گمنام

الأعراف ٩٠: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
۹٬۶۳۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۳ مرداد ۱۳۹۶
QRobot edit
(افزودن سال نزول)
(QRobot edit)
خط ۲۳: خط ۲۳:
<tabber>
<tabber>
المیزان=
المیزان=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۱۹#link144 | آيات ۸۵ - ۹۳، سوره اعراف]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۱۹#link144 | آيات ۸۵ - ۹۳، سوره اعراف]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۱۹#link145 | بيان آيات مربوط به رسالت شعيب (عليه السلام )]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۱۹#link145 | بيان آيات مربوط به رسالت شعيب (عليه السلام )]]
خط ۳۰: خط ۳۱:
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۲۰#link149 | اشتباه يك مفسر كه جمله : (( ان عدنا فى ملتكم (( رادليل بر مشرك بودن شعيب (ع ) قبل از نبوتش گرفته است .]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۸_بخش۲۰#link149 | اشتباه يك مفسر كه جمله : (( ان عدنا فى ملتكم (( رادليل بر مشرك بودن شعيب (ع ) قبل از نبوتش گرفته است .]]


}}
|-|نمونه=
|-|نمونه=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:نمونه جلد۶_بخش۵۶#link44 | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:نمونه جلد۶_بخش۵۶#link44 | تفسیر آیات]]
}}
|-| تفسیر نور=
===تفسیر نور (محسن قرائتی)===
{{ نمایش فشرده تفسیر|
وَ قالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْباً إِنَّكُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ «90»
سران و اشراف قوم شعيب كه كفر ورزيدند، گفتند: اگر از شعيب پيروى كنيد، قطعاً زيانكار خواهيد بود.
}}
|-|
اثنی عشری=
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ قالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْباً إِنَّكُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ (90)
وَ قالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ‌: و گفتند گروهى از اشراف قبيله آنهائى كه كافر بودند از قوم شعيب. يا جماعتى ديگر كفار از قوم خود كه:
لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْباً: اگر هر آينه متابعت كنيد شعيب را در دين او، و از طريقه خود دست برداريد. إِنَّكُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ‌: بتحقيق باشيد شما آن هنگام زيانكاران كه دين قديم را گذاشته و به محدث ايمان آورديد، و از اقتداى به آباء خود كه اهتدا باشد به ضلالت دين محدث افتيد، و خسارت كلى يابيد؛ و بدين مقال كامل شد حال آنها در ضلال اولا، و در اضلال ثانيا، پس مستحق شدند هلاك را. و لذا:
}}
|-|
روان جاوید=
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
سوره الأعراف «7»: آيات 90 تا 92
وَ قالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْباً إِنَّكُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ (90) فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دارِهِمْ جاثِمِينَ (91) الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْباً كَأَنْ لَمْ يَغْنَوْا فِيهَا الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْباً كانُوا هُمُ الْخاسِرِينَ (92)
ترجمه‌
و گفتند جماعتى كه كافر بودند از قومش هر آينه اگر پيروى كنيد شعيب را همانا شما آنگاه هر آينه زيانكارانيد
پس گرفت آنها را زلزله پس صبح كردند در خانه خودشان فروماندگان‌
آنانكه تكذيب نمودند شعيب را گويا مسكن نگرفتند در آن كسانيكه تكذيب نمودند شعيب را بودند آنها زيان كاران.
تفسير
