عَاد: تفاوت میان نسخهها
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عَاد | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عَاد | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۱۲: | خط ۱۳: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, ثَمُود:28, قَوْم:26, مِن:24, اللّه:23, لا:21, نُوح:20, إِذ:19, کَذّبَت:18, فِي:16, الّذِين:15, إِلَى:15, فَأَمّا:15, فَأُهْلِکُوا:15, مَا:15, قَال:15, إِن:15, بَاغ:15, أَصْحَاب:15, فَإِن:15, مَن:14, غَيْر:14, أَخَاهُم:14, غَفُور:14, هُودا:14, مِثْل:14, فِرْعَوْن:14, صَاعِقَة:14, اضْطُرّ:13, بِه:13, رَحِيم:13, عَلَيْهِم:13, بِالطّاغِيَة:13, بِالْقَارِعَة:13, رَبّک:13, أَمّا:13, الْأَرْض:13, الْعَزِيز:13, فَمَن:13, قَبْلَهُم:13, أَرْسَلْنَا:13, يَا:13, إِبْرَاهِيم:12, بِمَا:12, الْأَحْزَاب:12, ذُو:12, سَلَف:12, فَأُولٰئِک:12, فَاسْتَکْبَرُوا:12, الْمُرْسَلِين:12, أَخَا:12, تِلْک:12, الرّحِيم:12, مُدّکِر:12, کَافِرُون:12, حَتّى:12, فَلا:12, فَکَيْف:12, جَحَدُوا:12, بَعْد:12, فَيَنْتَقِم:12, کَالْعُرْجُون:12, لُوط:12, اذْکُر:12, عَمِين:12, لِلْمُتّقِين:12, أَنْذَر:12, إِثْم:12, غَلِيظ:12, الْعَلِيم:12, اعْبُدُوا:12, بَوّأَکُم:12, الْقَدِيم:12, کَان:12, بِرِيح:12, الْحَق:12, بِآيَات:12, مُلِيم:12, بَعْدِهِم:12, مَنَازِل:12, هُو:11, الشّمْس:11, تَفْسُقُون:11, جَاءَتْهُم:11, أُرْسِلْتُم:11, قَدّرْنَاه:11, قَوْمَه:11, لَهُو:11, لَهُم:11, الرّس:11, فَهَل:11, صَرْصَر:11, الْعاقِبَة:11, عَذَابِي:11, مِنْه:11, خُلَفَاء:11, قَوْما:11, النّار:11, الْحَاقّة:11, عَلَيْه:11, رَبّهِم:11, عَذَاب:11, الْقَمَر:11, جَعَلَکُم:11, الْأَوْتَاد:11, عَاتِيَة:11, عَمّا:11, يَنْبَغِي:11, أَنْذَرْتُکُم:11, کَانُوا:11, دَأْب:11, کُنْتُم:11, هُم:11, سَخّرَهَا:11, بِغَيْر:11, إِخْوَان:11, الرّيح:11, قَبْلِکُم:11, الرّسُل:11, بِالْأَحْقَاف:11, قَبْلِهِم:11, أَخُوهُم:11, نَبَأ:11, لِلذّکْر:11, فَإِنّا:11, أَمْرُه:11, فَقُل:11, فِيهَا:11, نُذُر:11, الْقُرْآن:11, أَدْرَاک:11, الْيَم:11, فَاصْبِر:11, نَجّيْنَاهُم:11, هُود:11, تَتّخِذُون:11, لَهَا:11, عَلَى:11, الْعَقِيم:11, إِنّهُم:11, عَصَوْا:11, إِنّا:11, سَبْع:11, يَسّرْنَا:11, مَلاَئِکَة:11, قَد:11, تَذَر:11, تَقُولُوا:11, عَزِيز:11, رُسُلَه:11, أَن:11, فَقَد:11, بِآيَاتِنَا:11, هٰذَا:11, اذْکُرُوا:11, عَفَا:11, أَ:11, يَمْحَق:11, بَيْن:11, أَعْرَضُوا:11, لِغَيْر:11, يَوْم:11, خَالِدُون:11, لَيَال:10, لَأَنْزَل:10, قَبْل:10, سُهُولِهَا:10, کَذّبُوا:10, أَمْرِه:10, هَادُوا:10, أَلِيم:10, لَقَد:10, مِنّا:10, تَقْدِير:10, يُکَذّبُوک:10, خَلَت:10, تُدْرِک:10, مَهْزُوم:10, أَيْدِيهِم:10, قَالُوا:10, الْأَيْکَة:10, لِمَا:10, فَنَبَذْنَاهُم:10, وَبَال:10, يَعْلَمُهُم:10, يَأْتِهِم:10, لَم:10, مَدْيَن:10, قُصُورا:10, انْتِقَام:10, لَکُم:10, اتّبَعُوا:10, النّذُر:10, يَأْتِکُم:10, أَمْر:10, فَلَه:10, لِيَذُوق:10, إِلاّ:10, أَشَدّ:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::عَاد]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::عَاد]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
«عاد» یا «عادى» از مادّه «عَدْو» به معناى «تجاوز» است و در سوره «نحل» منظور کسى است که بیش از حدّ لازم، به هنگام ضرورت از این گوشت ها استفاده کند.
البته، در روایاتى که از طرق اهل بیت(علیهم السلام)به ما رسیده، گاهى «عادى» به معناى «غاصب» تفسیر شده، حتى «عادى» به معناى «دزد» آمده است.
ریشه کلمه
- عدو (۱۰۶ بار)
قاموس قرآن
قوم هود«عليهالسلام». [هود:60]. اين مردم در سرزمين احقاف از يمن سكونت داشتند چنانكه فرموده [احقاف:21]. در «حقف» گذشت كه: احقاف در جنوب جزيرةالعرب از قسمتهاى ربعالخالى (وادى دهناء) است كه در روزگار گذشته آباد و مسكن قوم عاد بود. پيامبر معروفشان هود «عليهالسلام» بود ولى پيامبران ديگرى نيز داشتهاند چنانكه فرموده: [شعراء:123]. مردمى بودند بتپرست به هود «عليهالسلام» مىگفتند [هود:53]. و نيز قيامت را انكار مىكردند [حاقة:4]. مرمان قوى هيكل و مرفّه بودند [اعراف:69]. و نيز هود «عليهالسلام» به ايشان مىگفت [شعراء:132-134]. چون در ضلالت خويش اصرار ورزيدند بادى سرد و سوزان بر ايشان وزيدن گرفت هفت شب و روز ادامه داشت ابدانشان را چون چوب خشكاند و خونهايشان را منجمد كرد تا همه از بين رفتند [حاقة:6-8]. رجوع شود به «روح» تحت عنوان بادى كه قوم هود را از برد در آنجا نظر دادهايم كه باد آنها طوفان نبوده بلكه باد سرد و سوزان بود. واللَّهالعالم. در مجمع ذيل آيه 65 اعراف درباره عاد فرموده او عاد پسر عوص پسر ارم پسر سام بن نوح بود. على هذا عاد نام شخصى است كه قبيله و قوم با نام او تسميه شده در اقرب الموارد به اين تسميه تصريح شده است و نيز اقرب گفته: «عاد» منصرف هر دو آيد. نگارنده گويد: عاد در قرآن مجموعاً 24 بار آمده و همه منصرف به كار رفته است.