النحل ٣٢

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۰۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

همانها که فرشتگان (مرگ) روحشان را می‌گیرند در حالی که پاک و پاکیزه‌اند؛ به آنها می‌گویند: «سلام بر شما! وارد بهشت شوید به خاطر اعمالی که انجام می‌دادید!»

|همانان كه فرشتگان جانشان را در حالى كه پاكيزه‌اند مى‌ستانند و مى‌گويند: سلام بر شما، به پاداش آنچه مى‌كرديد به بهشت درآييد
همان كسانى كه فرشتگان جانشان را -در حالى كه پاكند- مى‌ستانند [و به آنان‌] مى‌گويند: «درود بر شما باد، به [پاداش‌] آنچه انجام مى‌داديد به بهشت درآييد.»
آنان که در حال پاکیزگی (از شرک) فرشتگان قبض روحشان کنند به آنها گویند که شما به موجب اعمال نیکویی که در دنیا به جا آوردید اکنون به بهشت ابدی درآیید.
آنان در حالی که [از آلودگی های عملی و اخلاقی] پاک و پاکیزه اند، فرشتگانْ جانشان را می گیرند، به آنان می گویند: سلام بر شما، [اکنون] به پاداش آنچه همواره انجام می دادید، به بهشت درآیید.
آنان كه چون فرشتگانشان پاك سيرت بميرانند، مى‌گويند: سلام بر شما. به پاداش كارهايى كه مى‌كرده‌ايد به بهشت درآييد.
کسانی [از مؤمنان‌] که پاکند چون فرشتگان جانشان را بگیرند گویند سلام بر شما، به خاطر کار و کردارتان وارد بهشت شوید
آنان كه [از آلودگى‌هاى شرك و گناه‌] پاكند، فرشتگانى كه جانشان را مى‌ستانند، گويند: درود بر شما، به پاداش كارهايى كه مى‌كرديد به بهشت در آييد.
(پرهیزگاران،) همانهائی که (به هنگام مرگ) فرشتگان (قبض ارواح) جانشان را می‌گیرند در حالی که پاکیزه (از کفر و معاصی) و شادان (از رویاروئی سرافرازانه‌ی خود با پروردگار) هستند. (فرشتگان بدیشان) می‌گویند: درودتان باد! (در امان خدائید و از امروز به ناراحتی و بلائی دچار نمی‌آئید. و) به خاطر کارهائی که می‌کرده‌اید به بهشت درآئید.
(همان) کسانی که فرشتگان جان‌هاشان را بدون کاستی - در حالی که پاکیزه‌اند- می‌گیرند (و) می‌گویند: «درودی بر شما! به (پاداش) آنچه انجام می‌داده‌اید به بهشت در آیید.»
آنان که یابندشان فرشتگان پاک گویند سلام بر شما درآئید بهشت را بدانچه بودید می‌کردید


النحل ٣١ آیه ٣٢ النحل ٣٣
سوره : سوره النحل
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَلَّذِینَ»: صفت (الْمُتَّقینَ) است. «طَیِّبِینَ»: پاک و پاکیزه از کفر و معاصی. شادان و خوشحال از قالب تهی کردن و پرواز از جهان ناسوت به جهان ملکوت. حال ضمیر (هُمْ) است. «یَقُولُونَ»: مجموعه فعل و فاعل. حال (الْمَلآئِکَةُ) است. «سَلامٌ»: درود. امن و امان از خشم و عذابِ یزدان و سلامت از گرفتاریها و زشتیها.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- قبض روح انسانها با فرشتگان است. (الذین تتوفّ-هم الملئکة)

۲- فرشتگان قبض روح کننده انسانها، متعددند. (الذین تتوفّ-هم الملئکة)

۳- تقواپیشگان، انسانهایى پاک و مبرّاى از جهالت و فسق (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین) واژه «طیّب» وقتى به انسان نسبت داده شود، به معناى دور بودن او از آلودگى، جهل، فسق و کارهاى زشت است.

