نتایج جستجو
از الکتاب
- از شرك و عجز و احتياج و ساير عيوب و نواقص و بر صفات فعليّه از خلق و رزق و عدل و غير اينها، و بر صدق انبياء و اوصياء و كتابهاي آسماني۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۵۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۶
- function. و کتابی که نوشته شده، و سوگند به كتاب نوشته شده و كتابى نگاشته شده، قسم به کتاب مسطور (قرآن). و به کتابی که نوشته شده، و قسم به كتاب نوشته شده، و۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۹۹ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۰
- «این کتاب و نوشتهی ماست، که علیه شما حق را بازگو (و افشاگری) میکند. ما بیچون از آنچه میکردهاید پیوسته نسخهبرداری میکردهایم.» این است کتاب ما سخنگوی۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۳۶ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۵۱
- از اهل کتاب (یاهل الکتب ... قد جاءکم من اللّه نور و کتب مبین) ۱۴- قرآن، به صورت کتاب و نوشته در عهد پیامبر (ص) (کتب مبین) ۱۵- عظمت پیامبر (ص) و قرآن (قد۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۳۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- فلس) اقامت. چنانكه در قاموس و اقرب هست «وَطَنَ بِالْمَكانِ وَطْناً: أَقامَ» وطن (به فتح و - ط) محل اقامت انسان و مقر انسان، و هر مكانيكه انسان براى كارى۲ کیلوبایت (۱۷۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۷
- به معنى گستردن و گسترده شدن است لازم و متعدى به كار رود «نَشَرَ الثَّوْبَ وَ الْكِتابَ نَشْراً: بَسَطَهُ» لازم و متعدى بودن آن در مصباح و اقرب مذكور است۳ کیلوبایت (۲۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۰
- گسترده و باز شوند. [طور:2-3]. قسم به كتاب نوشته شده در پوستى گسترده. [مرسلات:3]. قسم به بادهاى گسترنده كه ابر را به طرز مخصوصى مىگسترند. نشر و انشار به۳ کیلوبایت (۲۷۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
- روایت:الکافی جلد ۱ ش ۱۵۰ (رده کتاب و نوشته)بنويس و علمت را در ميان دوستانت منتشر ساز و چون مرگت رسيد آنها را بپسرانت ميراث ده زيرا براى مردم زمان فتنه و آشوب ميرسد كه آن هنگام جز با كتاب انس نگيرند۵ کیلوبایت (۵۳۵ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۱۹
- الطور ٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)دنيا خدا و پيغمبر و امام و نوّاب او را آنانكه در مقالات باطله و عقائد فاسده و معاصى الهيه بحث و توغل مينمايند و عمرى را بلهو و لعب ميگذرانند و آنروزى است۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۵۹ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۱۰
- كه قسم دروغ و راست زياد ميخورد و در انظار خوار و حقير شده و عيّاب و غيّاب و طعّان يعنى عيبجو جلد 5 صفحه 249 و غيبت كن و طعنه زن بمردم است و كارش دو بهم۴۸ کیلوبایت (۴٬۷۲۸ واژه) - ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۱۹
- دنيا خدا و پيغمبر و امام و نوّاب او را آنانكه در مقالات باطله و عقائد فاسده و معاصى الهيه بحث و توغل مينمايند و عمرى را بلهو و لعب ميگذرانند و آنروزى است۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۲۳ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۰۹
- تحريف يا با تغير مواضع الفاظ و تقديم و تأخير و اسقاط و اضافه است چنان كه به تورات كنونى نسبت داده مىشود و يا تفسير كلمات موسى و ساير پيامبران است به غير مراد،۱۵ کیلوبایت (۱٬۶۶۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
