گمنام

طه ٨٣: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
۱٬۲۵۵ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱ دی ۱۳۹۹
افزودن جزییات آیه
(QRobot edit)
(افزودن جزییات آیه)
خط ۱: خط ۱:
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::مَا|مَا]] [[شامل این ریشه::ما| ]][[شامل این کلمه::أَعْجَلَک|أَعْجَلَکَ‌]] [[کلمه غیر ربط::أَعْجَلَک| ]] [[شامل این ریشه::عجل‌| ]][[ریشه غیر ربط::عجل‌| ]][[شامل این ریشه::ک‌| ]][[ریشه غیر ربط::ک‌| ]][[شامل این کلمه::عَن|عَنْ‌]] [[شامل این ریشه::عن‌| ]][[شامل این کلمه::قَوْمِک|قَوْمِکَ‌]] [[کلمه غیر ربط::قَوْمِک| ]] [[شامل این ریشه::قوم‌| ]][[ریشه غیر ربط::قوم‌| ]][[شامل این ریشه::ک‌| ]][[ریشه غیر ربط::ک‌| ]][[شامل این کلمه::يَا|يَا]] [[شامل این ریشه::يا| ]][[شامل این کلمه::مُوسَى|مُوسَى‌]] [[کلمه غیر ربط::مُوسَى| ]] [[شامل این ریشه::موسى‌| ]][[ریشه غیر ربط::موسى‌| ]]'''}}
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::مَا|مَا]] [[شامل این ریشه::ما| ]][[شامل این کلمه::أَعْجَلَک|أَعْجَلَکَ‌]] [[کلمه غیر ربط::أَعْجَلَک| ]] [[شامل این ریشه::عجل‌| ]][[ریشه غیر ربط::عجل‌| ]][[شامل این ریشه::ک‌| ]][[ریشه غیر ربط::ک‌| ]][[شامل این کلمه::عَن|عَنْ‌]] [[شامل این ریشه::عن‌| ]][[شامل این کلمه::قَوْمِک|قَوْمِکَ‌]] [[کلمه غیر ربط::قَوْمِک| ]] [[شامل این ریشه::قوم‌| ]][[ریشه غیر ربط::قوم‌| ]][[شامل این ریشه::ک‌| ]][[ریشه غیر ربط::ک‌| ]][[شامل این کلمه::يَا|يَا]] [[شامل این ریشه::يا| ]][[شامل این کلمه::مُوسَى|مُوسَى‌]] [[کلمه غیر ربط::مُوسَى| ]] [[شامل این ریشه::موسى‌| ]][[ریشه غیر ربط::موسى‌| ]]'''}}
 
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed"
 
  !کپی متن آیه
|-
|وَ مَا أَعْجَلَکَ‌ عَنْ‌ قَوْمِکَ‌ يَا مُوسَى‌
|}
'''ترجمه '''
'''ترجمه '''
<tabber>
<tabber>
خط ۱۵: خط ۱۸:
|-|صادقی تهرانی=«موسی! چه چیز تورا از (برابر) قومت (سوی طور) شتابان کرد؟»
|-|صادقی تهرانی=«موسی! چه چیز تورا از (برابر) قومت (سوی طور) شتابان کرد؟»
|-|معزی=و چه شتابانی (چه چیزت به شتاب آورد) از قوم خویش ای موسی‌
|-|معزی=و چه شتابانی (چه چیزت به شتاب آورد) از قوم خویش ای موسی‌
|-|</tabber><br />
|-|english=<div id="qenag">“And what made you rush ahead of your people, O Moses?”</div>
|-|</tabber>
<div class="audiotable">
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/020083.mp3"></sound></div>
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/020083.mp3"></sound></div>
</div>
{{آيه | سوره = سوره طه | نزول = [[نازل شده در سال::7|٧ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::83|٨٣]] | قبلی = طه ٨٢ | بعدی = طه ٨٤  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره طه | نزول = [[نازل شده در سال::7|٧ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::83|٨٣]] | قبلی = طه ٨٢ | بعدی = طه ٨٤  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
خط ۲۳۹: خط ۲۴۷:
[[رده:مسؤولیت انبیا]][[رده:نمایندگان بنى اسرائیل در میقات]][[رده:سرزنشهاى خدا]][[رده:گفتگوى خدا با موسى]][[رده:مسؤولیت رهبران دینى]][[رده:اهمیت همراهى با مردم]][[رده:آثار عجله موسى]][[رده:سرزنش موسى]][[رده:عجله موسى]][[رده:قصه موسى]][[رده:مسؤولیت موسى]][[رده:موسى در میقات]]
[[رده:مسؤولیت انبیا]][[رده:نمایندگان بنى اسرائیل در میقات]][[رده:سرزنشهاى خدا]][[رده:گفتگوى خدا با موسى]][[رده:مسؤولیت رهبران دینى]][[رده:اهمیت همراهى با مردم]][[رده:آثار عجله موسى]][[رده:سرزنش موسى]][[رده:عجله موسى]][[رده:قصه موسى]][[رده:مسؤولیت موسى]][[رده:موسى در میقات]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره طه ]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره طه ]]
{{#seo:
|title=آیه 83 سوره طه
|title_mode=replace
|keywords=آیه 83 سوره طه,طه 83,وَ مَا أَعْجَلَکَ‌ عَنْ‌ قَوْمِکَ‌ يَا مُوسَى‌,مسؤولیت انبیا,نمایندگان بنى اسرائیل در میقات,سرزنشهاى خدا,گفتگوى خدا با موسى,مسؤولیت رهبران دینى,اهمیت همراهى با مردم,آثار عجله موسى,سرزنش موسى,عجله موسى,قصه موسى,مسؤولیت موسى,موسى در میقات,آیات قرآن سوره طه
|description=وَ مَا أَعْجَلَکَ‌ عَنْ‌ قَوْمِکَ‌ يَا مُوسَى‌
|image=Wiki_Logo.png
|image_alt=الکتاب
|site_name=الکتاب
}}
کاربر ناشناس