نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۲۱ - ۴۰ از ۱٬۷۲۶
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • شد. اصل وحى، چنان که «راغب» در «مفردات» مى گوید، «اشاره سریع» است خواه با کلام رمزى باشد، و یا صداى خالى از ترکیب کلامى، و یا اشاره با اعضاء (با چشم و دست
    ۳ کیلوبایت (۲۳۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۱
  • صراط مثل صراط مستقيم نسبت به سبيل هاى خدا، مثل روح است نسبت به بدن مثلى از كلام خدا و تطبيق آن با ما نحن فيه معنى صراط مستقيم با نتيجه گيرى از مقدمات ذكر
    ۱۸۴ کیلوبایت (۱۶٬۸۴۸ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۹
  • بار) هزل‌ (۱ بار) [طارق:14-13]. هزل به معنى لاغر شدن است راغب گويد: هزل هر كلام بى فايده است. تشبيه شده به لاغرى. طبرسى آن را لعب گفته است يعنى: اين قرآن
    ۲ کیلوبایت (۸۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
  • براى خداوند جز در دو مورد که توصیفى براى ابراهیم(علیه السلام) و فرزندش در کلام خدا آمده است، و در یک مورد که توصیفى است براى شعیب(علیه السلام) از زبان دیگران
    ۳ کیلوبایت (۲۹۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۹
  • ببدنهاشان اگر راست ميگوئيد و بنابراين كلمه فلولا براى طول كلام و احتياج بربط تامّ تكرار شده و خلاصه كلام آنست كه اگر شما راست ميگوئيد عالم ديگرى نيست و از دست
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۸۵ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۵۲
  • جز ردع معناى ديگرى ندارد و در كليات گفته: گاهى به معنى حقاً آيد نه ابطال كلام قائل مثل [علق:7-6]. لازم بود در اينصورت اسم باشد ولى گفته‏اند: در اينصورت
    ۵ کیلوبایت (۳۵۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
  • به قولى مصدر است به معنى هلاك و به قولى هر چيز است كه عاقبتش هلاكت باشد در كلام عرب مصدرى بر وزن تَفْعُلَة (مضموم اللام) نيست مگر اين مصدر(مجمع) در صحاح
    ۶ کیلوبایت (۵۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۹
  • المعانى). «ابوالفتوح رازى» در ذیل آیه سوره «حشر» از «ابو عبیده» نقل مى کند که در کلام عرب تنها پنج اسم است که بر این وزن آمده: مهیمن، مسیطر (مسلط)، مبیطر (دامپزشک)،
    ۵ کیلوبایت (۵۰۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۱
  • گردد با آنكه كلام مأمون از اشتباه است چون نميشود قيّما صفت عوجا باشد و ظاهرا مقصود قمّى ره هم بيان معناى مراد باشد نه آنكه تحريفى در كلام روى داده و حاصل
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۶۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • گردد با آنكه كلام مأمون از اشتباه است چون نميشود قيّما صفت عوجا باشد و ظاهرا مقصود قمّى ره هم بيان معناى مراد باشد نه آنكه تحريفى در كلام روى داده و حاصل
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۱
  • قرآن که مقسم‌علیه است. «کَرِیمٌ»: گرانقدر. ارزشمند. یعنی قرآن کلام انسان نبوده و بلکه کلام یزدان است. نه شعر است و نه سحر است و نه غیبگوئی. وَ إِنَّهُ‌
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۴۳ واژه) - ‏۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۱:۴۵
  • حدوث و قدم كلام (در ذيل آيه :((و ما ياءتيهم من ذكر من ربهم محدث ...(( تجزيه و تحليل حقيقت و واقعيت ((كلام -سخن (( و بيان اينكه قديم بودن كلام متصورنيست
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۶۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • گفته‏اند. لعلّ اگر در كلام انسان واقع شود معنايش روشن است، چون انسان از آينده باخبر نيست مى‏تواند هر جا لعل بكار برد ولى استعمال آن در كلام خدا كه داناى غيب
    ۵ کیلوبایت (۴۸۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۲
  • كه (اعّم از الف و همزه) براى اثبات معنائى مى‏نمايند سه نوعند. نوعى به اول كلام داخل مى‏شوند و بوسط و نوعى به آخر آن. نوع اول براى استخبار است نظير «اَتَجْعَلُ
    ۵ کیلوبایت (۳۰۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
  • حدوث و قدم كلام (در ذيل آيه :((و ما ياءتيهم من ذكر من ربهم محدث ...(( تجزيه و تحليل حقيقت و واقعيت ((كلام -سخن (( و بيان اينكه قديم بودن كلام متصورنيست
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۷۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • با آنكه كلام حضرت يوسف عليه السّلام باشد بيشتر است ولى ذكر كلام شخصى بعد از كلام شخص ديگرى بدون قرينه معيّنه هم خالى از بعد نيست اگر چه در كلام الهى نظائرى
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۶۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۵
  • حدوث و قدم كلام (در ذيل آيه :((و ما ياءتيهم من ذكر من ربهم محدث ...(( تجزيه و تحليل حقيقت و واقعيت ((كلام -سخن (( و بيان اينكه قديم بودن كلام متصورنيست
    ۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۴۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
  • آن براى افاده دورى و كاف آن براى خطاب است (اقرب) و خطاب نسبت به كسى است كه كلام بر او القا مى‏شود. طبرسى فرمود: لام آن براى تأكيد است شايد مراد تأكيد دورى
    ۳۷ کیلوبایت (۲۱۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۳
  • [انعام:112]. مراد از وحى در هر دو آيه كلام خفى و وسوسه است. وحى انبياء وحى انبياء عليهم السلام همان تفهيم خفى و كلام خفى است كه از جانب خداوند القاء مى‏شود
    ۸ کیلوبایت (۷۵۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
  • ايشان ظاهر گردد كه اين كلام الهى است. وَ لَوْ كانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ‌: و اگر بودى اين قرآن از جانب غير خدا، يعنى كلام مخلوق بود، چنانچه زعم اهل
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۶۴۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