- تحريف يا با تغير مواضع الفاظ و تقديم و تأخير و اسقاط و اضافه است چنان كه به تورات كنونى نسبت داده مىشود و يا تفسير كلمات موسى و ساير پيامبران است به غير مراد،۱۷ کیلوبایت (۱٬۷۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۷
- غافر ٢ (بخش معنی کلمات و عبارات)مستحق آن و اعطاء نعمت و وسعت و هميشه مؤمن بايد جلد 4 صفحه 515 بين خوف و رجاء باشد و از عذاب خدا بترسد و اميدوار برحمت حق باشد و نيست خدائى و معبود بحقى۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۳۲ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۷
- الجاثية ٢ (بخش معنی کلمات و عبارات)كه مثل و مانند و شريك ندارد چون در آسمانها از آفتاب و ماه و ستارگان و گردش آنها با نظم معيّن و در زمين از فواكه و اشجار و انواع نباتات براى انسان و دوابّ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۴۱ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۲۵
- نفر را خداوند غني ميكند خودش و عيالش و اولادش و خويشاوندانش و دوستانش و دشمنانش و همسايگانش و ساير اغنياء و فقراء امتحان ميشوند. أَم حَسِبتُم۳۲ کیلوبایت (۲٬۵۳۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- ص ٢٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)بآنها قوّه عقل و تميز عنايت فرموده در آيات آن تأمّل و تدبّر و تفكر نمايند و يقين كنند بعالم آخرت و بدانند تكليف خودشان را در دنيا و پند گيرند و متّعظ شوند۳۴ کیلوبایت (۲٬۷۶۳ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۴
- فرمايد: قسّم ارزاقهم و احصى آثارهم و اعمالهم و عدّد انفاسهم و خائنة اعينهم و ما تخفى صدورهم من الضّمير و مستّقرّهم و مستودعهم من الارحام و الظّهور الى ان يتناهى۵۸ کیلوبایت (۵٬۳۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
- محتوى پند و اندرز و نصیحت و مناجات بوده (مانند «زبور» داود(علیه السلام)) و اما «کتاب منیر» آن دسته از کتاب هاى آسمانى است که، داراى احکام و قوانین و دستورات۵ کیلوبایت (۴۵۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۶
- که آن را این طرف و آن طرف مى کنند (چون اصل مادّه «صحف» و «صحیفه» به معناى چیز گسترده، مانند صورت است) سپس به نامه و کتاب اطلاق شده. و در سوره «أعلى» به۳ کیلوبایت (۲۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۲
- که آن را این طرف و آن طرف مى کنند (چون اصل مادّه «صحف» و «صحیفه» به معناى چیز گسترده، مانند صورت است) سپس به نامه و کتاب اطلاق شده. و در سوره «أعلى» به۳ کیلوبایت (۲۹۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۲
- روزه و زكاة و خمس و حج و نذر و عهد و كفارات و ديون و ردّ امانات که اولا واجب است خودش انجام دهد و اگر مقدور نشود وصيت كند و همچنين مالي که۵۰ کیلوبایت (۴٬۳۵۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
- نمودهاند و مشركين عرب پنداشتهاند و خلق فرمود هر موجوديرا و تعيين نمود اندازه و قدر قابليت او را براى خلعت هستى از حدود و آجال و صفات و خواص و آثار و ساير۳۸ کیلوبایت (۳٬۳۲۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- عبس ١٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)در شأن عثمان و ابن امّ مكتوم و او مؤذن پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم بود و كور بود و آمد نزد آنحضرت در وقتى كه اصحاب در خدمت او بودند و عثمان هم بود۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۳۸ واژه) - ۱۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۵۶
- سماوى را كه پاك است از باطل و دروغ و دست ناپاك بآن نميرسد و در آن كتب مطالبى مكتوب شده كه راست و درست و عدل و قويم و مستقيم است و چون خداوند پيغمبر آخر الزمان۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۵ واژه) - ۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۰