۴- تقواپیشگان، به هنگام قبض روح از هرگونه ظلم به نفس به دورند. (المتّقین ... الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین) به قرینه مقابله با آیه «الکافرین . الذین تتوفّیهم الملائکة ظالمى أنفسهم» احتمال دارد مراد از طیب (پاکى) به دور بودن از ظلم به نفس باشد.

۵- انسان، با مرگ نیست و نابود نمى شود. (الذین تتوفّ-هم الملئکة) «تتوفى» (از مصدر توفى) به معناى گرفتن چیزى به صورت کامل است و این معنا حکایت از آن دارد که حقیقت انسان گرفته مى شود و منتقل مى گردد. فراز بعدى آیه (سلام علیکم فادخلوا الجنّة) نیز مؤید برداشت فوق است.

۶- انسان، داراى حقیقتى فراتر از جسم (تتوفّ-هم الملئکة) روشن است که جسم انسان پس از مرگ در زمین مى ماند و دچار پوسیدگى و زوال مى شود و این نشان مى دهد که آنچه ملائکه قبض روح اخذ مى کنند، باید غیر از جسم او بوده و قابل خطاب «سلام» و «ادخلوا» باشد.

۷- آنانى که در حال پاکى قبض روح مى شوند، مورد استقبال ملائکه قرار مى گیرند. (الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم)

۸- ملائکه به هنگام قبض روح تقواپیشگان، بر آنان درود و سلام مى فرستند. (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم)

۹- متقین، مورد تکریم و بزرگداشت فرشتگان (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم ادخلوا الجنّة)

۱۰- فرشتگان، به هنگام قبض روح تقواپیشگان، حامل پیام سلامتى و خوشحالى براى آنانند. (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم ادخلوا الجنّة)

۱۱- متقین، پس از مرگ پیوسته در آسایش و سلامتى اند. (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم)

۱۲- «سلام» بهترین درود و تحیت است. (یقولون سلم علیکم) با توجه به اینکه ملائکه براى خوشامدگویى به متقین در هنگام قبض روح آنان، از واژه «سلام» استفاده مى کنند، روشن مى شود که براى تحیت گفتن «سلام» بهترین است.

۱۳- دعوت فرشتگان از تقواپیشگان به هنگام قبض روح آنان، براى ورود به بهشت (المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون ... ادخلوا الجنّة)

۱۴- تقواپیشگان، با میل و رغبت وارد بهشت مى شوند. (المتّقین. جنّ-ت عدن یدخلونها ... یقولون سلم علیکم ادخلوا الجنّة) استعمال فعل «یدخلون» و نیز امر «ادخلوا» همراه با «سلام علیکم» براى ورود متقین به بهشت، در برابر (ادخلوا جهنم) که فرمانى است به کافران براى ورود به جهنم با یادآورى بد بودن آن، مفید نکته فوق است.

۱۵- اعمال تقواپیشگان، عامل ورود آنان به بهشت (المتّقین ... ادخلوا الجنّة بما کنتم تعملون)

۱۶- بهشت، پاداش کردار و اعمال متقین (ادخلوا الجنّة بما کنتم تعملون)

۱۷- عقیده صحیح و عمل صالح انسانها، عامل تعیین کننده سعادت آنان (و قیل للذین اتّقوا ماذا أنزل ربّکم قالوا خیرًا ... ادخلوا الجنّة بما کنتم تعملون)

۱۸- عقیده به نزول قرآن از جانب خداوند و خیر محض بودن آن، عامل تعالى انسان به مقامى والا (و قیل للذین اتّقوا ماذا أنزل ربّکم قالوا خیرًا ... و لنعم دار المتّقین ... الذین تتوفّ-هم الملئکة ... یقولون سلم علیکم ادخلوا الجنّة)

۱۹- ارائه نمونه و الگو از بدکاران و خوبان، از روشهاى تربیتى قرآن کریم    الکفرین . الذین تتوفّ-هم الملئکة ظالمى أنفسهم ... فادخلوا أبوب جهنّم ... فلبئس مثوى المتکبرین ... المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم ادخلوا الجنّة

