نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۲۰ از ۵۸۳
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • برعهده اوست آنچه مأمور شده و برعهده شماست آنچه مأمور شده‏ايد. ايضاً به معنى ضرر كه گويند: اين برعليه توست نه بر له تو. وَ اللّه مِن مَا لا إِن الّذِين عَلَى
    ۷۲ کیلوبایت (۱۹۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
  • زجو من سرر اهل ابو بغى ملک س جىء متع وفى رحل غلم انن لبث علم ى فتى هذا فتح ضرر فتو مير لعل رئى بعد لما ربب ذا کيل امر سبع صدق بشر عمل شرى فعل هو عرف بقر
    ۲ کیلوبایت (۸۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۷
  • مى‏ورزيدند و سرگردان مى‏ماندند. ه فى من هم ل حسب کشف رزق ف بحر يى بل عتو غشو ضرر عن طغو طغى غشى ا سوق نفر ک ها رئى مسک موج ظلم او لما قول ب قد ان صرح عمه ما
    ۲ کیلوبایت (۹۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • انتم رسل لکن ب نذر نفس نغض انن کم يوم قرب ايى ذرء حتى بشر ائى لو دعو س زلزل ضرر مرر
    ۲ کیلوبایت (۱۰۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • معبود مردم، حكمران مردم، (آرى پروردگار خداست معبود خداست، پادشاه خداست) از ضرر فكر باطل و مخفى كه در سينه‏هاى مردم سخن مىگويد. و آن گاهى از طرف جن و شياطين
    ۳ کیلوبایت (۲۵۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • حسن طلق کتب انس وقى هما شهد عقل هذا نفس خشى قوم سئل قدر قبض مرر طير اتى منن ضرر قضى عصم اجر هل غير کون صفف هو عدو زوج وقع حکم بعد نوم هون ذکر جوو بيت وحى
    ۵ کیلوبایت (۲۶۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • عمل صبر ولد حقق انس امن علم لا ان ذلکم الى صلح غير الذى زوج لعل حسن شرک الا ضرر رحم وحد ابراهيم موت ى ک سدس اول ثلث بنو ن سلم ثم قول اتى ربع هن وفى قرب صحب
    ۵ کیلوبایت (۲۸۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۵
  • مُتَجانِفِ»به معنى غير متمايل است . ف من اثم وصى غير او ل خمص فى خوف صلح انن وله ضرر بين الله علم اله هم سمع دين غفر لا سلم رحم اسلام
    ۳ کیلوبایت (۲۸۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • س کتب سمو لم اخر متع وجد فرش خصص اذا فرض عفف اياى کثر کرس لدى رغم ملک خرج ضرر اخذ ايى عبد قرب کسب صحب ردد رزق ذلک يى حقق بئس سبل ا عدل جنن وفى ايد قتر نطق
    ۵ کیلوبایت (۳۶۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۵
  • آنكه مى‏گفتند: ما فته و امتحانى هستيم كافر مباش و اينكه به تو ياد داديم در ضرر مردم به كار مبر، ولى آنها سحرى ياد مى‏گرفتند كه به وسيله آن ميان مرد و زنش
    ۴ کیلوبایت (۳۷۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
  • آیات شامل این کلمه «سارِب» از مادّه «سَرَب» (بر وزن ضرر) در اصل به معناى آب جارى است و سپس به انسانى که دنبال کارى در حرکت است گفته مى شود. سرب‌ (۲ بار)
    ۱ کیلوبایت (۵۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۷
  • آیات شامل این کلمه «شَرَر» از مادّه «شَرّ» (بر وزن ضرر) جمع «شراره» به معناى اجزاء کوچکى است که از آتش جدا مى شود، و به هوا پرتاب مى گردد، و از مادّه «شر»
    ۱ کیلوبایت (۶۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
  • مى‏گفت: لامِساس لامِساس. رجوع شود به «سمر». ه من هم ل ان ف ب کم اذا ما نا قول ضرر لا فى ى ها انن ک اله الله لم وله عذب سوء ن کون على انس دعو هن نور قبل الذين
    ۷ کیلوبایت (۳۸۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۳
  • كه از شر و ضرر مى‏نالد و بر مال حريص و بخيل مى‏باشد اين لفظ فقط يكبار در قرآن مجيد آمده است يعنى: انسان كم صبر و پرطمع خلق شده آنگاه كه ضرر ببيند مى‏نالد
    ۲ کیلوبایت (۱۴۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۵
  • ‌که‌ ‌بر‌ ضرر بدون‌ نفع‌ مترتب‌ ‌باشد‌ قبيح‌ ‌است‌، بنا ‌بر‌ ‌اينکه‌ ‌ يا ‌ بايد انكار تكليف‌ نمود و ‌ يا ‌ بايد قائل‌ شد تكليف‌ مستعقب‌ ضرر نيست‌، و چون‌
    ۱۲۸ کیلوبایت (۱۱٬۳۶۵ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • آیات شامل این کلمه ضير (۱ بار) ضرر رساندن. «ضاره الامر ضيراً: اضّر به» [شعراء:50]. گفتند: در اينكه ما را بكشى ضررى نيست كه ما در آن صورت به سوى پروردگار
    ۱ کیلوبایت (۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۵
  • تکرار در قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... ضرر رساندن. «ضاره الامر ضيراً: اضّر به» [شعراء:50]. گفتند: در اينكه ما را بكشى ضررى نيست كه
    ۱ کیلوبایت (۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
  • بدست مى‏آيد كه معنى اصلى آن ضرر است زيرا هميشه ضرر مقابل نفع است. در المنار ذيل آيه فوق گويد: اثم هر آن چيزى است كه در آن ضرر و زيان باشد. در اين صورت به
    ۵ کیلوبایت (۴۰۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
  • البلاغه» مى خوانیم: الدُّنْیا تَغُرُّ وَ تَضُرُّ وَ تَمُرُّ: «مى فریبد، و ضرر مى زند، و مى گذرد»! «غُرور» در اصل از مادّه «غُرّ» (بر وزن حُرّ) به معناى
    ۳ کیلوبایت (۲۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۵
  • البلاغه» مى خوانیم: الدُّنْیا تَغُرُّ وَ تَضُرُّ وَ تَمُرُّ: «مى فریبد، و ضرر مى زند، و مى گذرد»! «غُرور» در اصل از مادّه «غُرّ» (بر وزن حُرّ) به معناى
    ۴ کیلوبایت (۳۱۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵
نمایش (۲۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)