- وجود و بقاء و خوراك و پوشاك و سعادت در دنيا و آخرت و همه جلد 4 صفحه 383 چيز بخدا و بىنياز بودن خود را از هر جهت از آنها و استحقاق او براى ستايش و پرستش۳۵ کیلوبایت (۲٬۷۸۳ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۰
- پيمانه را (در معامله) كامل و تمام بدهيد و از كم كنندگان و خسارت زنندگان نباشيد و با ترازوى درست وزن كنيد و كالاهاى مردم را كم ندهيد و روى زمين مفسدانه عمل نكنيد۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۶۱ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
- پيمانه را (در معامله) كامل و تمام بدهيد و از كم كنندگان و خسارت زنندگان نباشيد و با ترازوى درست وزن كنيد و كالاهاى مردم را كم ندهيد و روى زمين مفسدانه عمل نكنيد۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۹۲ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۰
- «زُبُر»: جمع زَبُور، کتاب مشتمل بر مواعظ. کتاب آسمانی داود (نگا: نساء / و انبیاء / . «کِتَاب»: مراد جنس کتاب است و شامل تورات و انجیل و صُحُف ابراهیم میگردد۲۴ کیلوبایت (۱٬۷۹۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۸
- ولى خداوند عزت و شوكت و خوشى مئالى شما را طالب و خواهان است چون او عزيز و حكيم است و ارادهاش منتج عزت و موافق با حكمت و مصلحت است و اگر نبود حكم الهى۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۵۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- نمايند و اين دلالت دارد بر آنكه خداوند قادر است بر هر امرى از اعطاء وجود و جمال و جلال و كمال و اخذ آنها از صاحبانشان و افناء و تفريق و اضمحلال آنان و از بهترين۶۱ کیلوبایت (۵٬۰۸۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۲
- الحجرات ٢ (بخش معنی کلمات و عبارات)سبقت بر خدا است در بىادبى و هتك حرمت و لازمه تقوى و پرهيزكارى اجتناب از آن است و براى مبالغه و تأكيد و مزيد اتّعاظ و استقلال و انفصال در ادب ديگرى كه دستور۶۴ کیلوبایت (۵٬۹۰۴ واژه) - ۱۳ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۵
- موسی آورد و روشنگر و رهنمودی برای مردم بود و آن را بر کاغذها نوشته بودید و [بعضی را] آشکار و بسیاری از آن را پنهان میدارید چه کسی نازل کرده است؟ و آنچه شما۷۰ کیلوبایت (۵٬۵۵۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
- پيمانه را (در معامله) كامل و تمام بدهيد و از كم كنندگان و خسارت زنندگان نباشيد و با ترازوى درست وزن كنيد و كالاهاى مردم را كم ندهيد و روى زمين مفسدانه عمل نكنيد۳۷ کیلوبایت (۳٬۱۶۶ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۱
- يوسف ١ (بخش معنی کلمات و عبارات)«الکتاب» (نوشته و نگارش یافته) بر قرآن ، یابدان جهت است که آیه هاى آن پس از نزول نوشته مى شده و یا توصیه اى است از جانب خدا که باید به صورت کتاب درآید. ۷-۱۹ کیلوبایت (۱٬۵۷۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- آسمانها و زمين است و حال من و حال شما را از معجزاتيكه آوردم و حمل بر سحر و شعبده و چشم بندى نموديد و آنكسانيكه معتقد شدند باين امور باطله در آيات الهى و منكر۴۱ کیلوبایت (۳٬۵۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
- کشاکش روزگار و گرماگرم کشت و کشتار، خدا گوئید و خدا جوئید) و هنگامی که (ترس و هراسی نماند و) آرامش خود را باز یافتید، نماز را (به تمام و کمال و در وقت مشخّص)۳۵ کیلوبایت (۲٬۹۴۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