جماعت اشراف از اقوام حضرت شعيب بساير كفار گفتند اگر شما دست از دين قديم خود برداريد و متابعت شعيب را نمائيد متضرر ميشويد براى آنكه دين شما حق است و دين شعيب باطل علاوه بر آنكه در صورت متابعت از او شما بايد كم فروشى نكنيد و اين ضرر شما است پس خدا بر آنها غضب فرمود بصيحه آسمانى كه در اثر آن زمين متزلزل شد يا بزلزله كه از آن صداى مهيبى برخواست كه همه از ترس مردند چنانچه در مجمع از حضرت صادق (ع) نقل نموده كه خداوند يك صيحه فرستاد بر آنها كه همه هلاك شدند و در منهج از آنحضرت نقل نموده كه بعضى بزلزله مردند و بعضى بصيحه و در سوره هود خداوند تصريح بصيحه فرموده است در هر حال ديگر از جاى خود برنخواستند و خوابگاه ابدى را براى خود تهيه نمودند مانند آنكه هيچ وقت در آن بلد نبودند يعنى هيچ اثرى از آثار آنها باقى نماند پس آنانكه تكذيب نمودند آنحضرت را مخصوص شدند بخسران و زيانكارى در دنيا و آخرت و آنانكه متابعت كردند رستگار گشتند و بمناسبت تطابق با گفته كفار فرموده آنانكه تكذيب نمودند شعيب را بودند
----
جلد 2 صفحه 453
آنها زيان كاران تا جواب مطابق مقال شود و تأكيد و مبالغه در تسفيه و ردّ آنها حاصل گردد و براى مراعات اين نكته الّذين كذّبوا شعيبا در آيه شريفه تكرار شده است ..
}}
|-|
اطیب البیان=
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ قال‌َ المَلَأُ الَّذِين‌َ كَفَرُوا مِن‌ قَومِه‌ِ لَئِن‌ِ اتَّبَعتُم‌ شُعَيباً إِنَّكُم‌ إِذاً لَخاسِرُون‌َ (90)
و گفتند جماعتي‌ ‌از‌ سران‌ قوم‌ كساني‌ ‌که‌ كافر شدند بساير افراد قوم‌ ‌که‌ ضعفاء قوم‌ بودند و تبعيت‌ ‌از‌ رؤساء ميكردند ‌که‌ ‌اگر‌ دست‌ ‌از‌ دين‌ ‌ما بكشيد و رو بشعيب‌ كنيد و متابعت‌ ‌او‌ ‌را‌ نمائيد ‌در‌ ‌اينکه‌ هنگام‌ ‌شما‌ البته‌ خاسر ميشويد و سرمايه‌ دين‌ ‌را‌ ‌از‌ دست‌ ميدهيد.
جلد 7 - صفحه 391
خسران‌ زيان‌ ‌است‌ مقابل‌ سود ‌که‌ نفع‌ ‌است‌ كسي‌ ‌که‌ سرمايه‌ ‌در‌ دست‌ ‌او‌ ‌باشد‌ و بكار زند ‌از‌ سه‌ حالت‌ بيرون‌ نيست‌، ‌ يا ‌ اينست‌ ‌که‌ زياد ميشود نفع‌ و سودش‌ ميگويند ‌ يا ‌ كم‌ ميشود و ضرر ميدهد خسران‌ و زيانش‌ مينامند و ‌اگر‌ نه‌ سودي‌ برده‌ و نه‌ ضرري‌ سرمايه‌ جسته‌.
وَ قال‌َ المَلَأُ الَّذِين‌َ كَفَرُوا همان‌ رؤساء و امراء و بزرگان‌ ‌من‌ قومه‌ ‌يعني‌ كفار قوم‌ و طرف‌ خطاب‌ ‌آنها‌ ممكن‌ ‌است‌ ضعفاء كفار و تابعين‌ ‌آنها‌ باشند و ممكن‌ ‌است‌ طرف‌ كساني‌ باشند ‌که‌ ايمان‌ بحضرت‌ شعيب‌ آورده‌ بودند و ممكن‌ ‌است‌ بلكه‌ بعيد نيست‌ ‌که‌ جميع‌ باشند لَئِن‌ِ اتَّبَعتُم‌ ‌اگر‌ متابعت‌ كنيد و گوش‌ فرادهيد و ترتيب‌ اثر كنيد شُعَيباً ‌که‌ ايمان‌ بياوريد و موحّد شويد و بتها ‌را‌ رها كنيد إِنَّكُم‌ إِذاً لَخاسِرُون‌َ (‌بر‌ عكس‌ نهند نام‌ زنگي‌ كافور) خسران‌ دنيا و آخرت‌ ‌در‌ اثر شرك‌ و كفر و تكذيب‌ انبياء و ايمان‌ نياوردن‌ ‌است‌ الّا اينكه‌ كُل‌ُّ حِزب‌ٍ بِما لَدَيهِم‌ فَرِحُون‌َ مؤمنون‌ ‌آيه‌ 55 وَ زَيَّن‌َ لَهُم‌ُ الشَّيطان‌ُ أَعمالَهُم‌ عنكبوت‌ ‌آيه‌ 37 قُل‌ هَل‌ نُنَبِّئُكُم‌ بِالأَخسَرِين‌َ أَعمالًا الَّذِين‌َ ضَل‌َّ سَعيُهُم‌ فِي‌ الحَياةِ الدُّنيا وَ هُم‌ يَحسَبُون‌َ أَنَّهُم‌ يُحسِنُون‌َ صُنعاً كهف‌ ‌آيه‌ 103، شرك‌ و كفر و ضلالت‌ ‌را‌ نفع‌ ميدانند و ايمان‌ و متابعت‌ انبياء ‌را‌ خسران‌ ميشمارند.
}}
|-|
برگزیده تفسیر نمونه=
===برگزیده تفسیر نمونه===
{{نمایش فشرده تفسیر|
(آیه 90)- در این آیه از تبلیغاتی که مخالفان شعیب در برابر تابعان او می‌کردند سخن به میان آورده، می‌گوید: «اشراف و متکبران خودخواهی که از قوم شعیب راه کفر را پیش گرفته بودند (به کسانی که احتمال می‌دادند تحت تأثیر دعوت شعیب واقع شوند) می‌گفتند: اگر از شعیب پیروی کنید بطور مسلّم از زیانکاران خواهید بود» (وَ قالَ الْمَلَأُ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَیْباً إِنَّکُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ).
و منظورشان همان خسارتهای مادی بود که دامنگیر مؤمنان به دعوت شعیب می‌شد، زیرا آنها مسلما بازگشت به آیین بت پرستی نمی‌کردند، و بنابراین می‌بایست به زور از آن شهر و دیار اخراج شوند و املاک و خانه‌های خود را بگذارند و بروند.
}}
|-|تسنیم=
|-|تسنیم=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
|-|نور=
}}
*[[تفسیر:نور  | تفسیر آیات]]
 
|-|</tabber>
|-|</tabber>


کاربر ناشناس