۲۰- ذکر فرجام شقاوت بار کافران و عاقبت سعادت آمیز تقواپیشگان در کنار یکدیگر، از روشهاى تبلیغى قرآن    الکفرین . الذین تتوفّ-هم الملئکة ظالمى أنفسهم ... فادخلوا أبوب جهنّم ... فلبئس مثوى المتکبرین ... المتّقین . الذین تتوفّ-هم الملئکة طیّبین یقولون سلم علیکم

روایات و احادیث

۲۱- «عن أمیرالمؤمنین(ع): ... إنه لیس أحد من الناس تفارق روحه جسده حتى یعلم إلى أىّ المنزلین یصیر إلى الجنّة أم النار ... فإن کان ولیّاً لله فتحت له أبواب الجنّة و شرع له طرقها و نظر إلى ما أعدّ الله له فیها... قال الله تعالى «الذین تتوفّاهم الملائکة طیّبین سلام علیکم ادخلوا الجنّة ...» ...;[۱] از امیرالمؤمنین(ع) روایت شده است:... روح از بدن هیچ یک از مردم جدا نمى شود تا اینکه بداند به سوى کدام یک از دو جایگاه مى رود: به سوى بهشت یا آتش ... پس اگر دوست خدا باشد، درهاى بهشت براى او باز مى شود و راههاى آن نمایان مى گردد و به آنچه خدا براى او در آن جا آماده کرده نگاه مى کند ... خداى تعالى فرمود: الذین تتوفّاهم الملائکة طیّبین...».

موضوعات مرتبط

  • انسان: ابعاد انسان ۶; فرجام انسان ها ۵
  • اولیاءاللّه: قبض روح اولیاءاللّه ۲۱
  • بشارت: بشارت سرور ۱۰; بشارت سلامتى ۱۰
  • بهشت: دعوت به بهشت ۱۳; موجبات بهشت ۱۵، ۱۶
  • بهشتیان ۱۴:
  • پاکان: استقبال از پاکان ۷; مرگ پاکان ۷
  • تبلیغ: روش تبلیغ ۲۰
  • تحیت: بهترین تحیت ۱۲
  • تذکر: تذکر سعادت متقین ۲۰; تذکر شقاوت کافران ۲۰
  • تربیت: الگوها در تربیت ۱۹; روش تربیت ۱۹
  • تکامل: عوامل تکامل ۱۸
  • حیات: حیات پس از مرگ ۵
  • خود: ظلم به خود ۴
  • روانشناسى: روانشناسی تربیتى ۱۹
  • روح: قابض روح ۱، ۲
  • سعادت: عوامل سعادت ۱۷
  • سلام: ویژگیهاى سلام ۱۲
  • عقیده: آثار عقیده ۱۷; آثار عقیده به خیریت قرآن ۱۸; آثار عقیده به وحیانیت قرآن ۱۸
  • عمل: آثار عمل ۱۵، ۱۶
  • عمل صالح: آثار عمل صالح ۱۷
  • متقین: آسایش اخروى متقین ۱۱; احترام به متقین ۹; احتضار متقین ۴، ۱۳; بشارت به متقین ۱۰; پاداش متقین ۱۶; تنزیه متقین ۳، ۴; دعوت از متقین ۱۳; سلامتى اخروى متقین ۱۱; سلام به متقین ۸، ۱۰; فضایل متقین ۳; قبض روح متقین ۸; متقین پس از مرگ ۱۱; متقین در بهشت ۱۵; متقین و جهل ۳; متقین و فسق ۳; ورود متقین به بهشت ۱۴
  • مرگ: حقیقت مرگ ۵
  • ملائکه: استقبال ملائکه ۷; بشارتهاى ملائکه ۱۰; تعدد ملائکه مرگ ۲; دعوتهاى ملائکه ۱۳; سلام ملائکه ۸، ۱۰; ملائکه مرگ ۱; ملائکه و متقین ۹; نقش ملائکه ۱

منابع

  1. أمالى شیخ طوسى، ج ۱، ص ۲۶; نورالثقلین، ج ۳، ص ۵۲، ح ۷۵.