- الكهف ٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)پيغمبر را استهزاء و اذيّت نمودند و حضرت ابو طالب محزون گشت و بعد از چهل روز جبرئيل نازل شد و سوره كهف را آورد و پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود دير۵۸ کیلوبایت (۵٬۶۸۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- به زمان باشد و با سرآمدن زمان مصلحت از بين رفته و منسوخ مىشود و حكم ديگرى جاى آن را مىگيرد. ابوبكر نحاس در كتاب «الناسخ و المنسوخ» صدوسى و هشت آيه شمرده۹ کیلوبایت (۹۴۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۳
- حدود الهى و مقرّرات مذهبى ننمايند و متمايل بقوانين و آداب اجانب نشوند و بدانند كه خداوند اعمال و عقائد و رفتار و كردار آنها را مىبيند و مىداند و هر كس را۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- كرد. و بر تو (ای پیغمبر) کتاب (کامل و شامل قرآن) را نازل کردیم که (در همهی احکام و اخبار خود) ملازم حق، و موافق و مصدّق کتابهای پیشین (آسمانی)، و شاهد۷۹ کیلوبایت (۵٬۸۴۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- الرعد ٤٠ (بخش معنی کلمات و عبارات)تغيير و تبديل و وضع و نسخ آن با خدا است و اصل آن نوشته كه جامع احكام و امورى است كه قابل نسخ و تغيير نيست و هست و در چه صورت نيست و در چه صورت هست نزد خداوند۴۴ کیلوبایت (۳٬۸۸۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
- جز من نیست و شریک و انبازى براى من نیست و محمد بنده و پیامبر من است و او را به وسیله على تأیید کرده ام» سپس این آیه به همین منظور نازل گشت و مقصود از نصر۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۰۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۸
- الفرقان ٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)نمودهاند و مشركين عرب پنداشتهاند و خلق فرمود هر موجوديرا و تعيين نمود اندازه و قدر قابليت او را براى خلعت هستى از حدود و آجال و صفات و خواص و آثار و ساير۴۶ کیلوبایت (۴٬۱۶۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- البروج ٢١ (بخش معنی کلمات و عبارات)است هم باطل و فاسد است بلكه آن قرآن شريف كريم عظيم است كه در الفاظ و معانى و نظم و اسلوب مثل و مانند ندارد و محفوظ است از تغيير و تبديل و نوشته شده در لوحى۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۸۹ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۶:۰۰
- الرعد ٣٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)تغيير و تبديل و وضع و نسخ آن با خدا است و اصل آن نوشته كه جامع احكام و امورى است كه قابل نسخ و تغيير نيست و هست و در چه صورت نيست و در چه صورت هست نزد خداوند۵۳ کیلوبایت (۵٬۳۶۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
- الدخان ٢ (بخش معنی کلمات و عبارات)حرام و ترك واجب و در آن شب خداوند تقدير ميفرمايد هر امرى را از خير و شرّ و خوب و بد و هر چه واقع شود در مدّت يك سال و از براى او است تغيير و تبديل و تقديم۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۵۲ واژه) - ۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۰۳
- الحسين (ع) را طلبيد و كتاب سر بسته و وصيت ظاهرهاى به او داد، على بن الحسين (ع) در اين حال، سخت بيمار بود و به خود مشغول بود و فاطمه آن كتاب را به على بن الحسين۸ کیلوبایت (۴۷۵ واژه) - ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۵
- گفت، و مرا در طرف راست خود بپا داشت، و در ركعت اول، سورۀ حمد و سورۀ ضحى را، و در ركعت دوم، حمد و قُل هو اللّه أحد را خواند، و سپس قنوت گرفت، و سلام داد،۴۳ کیلوبایت (۵٬۱۱۴ واژه) - ۲۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۵۶
