المجادلة ٣

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۲۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

کسانی که همسران خود را «ظِهار» می‌کنند، سپس از گفته خود بازمی‌گردند، باید پیش از آمیزش جنسی با هم، برده‌ای را آزاد کنند؛ این دستوری است که به آن اندرز داده می‌شوید؛ و خداوند به آنچه انجام می‌دهید آگاه است!

و كسانى كه زنانشان را ظهار مى‌كنند، سپس از گفته خود باز مى‌گردند، بايد پيش از آن كه آميزش كنند، بنده‌اى را آزاد نمايند. اين [حكمى‌] است كه بدان پند داده مى‌شويد، و خدا بدانچه مى‌كنيد آگاه است
و كسانى كه زنانشان را ظهار مى‌كنند، سپس از آنچه گفته‌اند پشيمان مى‌شوند، بر ايشان [فرض‌] است كه پيش از آنكه با يكديگر همخوابگى كنند، بنده‌اى را آزاد گردانند. اين [حكمى‌] است كه بدان پند داده مى‌شويد، و خدا به آنچه انجام مى‌دهيد آگاه است.
و آنان که با زنان خود ظهار کنند آن‌گاه از گفته خود برگردند، پیش از تماس و مجامعت باید برده‌ای آزاد کنند. به این عمل پند و موعظه می‌شوید (تا دیگر به این کار حرام اقدام نکنید) و خدا به تمام کردار شما آگاه است.
و کسانی که با زنانشان ظهار می کنند، سپس از آنچه گفته اند برمی گردند، باید پیش از آمیزش با هم برده ای [در راه خدا] آزاد کنند. این [حکمی] است که به آن اندرز داده می شوید، و خدا بر آنچه انجام می دهید، آگاه است.
آنهايى كه زنانشان را ظهار مى‌كنند، آنگاه از آنچه گفته‌اند پشيمان مى‌شوند، پيش از آنكه با يكديگر تماس يابند، بايد بنده‌اى آزاد كنند. اين پندى است كه به شما مى‌دهند و خدا به كارهايى كه مى‌كنيد آگاه است.
و کسانی که با زنانشان ظهار می‌کنند، سپس از آنچه گفته‌اند برمی‌گردند [و می‌خواهند به همسر خود بازگردند] باید پیش از آنکه با همدیگر تماس گیرند، برده‌ای آزاد کنند، این اندرزی است که به شما داده می‌شود، و خداوند به آنچه می‌کنید آگاه است‌
و كسانى كه زنان خويش را ظهار مى‌كنند و سپس از آنچه گفته‌اند برمى‌گردند- تا آن را بشكنند و به همسر خود بازگردند- پيش از آنكه به هم رسند آزادكردن برده‌اى بايد. اين است كه بدان پند داده مى‌شويد، و خداى بدانچه مى‌كنيد آگاه است.
کسانی که زنان خود را ظهار می‌کنند، سپس از آنچه گفته‌اند پشیمان می‌شوند، باید بنده‌ای را آزاد کنند، پیش از آنکه با یکدیگر نزدیکی و آمیزش انجام دهند. این درس و پندی است که به شما داده می‌شود، و خدا آگاه از آن چیزی است که می‌کنید.
و کسانی که زنانشان را ظهار می‌کنند، سپس از آنچه گفته‌اند برمی‌گردند، پیش از آنکه با یکدیگر همخوابگی کنند آزاد کردن دربندی (برعهده‌ی آنان) است. این (حکمی) است که بدان پند داده می‌شوید و خدا به آنچه انجام می‌دهید بسیار آگاه است.
و آنان که ظهار می‌کنند از زنان خویش پس بازمی‌گردند بدانچه گفتند پس آزاد کردن بنده پیش از آنکه به هم نزدیک شوند این را اندرز داده شوید بدان و خدا است بدانچه می‌کنید آگاه‌


المجادلة ٢ آیه ٣ المجادلة ٤
سوره : سوره المجادلة
نزول : ٩ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یَعُودُونَ لِمَا قالُوا»: از گفته خود پشیمان می‌شوند. می‌خواهند جبران سخنی کنند که گفته‌اند. قصد بازگشت به زنان خود را دارند (نگا: التفسیر القرآنی للقرآن). «تَحْرِیرُ رَقَبَةٍ»: (نگا: نساء / ، مائده / ). «یَتَمَآسَّا»: مراد از تماس، نزدیکی و آمیزش جنسی، و هرگونه عملی است که منتهی بدان شود. از قبیل: بوسیدن، لمس کردن، در آغوش گرفتن.


تفسیر

نکات آیه

۱ - ظهار، سبب گسستن پیوند زناشویى نمى شود. (و الذین یظهرون ... فتحریر رقبة) از این که ظهارکننده، مى تواند آن را نقض کرده و رجوع کند - با این شرط که قبل از آمیزش با زن کفّاره بدهد - معلوم مى شود که ظهار، باعث از هم گسیخته شدن پیوند زن و شوهرى نمى شود.

