۱۴٬۲۰۵
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۸۷ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۸۷ </center> | ||
<span id='link61'><span> | <span id='link61'><span> | ||
==آيات ۱ - | ==آيات ۱ - ۸ سوره قمر == | ||
* سورۀ «قمر»، مكىّ است و پنجاه و پنج آيه دارد. | |||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | |||
اقْترَبَتِ | بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ * | ||
اقْترَبَتِ السّاعَةُ وَ انشقَّ الْقَمَرُ(۱) | |||
وَ إِن يَرَوْا ءَايَةً يُعْرِضوا وَ يَقُولُوا سِحْرٌ مُّستَمِرُّ(۲) | وَ إِن يَرَوْا ءَايَةً يُعْرِضوا وَ يَقُولُوا سِحْرٌ مُّستَمِرُّ(۲) | ||
وَ كذَّبُوا وَ اتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَ | وَ كذَّبُوا وَ اتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَ كُلُّ أَمْرٍ مُّستَقِرُّ(۳) | ||
وَ لَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الاَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ(۴) | وَ لَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الاَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ(۴) | ||
حِكمَةُ | حِكمَةُ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ(۵) | ||
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاع إِلى | فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاع إِلى شَىْءٍ نُّكُرٍ(۶) | ||
خُشّعاً أَبْصارُهُمْ يخْرُجُونَ مِنَ الاَجْدَاثِ كَأَنهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ(۷) | |||
مُّهْطِعِينََ إِلى الدَّاع يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ(۸) | |||
ترجمه آيات | |||
به نام خداى رحمان و رحيم . | <center> «'''ترجمه آيات'''» </center> | ||
به نام خداى رحمان و رحيم. | |||
قيامت بسيار نزديك شد، و قرص ماه دو نيم گشت (۱). | قيامت بسيار نزديك شد، و قرص ماه دو نيم گشت (۱). | ||
ولى | |||
ولى آنان كه كافر دل اند، هر آيتى ببينند، روى مى گردانند و مى گويند سحرى است پى درپى (۲). | |||
پيامبر و آنچه او آورده است را تكذيب كردند، و هواهاى نفسانى خود را پيروى نمودند، اما به زودى هر امرى در مستقر خود قرار خواهد گرفت (۳ ). | پيامبر و آنچه او آورده است را تكذيب كردند، و هواهاى نفسانى خود را پيروى نمودند، اما به زودى هر امرى در مستقر خود قرار خواهد گرفت (۳ ). | ||
با اين كه در كتاب او اخبارى كه | |||
اين آيات حكمت هاى بالغه الهى | با اين كه در كتاب او اخبارى كه به قدر كافى هشدار مى داد، آمده بود (۴). | ||
پس تو اى رسول ! روى از ايشان | |||
در حالى كه از شدت شرمسارى و | اين آيات حكمت هاى بالغه الهى است، اما اين هشدارها مؤثر نيفتاد (۵). | ||
و همچون ملخ هاى پراكنده به هر در حالى كه به سوى دعوت كننده به سرعت بدوند،(۸) | |||
پس تو اى رسول! روى از ايشان بگردان، كه اينان منتظر روزى هستند که داعيان مردم را به سوى داهيه و عذابى سخت مى خوانند (۶). | |||
در حالى كه از شدت شرمسارى و خشوع، ديدگان خود پايين انداخته، از گورها در آيند، و همچون ملخ هاى پراكنده به هر سو می دوند (۷). | |||
در حالى كه به سوى دعوت كننده به سرعت بدوند، آن روز کافران بگویند این روز، چه روز سختی است(۸). | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۸۸ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۸۸ </center> | ||
<span id='link62'><span> | <span id='link62'><span> | ||
==اشاره به مطالب سوره مباركه قمر == | ==اشاره به مطالب سوره مباركه قمر == | ||
بيان آيات | بيان آيات |
ویرایش