- الكتاب ثبت و نزد خدا و پيغمبر و ائمه اطهار واضح و آشكار است و بهيچ وجه نميشود امرى را از خداوند و آن ذوات مقدّسه مخفى و مستور داشت و اين از علومى است كه۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۰۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- امر خوفناك و اخيرا فرموده بگو آمد و آشكار شد اسلام و دين حقّ و رفت و زائل و نابود گشت شرك و كفر همانا باطل زائل و نيست و نابود خواهد شد و دوام و ثباتى در۳۷ کیلوبایت (۳٬۴۶۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- الفاتحة ٥ (بخش معنی کلمات و عبارات)با كمال خوارى و خضوع بدون رياء و سمعه و از تو كمك ميجوئيم بر بندگى و فرمانبردارى تو و بر دفع شرهاى دشمنان تو و رد مكرهاى آنان و ايستادگى و ثبات قدم بر آنچه۱۷۰ کیلوبایت (۱۵٬۱۹۰ واژه) - ۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۱
- انبيايي فرستاد و بآنها دستوراتي نازل فرمود غاية الامر در حق آدم و شيث و نوح و ابراهيم تعبير بصحف ميكند صحف آدم و شيث و نوح و ابراهيم و در حق۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۵۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- كه قسم دروغ و راست زياد ميخورد و در انظار خوار و حقير شده و عيّاب و غيّاب و طعّان يعنى عيبجو جلد 5 صفحه 249 و غيبت كن و طعنه زن بمردم است و كارش دو بهم۴۹ کیلوبایت (۴٬۹۳۵ واژه) - ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۲۱
- لوله را در فلان جا (يعنى گذاشت و نصب كرد). كتاب و اعمال فاجران در سجّين است و سجّين كتابى است كه از اعمال نوشته شده و از اعمال به وجود آمده. همچنين است عليّون۶ کیلوبایت (۵۹۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳
- را محكم كرد و گفت: «ايمان به مسيح در نجات انسان كافى است و احتياج به عمل نيست» و پولس بود كه گوشت خوك و ميته را بر نصارى حلال كرد و از ختنه و از بسيار چيزها۲۳ کیلوبایت (۲٬۵۸۳ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
- تفسیر:المیزان جلد۷ بخش۱۴ (بخش شرايع و احكام الهى ، معلل به جهات حسن و مزاياى مصالح است ولى نه آنچنانكه افعال و احكام بشرى چنين است .)عما يفعل و هم يسئلون » و نيز مى فرمايد: « له الحمد فى الاولى و الاخرة و له الحكم » و نيز مى فرمايد: « و يفعل الله ما يشاء » و نيز مى فرمايد: « و الله يحكم۴۴ کیلوبایت (۵٬۳۳۶ واژه) - ۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۲۵
- الإسراء ٤ (بخش معنی کلمات و عبارات)» و در کتاب (تورات، یا در لوح محفوظ و کتاب تکوین الهی) خبر دادیم و چنین مقدر کردیم که شما بنی اسرائیل دو بار حتما در زمین فساد و خونریزی میکنید و تسلط۳۹ کیلوبایت (۳٬۳۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- باز زد و کبر ورزید و (هماره) از کافران بود. و گفتیم: «ای آدم! تو و همسرت در (این) باغ، آرام و قرارگیر، و از هر کجای آن هر چه (خوردنی) خواهید پاکیزه و فراوان۲۳۴ کیلوبایت (۱۳٬۲۷۰ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۶
- از آتش است، و بواسطه روزه بنده داخل بهشت ميگردد، و خواب روزهدار عبادت و سكوتش تسبيح و عملش مقبول و دعائش مستجاب است و ملائكه براي۳۸ کیلوبایت (۳٬۱۱۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۴
- روند و بازی کنند، (و) تا (آن) روزشان را که بدان وعده داده میشوند دریابند. و اوست کسی که در آسمان خداست و در زمین خداست و او حکیم بسیار داناست. و مبارک۳۷ کیلوبایت (۱٬۷۳۰ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- در كلام اعمال شده است و در نسخه اصل آن الواح دلالت و بيان بود بر احكام الهى و وجود پيغمبر آخر الزمان و رحمت و مغفرت و نعمت و منفعت و بركت بود از براى كسانيكه۳۷ کیلوبایت (۲٬۹۴۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- المدثر ٥٤ (بخش معنی کلمات و عبارات)عبارت از ايمان و اطاعت و تأخر را عبارت از كفر و معصيت دانسته و گفتهاند مؤمن و مطيع مقدّم است در عقول و درجات و كافر و عاصى مؤخر است در آنها و هر نفسى گرو۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۰۴ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۳
