهم وقرا). و لذا «هنگامى۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۵۲ واژه) - ۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۵۲