ریشه غول: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
Added root proximity by QBot
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added root proximity by QBot) |
||
| خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
=== قاموس قرآن === | === قاموس قرآن === | ||
[صافات:47]. آيه در وصف شراب بهشتى است ظاهراً مراد از «غَوْل» سردرد است طبرسى فرموده غول فسادى كه به طور مخفى بر شىء عارض شود. اهل لغت آن را سردرد، مستى، مشقت و غيره گفتهاند. «يَنْزِفُونَ» را عاصم در اين آيه مجهول خوانده و در سوره واقعة معلوم. و آن چنانكه در «نزف» خواهد آمد به معنى مستى و زوال عقل است. معنى آيه چنين مىشود: در شراب بهشتى سردرد (يا ضرر و فساد) نيست و از آن مست نمىشوند. مؤيّد احتمال نگارنده آيه [واقعة:19] است. يعنى از شراب بهشتى نه درد سر مىگيرند و نه مست مىگردند و اگر «غَوْل» را اضرار و اهلاك بگيريم با «صداع» مخالف نخواهد بود كه آن نيز ضرر است اين كلمه فقط يكبار در قرآن يافته است. | [صافات:47]. آيه در وصف شراب بهشتى است ظاهراً مراد از «غَوْل» سردرد است طبرسى فرموده غول فسادى كه به طور مخفى بر شىء عارض شود. اهل لغت آن را سردرد، مستى، مشقت و غيره گفتهاند. «يَنْزِفُونَ» را عاصم در اين آيه مجهول خوانده و در سوره واقعة معلوم. و آن چنانكه در «نزف» خواهد آمد به معنى مستى و زوال عقل است. معنى آيه چنين مىشود: در شراب بهشتى سردرد (يا ضرر و فساد) نيست و از آن مست نمىشوند. مؤيّد احتمال نگارنده آيه [واقعة:19] است. يعنى از شراب بهشتى نه درد سر مىگيرند و نه مست مىگردند و اگر «غَوْل» را اضرار و اهلاك بگيريم با «صداع» مخالف نخواهد بود كه آن نيز ضرر است اين كلمه فقط يكبار در قرآن يافته است. | ||
===ریشههای [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud htmlpre='ریشه_'> | |||
لا:100, ها:93, هم:72, فى:45, ل:38, عن:38, شرب:31, نزف:24, عند:24, لذذ:24, بيض:17, قصر:10 | |||
</qcloud> | |||
== کلمات مشتق شده در قرآن == | == کلمات مشتق شده در قرآن == | ||