المدثر ٣٨

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۶ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

(آری) هر کس در گرو اعمال خویش است،

|هر كسى در گرو دستاورد خويش است
هر كسى در گرو دستاورد خويش است،
هر نفسی در گرو عملی است که انجام داده است.
هر کسی در گرو دست آورده های خویش است،
هر كس در گرو كارى است كه كرده است.
هر کس در گرو کردار خویش است‌
هر كسى در گرو كارى است كه كرده است.
هرکسی در برابر کارهائی که کرده است (در دوزخ زندانی می‌گردد و) گروگان می‌شود.
هر کسی در گرو دستاورد خویش است.
هر کس (هر جان) بدانچه فراهم کرد گروگان است‌


المدثر ٣٧ آیه ٣٨ المدثر ٣٩
سوره : سوره المدثر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«رَهِینَةٌ»: گروگان. در اینجا مراد گروگان آتش و محبوس و مأخوذ در آن است (نگا: المصحف‌المیسّر).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - سرنوشت خوب و بد و سعادت و نگون بختى انسان ها، در گرو چگونگى رفتار و کردار خود آنان است. (کلّ نفس بما کسبت رهینة)

۲ - رفتار و کردار انسان، سازنده شخصیت او است. (کلّ نفس بما کسبت رهینة)

۳ - انسان، در برابر تمامى رفتارها و کردارهاى خویش، مسؤول و در قیامت مورد بازخواست است. (کلّ نفس بما کسبت رهینة)

۴ - دوزخ، نتیجه و پیامد رفتار و کردار خود دوزخیان است. (سأصلیه سقر ... کلّ نفس بما کسبت رهینة) با توجه به ارتباط میان این آیه و آیات قبل و بعد - که درباره دوزخ است - مطلب یاد شده به دست مى آید.

موضوعات مرتبط

  • انسان: مؤاخذه اخروى انسان ۳; مسؤولیت انسان ۳
  • جهنم: موجبات جهنم ۴
  • سرنوشت: عوامل مؤثر در سرنوشت ۱
  • شخصیت: عوامل شکل گیرى شخصیت ۲
  • عمل: آثار عمل ۱، ۲، ۳، ۴

منابع