- ميميرد و زنده ميشود و باز ميسوزد و ميميرد و زنده ميشود و در عذاب است و زندگانى و آسايش و روحى كه روح و راحت و خير و بركتى در آن باشد ندارد و نفعى از آن زندگى۴۷ کیلوبایت (۴٬۵۹۶ واژه) - ۲۸ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۳۹
- از حضرت رسالت و بر ادله و براهين عقل و شرع و امثال اينها که حق و باطل، صحت و فساد، خير و شر، سعادت و شقاوت، نفع و ضرر را تعيين ميكند۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۰۷ واژه) - ۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۳۲
- كلمات و حروف و حركات آن از ضمه و فتحه و كسره و تشديد و مد، و نيز فرق نيست ميان اقسام خطوط و كتابت به قلم و چاپ يا چيدن به كاغذ يا كندن يا عكس، و نيز فرق۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۶۹ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۶
- التوبة ٣٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)صلّى اللّه عليه و آله و شهورها عشر شهرا فهو امير المؤمنين عليه السّلام و الىّ و الى ابنى جعفر و ابنه موسى و ابنه علىّ و الى ابنه الحسن و الى ابنه محمّد۷۵ کیلوبایت (۶٬۵۰۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۹
- القلم ٣٩ (بخش معنی کلمات و عبارات)صحراى محشر است و گفتهاند اين در كلام عرب كنايه از شدّت امر و سختى آنست و در اخبار اينمعنى تأييد شده و از هول و هراس ميخواهند بزمين بيفتند و سجده كنند ولى۲۸ کیلوبایت (۲٬۳۵۹ واژه) - ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۲۳:۴۵
- پرست مانند يهود و نصارى و مجوس بدلخواه خودشان امر مشتركى را تجزيه و تقسيم و پاره پاره و متفرّق نمودند و هر دستهئى براى خودشان ملّت و طريقه و كيشى اختيار كردند۳۲ کیلوبایت (۲٬۹۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- الفاتحة ٦ (بخش معنی کلمات و عبارات)ائمه اطهار و آثار اصحاب كبار را درين باب درست دقت كن و ببين كه صراط بعقائد حقه و اعمال صالحه و اخلاق حسنه و امام مفترض الطاعه و شريعت مطهره و كتاب خدا تفسير۱۸۴ کیلوبایت (۱۶٬۸۴۸ واژه) - ۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۹
- المدثر ٥٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)رستاخیز و پاداش و کیفر قیامت شخصیت تازهای به انسان میبخشد، و میتواند افراد بیبند و بار و متکبر و خودخواه و ظالم را به انسانی متعهد و متقی و متواضع و عدالت۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۶۷ واژه) - ۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۱۲
- طاعت پيشه نوشته شده است. آنها اند كه در طول قرون به نوشتن و خواندن و تفهيم قرآن پرداختهاند و چون نوشتن در قلوب بوسيله گفتن و غيره مىشود مىشود لذا «بِاَيْدى۹ کیلوبایت (۸۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
- الإسراء ١ (بخش معنی کلمات و عبارات)«سُبْحَانَ»: پاک و منزّه است از ناتوانیها و ناشایستها. تسبیح و تقدیس و تعظیم و تکریم باد. این واژه مفعول مطلق فعل محذوفی است و برای اظهار تعجّب و بیان عظمت و قدرت۱۲۷ کیلوبایت (۱۲٬۹۹۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
- سعادت و رستگاري و طريقه عبوديت و اطاعت و بندگي را نشان ميدهد (و نور) طريقه معرفت و خداشناسي را واضح و روشن مينمايد (و مصدقا) و انجيل تصديق۴۱ کیلوبایت (۳٬۱۶۸ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- از كتاب، تورات موسى است كه در صفحه گسترده نوشته شده بود و منظور از بيت معمور كعبه و از سقف مرفوع آسمان است [انبياء:32]. و از بحر مسجور (درياى گداخته) مطلق۲ کیلوبایت (۱۹۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۰
