غافر ٣

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۱۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

خداوندی که آمرزنده گناه، پذیرنده توبه، دارای مجازات سخت، و صاحب نعمت فراوان است؛ هیچ معبودی جز او نیست؛ و بازگشت (همه شما) تنها بسوی اوست.

آمرزنده‌ى گناه، پذيرنده‌ى توبه، سخت كيفر و صاحب نعمت [فراوان‌] است. خدايى جز او نيست. بازگشت [همه‌] به سوى اوست
[كه‌] گناه‌بخش و توبه‌پذير [و] سخت‌كيفر [و] فراخ‌نعمت است. خدايى جز او نيست. بازگشت به سوى اوست.
خدایی که بخشنده گناه و پذیرنده توبه (بندگان با ایمان) و منتقم سخت (از مردم ظالم بی‌ایمان) و صاحب رحمت و نعمت است، جز او هیچ خدایی نیست، بازگشت همه به سوی اوست.
که آمرزنده گناه و پذیرنده توبه، سخت کیفر و صاحب نعمت فراوان است. هیچ معبودی جز او نیست. بازگشت فقط به سوی اوست.
آمرزنده گناه، پذيرنده توبه، سخت عقوبت، صاحب نعم. هيچ خدايى جز او نيست. بازگشت همه به سوى اوست.
آمرزنده گناه و توبه‌پذیر سخت کیفر نعمت بخش، که خدایی جز او نیست، و سیر و سرانجام به سوی اوست‌
آمرزنده گناه و پذيرنده توبه، سخت كيفر [و] خداوند بخشش پاينده. هيچ خدايى جز او نيست بازگشت همه به سوى اوست.
یزدانی که بخشنده‌ی گناه، پذیرنده‌ی توبه، دارای عذاب سخت، و صاحب اِنعام و احسان است. هیچ معبودی جز او وجود ندارد. بازگشت به سوی او است.
(که) گناه‌بخشِ توبه‌پذیرِ سخت‌کیفرِ فراخ‌نعمت است. خدایی جز او نیست (و) بازگشت تنها سوی اوست.
آمرزنده گناه پذیرنده توبه سخت‌شکنجه خداوند نیرومندی نیست خدائی جز او بسوی او است بازگشت‌


غافر ٢ آیه ٣ غافر ٤
سوره : سوره غافر
نزول : ٨ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«قَابِلِ»: قبول کننده. پذیرنده. «التَّوْبِ»: جمع تَوْبَة، بازگشتها. یا این که مصدر است و به معنی بازگشتن. «الطَّوْلِ»: فضل. قدرت. احسان و انعام. (نگا: نساء / ، توبه / ). «الْمَصیرُ»: (نگا: بقره / و آل‌عمران / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - خداوند، آمرزنده گناهان است. (غافر الذنب)

۲ - خداوند، قبول کننده توبه گنه کاران است. (و قابل التوب)

۳-ترغیب و تشویق خداوند به توبه و دست برداشتن گنه کاران از گناه (غافر الذنب و قابل التوب) برداشت یاد شده با توجه به این نکته است که آیه شریفه، در مقام ترغیب و تشویق مى باشد.

۴ - خداوند، سخت عقوبت دهنده است. (شدید العقاب)

۵ - خداوند، صاحب فضل و عطا است. (ذى الطول)

۶ - خداوند، صاحب قدرت است. (ذى الطول) یکى از موارد کاربرد واژه «طول» قدرت است و در این آیه چون خداوند، دو صفت امیدآفرین و ترغیب کننده را در آغاز بیان فرموده (غافر الذنب و قابل التوب)، ممکن است درصدد بیان دو صفت هشداردهنده باشد و آن شدیدالعقاب بودن و ذى الطول است.

۷ - سبقت رحمت و فضل خداوند، بر غضب و عقوبت او (غافر الذنب و قابل التوب شدید العقاب ذى الطول) از تقدم دو صفت «غافرالذنب» و «قابل التوب»، بر «شدیدالعقاب» و «ذى الطول»، مى توان برداشت یاد شده را به دست آورد.

۸ - تضمین خداوند، به آمرزش گناهان و پذیرش توبه بندگان (غافر الذنب و قابل التوب) یاد شدن دو مسأله آمرزش گناهان و پذیرش توبه در قالب صفت، گویاى این نکته است که این دو، کارى است مستمر از خداوند و نیز تضمینى از سوى او بر انجام این دو کار است.

۹ - هیچ معبود حقیقى، جز اللّه در جهان هستى وجود ندارد. (لا إله إلاّ هو) «إله» به معناى معبود است.

۱۰ - عزت، علم، گناه آمرزى، توبه پذیرى، سخت عقوبت دادن، صاحب فضل و عطا داشتن، از اوصاف معبود حقیقى (غافر الذنب ... لا إله إلاّ هو)

۱۱-بازگشت همگان تنها به سوى خداوند است. (إلیه المصیر) «مصیر» به معناى بازگشت است و تقدیم «إلیه» مفید حصر مى باشد.

موضوعات مرتبط

  • اسماء و صفات: ذوالطول ۵، ۶; شدیدالعقاب ۴; غافرالذنب ۱; قابل التوب ۲
  • انسان: فرجام انسان ۱۱
  • بازگشت به خدا: ۱۱
  • توبه: اهمیت توبه ۳; تشویق به توبه ۳; قبول توبه ۲، ۸
  • توحید: توحید ذاتى ۹
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۹، ۱۱
  • خدا: آمرزشهاى خدا ۱، ۸; تشویقهاى خدا ۳; تقدم رحمت خدا ۷; تقدم فضل خدا ۷; توبه پذیرى خدا ۲، ۸; عطایاى خدا ۵; غضب خدا ۷; فضل خدا ۵; قدرت خدا ۶; کیفرهاى خدا ۷
  • گناه: آمرزش گناه ۸
  • معبودراستین: آمرزگارى معبودراستین ۱۰; توبه پذیرى معبودراستین ۱۰; سختى کیفر در معبودراستین ۱۰; صفات معبودراستین ۱۰; عزت معبودراستین ۱۰; عطایاى معبودراستین ۱۰; علم معبودراستین ۱۰; فضل معبودراستین ۱۰

منابع