النبإ ٩: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و گردانیدیم خواب شما را بیهشی (یا آسایشی)
|-|معزی=و گردانیدیم خواب شما را بیهشی (یا آسایشی)
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره النبإ | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = النبإ ٨ | بعدی = النبإ ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره النبإ | نزول = [[نازل شده در سال::2|٢ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = النبإ ٨ | بعدی = النبإ ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«سُبَاتاً»: آرامش و آسایش (نگا: فرقان / ). بعضی آن را به معنی مرگ گرفته‌اند (نگا: جزء عمّ محمّد عبده، أضواءالبیان). به این اعتبار که خدا هر شب و هر روز، نمونه‌ای آشکار از مردن و زنده شدن را به انسانها نشان می‌دهد. خواب مردمان مرگ آنان، و بیدار شدن ایشان رستاخیزشان است (نگا: زمر / ).
«سُبَاتاً»: آرامش و آسایش (نگا: فرقان / ). بعضی آن را به معنی مرگ گرفته‌اند (نگا: جزء عمّ محمّد عبده، أضواءالبیان). به این اعتبار که خدا هر شب و هر روز، نمونه‌ای آشکار از مردن و زنده شدن را به انسانها نشان می‌دهد. خواب مردمان مرگ آنان، و بیدار شدن ایشان رستاخیزشان است (نگا: زمر / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۳۳


ترجمه

و خواب شما را مایه آرامشتان قرار دادیم،

و خوابتان را مايه آسايش قرار داديم
و خواب شما را [مايه‌] آسايش گردانيديم.
و خواب را برای شما مایه (قوم حیات و) استراحت قرار دادیم.
و خوابتان را مایه استراحت و آرامش [و تمدّد اعصاب] قرار دادیم،
و خوابتان را آسايشتان گردانيديم.
و خوابتان را مایه آرامش گردانده‌ایم‌
و خوابتان را مايه آسايش و را حتى ساختيم.
و خوابتان را مایه‌ی آرامش و آسایشتان نکرده‌ایم؟
و خوابتان را (مایه‌ی) آرامش(تان) قرار دادیم.
و گردانیدیم خواب شما را بیهشی (یا آسایشی)


النبإ ٨ آیه ٩ النبإ ١٠
سوره : سوره النبإ
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«سُبَاتاً»: آرامش و آسایش (نگا: فرقان / ). بعضی آن را به معنی مرگ گرفته‌اند (نگا: جزء عمّ محمّد عبده، أضواءالبیان). به این اعتبار که خدا هر شب و هر روز، نمونه‌ای آشکار از مردن و زنده شدن را به انسانها نشان می‌دهد. خواب مردمان مرگ آنان، و بیدار شدن ایشان رستاخیزشان است (نگا: زمر / ).


تفسیر

نکات آیه

۱ - خواب، پایان دهنده کار و تلاش روزمرّه انسان و زمینه آرامش و راحتى او است. (و جعلنا نومکم سباتًا) «سباتاً» ; یعنى، از حرکت باز ایستادن (لسان العرب از زجاج) و معناى اصلى آن، راحت است. (مصباح)

۲ - خواب، از نعمت هاى خداوند براى انسان ها است. (و جعلنا نومکم سباتًا)

۳ - تلاش بىوقفه و بدون استراحت، ناهنجار و برخلاف طبیعت خدادادى انسان است. (و جعلنا نومکم سباتًا) جمله «و جعلنا ...» در مقام امتنان است. توصیف نعمت خواب به این که «کار و تلاشِ انسان را قطع مى کند»، بیانگر این است که خداوند از او، تلاش بى استراحت نخواسته است.

۴ - خواب براى انسان، نوعى مرگ است. (و جعلنا نومکم سباتًا) فعل «سُبِتَ» علاوه بر معناى «بى هوش شد»، به معناى «مُرد» نیز استعمال مى شود (مصباح). بنابراین، احتمال مى رود که «سبات» به معناى مرگ باشد.

۵ - قدرت خداوند بر ایجاد حالت خواب در انسان، دلیل امکان معاد است. (عمّ یتساءلون ... و جعلنا نومکم سباتًا)

۶ - مرگ و معاد انسان، شبیه خواب و بیدارى است. (و جعلنا نومکم سباتًا) یاد کردن از خواب در میان آیاتى که به منظور رفع استبعاد از معاد مطرح شده; ممکن است به جهت تشابهى باشد که بین خواب و مرگ و نیز بیدارى و معاد وجود دارد.

موضوعات مرتبط

  • آرامش: زمینه آرامش ۱
  • انسان: طبع انسان ۳
  • تشبیهات قرآن: تشبیه به بیدارى ۶; تشبیه به خواب ۶; تشبیه به مرگ ۴; تشبیه خواب ۴
  • تلاش: افراط در تلاش ۳
  • خدا: قدرت خدا ۵; نعمتهاى خدا ۲
  • خواب: منشأ خواب ۵; نقش خواب ۱
  • قرآن: تشبیهات قرآن ۴، ۶
  • مرگ: حقیقت مرگ ۶
  • معاد: حقیقت معاد ۶; دلایل معاد ۵
  • نعمت: نعمت خواب ۲

منابع