- نموده كه صمد آنست كه جوف ندارد و بزرگى باو منتهى شده و نميخورد و نميآشامد و نميخوابد و دائم و لم يزل و لا يزال بوده و خواهد بود و خود فرموده كه صمد سيّد مطاع۳۷ کیلوبایت (۳٬۷۳۹ واژه) - ۲۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۳
- جميع الانبياء و المرسلين و الاوصياء الطيبين و انا العبد الحسين الطيب. للّه الحمد، و لنبيه و آله الصلاة و السلام، و لاعدائهم اللعن و العذاب من۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۵۶ واژه) - ۲۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۷
- لقمان ٢٠ (بخش معنی کلمات و عبارات)آسمانهاست از آفتاب و ماه و ستارگان و ابر و باد و باران و غير آن، وَ ما فِي الْأَرْضِ: و آنچه در زمين است از كوهها و درياها و جمادات و نباتات و حيوانات كه از۵۹ کیلوبایت (۴٬۸۷۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
- القدر ٥ (بخش معنی کلمات و عبارات)احوال و ارزاق و آجال بندگان و نازل نمودن خير و بركت و رحمت و مغفرت و سعادت و سلامت است در آن شب بر حسب استعداد و قابليّت افراد عباد و اعمال خيرى كه در۳۶ کیلوبایت (۳٬۶۳۷ واژه) - ۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۰
- غافر ٤ (بخش معنی کلمات و عبارات)مستحق آن و اعطاء نعمت و وسعت و هميشه مؤمن بايد جلد 4 صفحه 515 بين خوف و رجاء باشد و از عذاب خدا بترسد و اميدوار برحمت حق باشد و نيست خدائى و معبود بحقى۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۵۸ واژه) - ۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۵۹
- الحشر ٣ (بخش معنی کلمات و عبارات)است و تا خوار كند متمرّدان را. تفسير تسبيح و تنزيه و تقديس تمام موجودات ارضيّه و سماويّه خالق و جلد 5 صفحه 171 مربّى و نگهدار خودشان را بلسان حال و مقال۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۶۷ واژه) - ۱۱ تیر ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۴
- آنمدّت تحصيل علم و معرفت كند و متذكّر اوضاع آخرت شود ميشد و پيغمبر و كتاب فرستاديم براى شما و امام تعيين نموديم كه شما را از آتش جهنّم بترسانند و ايشان بوظيفه۴۶ کیلوبایت (۳٬۵۰۸ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۳
- پذيرفتند و تسليم شدند خوشا باحوال خودشان و اگر قبول نكردند و رو گردان شدند بگو من بتمام مردم از عرب و عجم و وضيع و شريف و سياه و سفيد و دوست و دشمن و خودى۴۷ کیلوبایت (۴٬۲۷۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- ايمان توجه و عنايت كند، و خدا آمرزنده و مهربان است [آرى، چنين است] تا خدا مردان و زنان منافق، و مردان و زنان مشرك را عذاب كند و توبه مردان و زنان با ايمان۴۸ کیلوبایت (۴٬۲۱۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- برگزيدم به دستورهاى خودم و به سخن گفتنم با تو. كَلِم به فتح كاف و كسر لام جمع كلمه است و چهاربار در قرآن آمده و شامل اسم و فعل و حرف است و به كمتر از سه كلمه۱۳ کیلوبایت (۱٬۳۸۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۵
- فضائل و اخلاق و قواعد سياسى و مدنى. 6- اينكه هيچ يك از گفتههاى قرآن قابل نقض و ابطال نيست و هرچه گفته هميشه حق و صدق بوده و خواهد بود. 7- در قرآن مسائلى۸۲ کیلوبایت (۸٬۸۱۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
- مؤمن آيه 54 چنانچه نوح و هود و صالح و ابراهيم و لوط و شعيب و موسي و عيسي و ساير انبياء و مؤمنين بآنها را نجات داد و دشمنان آنها را هلاك۳۳ کیلوبایت (۲٬۷۶۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۴۶
