ریشه مشى: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴: خط ۴:


__TOC__
__TOC__
=== قاموس قرآن ===
راه رفتن با اراده. راغب گويد: «اَلْاِنْتِقالُ مِنْ مَكانٍ اِلى مَكانٍ بِارادةٍ» ديگران نيز نظير آن گفته‏اند. [بقره:20]. هر وقت بر آنان روشن شود در آن راه مى‏روند. مشى: در راه رفتن معنوى نيز بكار رود مثل [حديد:28]. كه مراد از آن زندگى در نور ايمان است. گاهى از آن سخن چينى اراده شود مثل [قلم:11]. عيبجو و سخن چين است. * [لقمان:19]. ظاهرا مراد از آن راه رفتن است مثل [لقمان:18]. مراد از «لاتَمْشِ» نهى از راه رفتن به تكبر و از «وَاقْصِدْ فى مَشْيِكَ» امر به راه رفتن به طور اعتدال است والله اعلم.
== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==
{|class="wikitable sortable"
{|class="wikitable sortable"
خط ۲۷: خط ۳۱:
|فَامْشُوا || ۱  
|فَامْشُوا || ۱  
|-
|-
|مَشَّاءٍ || ۱  
|مَشَّاءٍ || ۱  
|}
|}



نسخهٔ ‏۳ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۳۱

تکرار در قرآن: ۲۳(بار)

لیست کلمات مشتق شده

قاموس قرآن

راه رفتن با اراده. راغب گويد: «اَلْاِنْتِقالُ مِنْ مَكانٍ اِلى مَكانٍ بِارادةٍ» ديگران نيز نظير آن گفته‏اند. [بقره:20]. هر وقت بر آنان روشن شود در آن راه مى‏روند. مشى: در راه رفتن معنوى نيز بكار رود مثل [حديد:28]. كه مراد از آن زندگى در نور ايمان است. گاهى از آن سخن چينى اراده شود مثل [قلم:11]. عيبجو و سخن چين است. * [لقمان:19]. ظاهرا مراد از آن راه رفتن است مثل [لقمان:18]. مراد از «لاتَمْشِ» نهى از راه رفتن به تكبر و از «وَاقْصِدْ فى مَشْيِكَ» امر به راه رفتن به طور اعتدال است والله اعلم.

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
مَشَوْا ۱
يَمْشِي‌ ۷
يَمْشُونَ‌ ۶
تَمْشِ‌ ۲
تَمْشِي‌ ۲
مَشْيِکَ‌ ۱
امْشُوا ۱
تَمْشُونَ‌ ۱
فَامْشُوا ۱
مَشَّاءٍ ۱

ریشه‌های مرتبط