۲ - کسى که زنش را ظهار کرده، مى تواند در صورت پشیمان شدن، آن را نقض کرده و رجوع کند. (و الذین یظهرون من نسائهم ثمّ یعودون) «عود» (مصدر «یعودون») به معناى رجوع و بازگشتن است. بازگشت ظهارکننده به آنچه گفته، بدین معنا است که ظهارکننده، گفته خود را نقض کند و از آنچه گفته پشیمان شود و براى ادامه زناشویى با همسر خود، به او رجوع نماید.

۳ - ظهارکننده، در صورت رجوع از آن، باید کفّاره بدهد. (و الذین یظهرون ... ثمّ یعودون ... فتحریر رقبة)

۴ - کفّاره ظهار، باید پیش از تماس و آمیزش با زن داده شود. (فتحریر رقبة من قبل أن یتماسّا) «تماس» در تعبیر قرآن، کنایه از آمیزش است.

۵ - کفّاره ظهار، ابتدا آزاد کردن یک بنده است. (فتحریر رقبة من قبل أن یتماسّا)

۶ - آزاد کردن بنده، سفارش خداوند به ظهارکننده (ذلکم توعظون به) مشارالیه «ذلکم»، «فتحریر رقبة» مى باشد و ضمیر «به» به «ذلکم» بازمى گردد. «وعظ» (مصدر «توعظون») به معناى توصیه به اطاعت است (مصباح المنیر).

۷ - آزاد کردن بنده، وظیفه اى مهم بر عهده ظهارکننده است و او نباید آن را سرسرى گرفته و به آن بى توجهى کند. (فتحریر رقبة ... ذلکم توعظون به) توصیه خداوند به آزاد کردن بنده - پس از این که در «فتحریر رقبة» فرمان آن را داده است - شاید بدان منظور است که ظهارکننده مى تواند آن را جدى نگیرد و احیاناً با بى توجهى از کنار آن بگذرد.

۸ - خداوند، به تمامى آنچه مردم انجام مى دهند، آگاهى کامل دارد. (و اللّه بما تعملون خبیر)

۹ - توجه به آگاهى کامل خداوند به اعمال بندگان، بازدارنده آنان از گناه و نافرمانى (و اللّه بما تعملون خبیر)

۱۰ - تخلف کنندگان از کفّاره ظهار، مورد تهدید خداوند به کیفر و مجازات (فتحریر رقبة ... و اللّه بما تعملون خبیر) جمله «و اللّه بما تعملون...» پیامدار این حقیقت است که ظهارکننده، باید بداند که در صورت تخلف و فرار از دادن کفّاره ظهار، خداوند به عمل او آگاهى داشته و سزاى وى را خواهد داد.

روایات و احادیث

۱۱ - «عن زرارة قال: سألت أباجعفر(ع) عن الظهار فقال: هو من کلّ ذى محرم اُمّ أو اُخت أو عمّة أو خالة... یقول الرجل لإمرئته و هى طاهر من غیر جماع: أنت علىّ حرام مثل ظهر اُمّى أو اُختى;[۱] زراره گوید: از امام باقر(ع) درباره ظهار سؤال کردم، فرمود: [در اجراى صیغه ظهار با تشبیه زن] به هر کدام از محارم: مادر، خواهر، عمه و یا خاله [ظهار واقع مى شود. به این گونه که] مرد در حالى که همسرش از حیض پاک است و در آن پاکى جماعى صورت نگرفته، مى گوید: تو بر من حرام باشى مانند مادر یا خواهرم».

موضوعات مرتبط

  • احکام :۱، ۲، ۳، ۴
  • برده: عتق برده ۵
  • خدا: توصیه هاى خدا ۶; تهدیدهاى خدا ۱۰; علم غیب خدا ۸; علم خدا به اعمال ۸
  • ذکر: آثار ذکر علم خدا ۹
  • ظهار: آثار رجوع در ظهار ۳; آمیزش در ظهار ۴; احکام ظهار ۱، ۲، ۳، ۴، ۱۱; تخلف از کفاره ظهار ۱۰; رجوع در ظهار ۲; صیغه ظهار ۱۱; عتق در ظهار ۷; کفاره ظهار ۳، ۴، ۵، ۶
  • ظهارکنندگان: تکلیف ظهارکنندگان ۷
  • عتق: اهمیت عتق ۶، ۷
  • عصیان: موانع عصیان ۹
  • عصیانگران: کیفر عصیانگران ۱۰
  • گناه: موانع گناه ۹

منابع

  1. کافى، ج ۶، ص ۱۵۳، ح ۳; تهذیب الأحکام، ج ۸- ، ص ۹، ح ۱.