- اعم) از زنان و پسران و اموال فراوان، از زر و سیم و اسبهای نشاندار و دامها و کشتزار(ان)، برای مردمان آراسته شده؛ (لیکن) اینها بهره و سرمایهی زندگی۱۳۳ کیلوبایت (۶٬۹۶۴ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- پيمانه را (در معامله) كامل و تمام بدهيد و از كم كنندگان و خسارت زنندگان نباشيد و با ترازوى درست وزن كنيد و كالاهاى مردم را كم ندهيد و روى زمين مفسدانه عمل نكنيد۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۵۶ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۳۸
- امر خوفناك و اخيرا فرموده بگو آمد و آشكار شد اسلام و دين حقّ و رفت و زائل و نابود گشت شرك و كفر همانا باطل زائل و نيست و نابود خواهد شد و دوام و ثباتى در۴۵ کیلوبایت (۳٬۹۲۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- نمودهاند و مشركين عرب پنداشتهاند و خلق فرمود هر موجوديرا و تعيين نمود اندازه و قدر قابليت او را براى خلعت هستى از حدود و آجال و صفات و خواص و آثار و ساير۵۰ کیلوبایت (۴٬۶۰۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- ده بار در قران مجيد آمده است و در «اَيْكه» مطلبى گذشت كه تذكر آن دراينجالازم است. در قاموس كتاب مقدس آن را مديان نوشته و گويد: به قول بعضى زمين مديان از۳ کیلوبایت (۲۱۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- بتدريج سوره سوره و آيه آيه بر آنحضرت نازل فرمود در موقع لزوم و حاجت بر طبق مصلحت و اقتضاء وقت و حال و مقام تا بتدريج و تأنّى و تأمّل و آرامى تلاوت فرمايد۶۳ کیلوبایت (۵٬۹۶۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
- ايشان است ، و همسران او مادران ايشانند و خويشاوندان در كتاب خدا بعضى مقدم بر بعض ديگرند، از مؤ منين و مهاجران ، مگر آنكه به اولياء خود نيكى كنند، و اين در كتاب۱۵ کیلوبایت (۱٬۶۱۴ واژه) - ۲ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۲۶
- كسانى هستند كه راه ميروند بر زمين بتواضع و فروتنى و ملايمت و آرامى و بحال طبيعى و عادى نه با نخوت و تكبّر و گردن كشى و تبختر چنانچه در مجمع از امام صادق عليه۵۳ کیلوبایت (۵٬۰۰۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- ما بين پدر و پسر، و مادر و دختر، و زن و شوهر، و قبيله و عشيره، پس قريش متفرق شدند و بر سر طرق و شوارع نشستند و مردم را از پيروى حضرت منع و به مؤمنان هم۵۲ کیلوبایت (۴٬۶۶۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
- مردمان از خدا بترسيد و كيل و وزن را تمام بدهيد و طريق عدل در آن مرعى داريد و چيزهاى موزون و مكيل را به مردمان كم ندهيد و در زمين فساد و تباهى ننمائيد. «3»۳۲ کیلوبایت (۲٬۸۵۳ واژه) - ۶ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۳۹
- باعتدال و عدّلك بتشديد نيز قرائت شده و برحسب معنى تفاوتى ندارد و بهر صورت و شكل و شمائلى كه خواست و پسنديد و مصلحت ديد تو را تركيب و خلق فرمود يعنى بهترين۳۳ کیلوبایت (۳٬۱۴۳ واژه) - ۹ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۳۶
- التحريم ٤ (بخش معنی کلمات و عبارات)نصرت خدا و جبرئيل و صالح المؤمنين، ظَهِيرٌ: هم پشت و مددكار و معاون اويند، يعنى با وجود آنكه خدا و جبرئيل و صالح المؤمنين و جميع ملائكه آسمان و زمين ناصر۵۵ کیلوبایت (۴٬۸۴۵ واژه) - ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۰۹
- السجدة ١ (بخش معنی کلمات و عبارات)اشاره به حقيقت حسن و بيان اينكه خلقت و حسن متلازمند (احسنكل شى ء خلقه ) و زشتى و بدى ذاتى مخلوقات نيست مراد از انسان در جمله : ((و بدء خلق الانسان من طين۱۵ کیلوبایت (۱٬۱۶۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