الصافات ٦٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۵۷ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

راستی این همان پیروزی بزرگ است!

|به راستى اين همان كاميابى بزرگ است
راستى كه اين همان كاميابى بزرگ است!»
این است همان سعادت و رستگاری بزرگ.
بی تردید این همان کامیابی بزرگ است.
هر آينه اين است كاميابى بزرگ.
بی‌گمان این [که من در بهشت هستم‌] همان رستگاری بزرگ است‌
هر آينه اين است پيروزى و كاميابى بزرگ.
این (نعمت و کرامتی که خدا به ما روا دیده است) واقعاً پیروزی بزرگی است (که به دست آورده‌ایم، و رستگاری سترگی است از عقاب و عذاب اخرویی که در دنیا از آن می‌ترسیدیم).
«به‌راستی همواره این همان کامیابی سالم بزرگ است!»
همانا این است آن رستگاری بزرگ‌


الصافات ٥٩ آیه ٦٠ الصافات ٦١
سوره : سوره الصافات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْفَوْزُ الْعَظِیمُ»: پیروزی بزرگ. رستگاری سترگ.


تفسیر

نکات آیه

۱ - رهایى از عذاب الهى و دستیابى به حیات جاودانه بهشتى، فوز عظیم و رستگارى بزرگ براى انسان ها است. (فى جنّ-ت النعیم ... و ما نحن بمعذّبین . إنّ هذا لهو الفوز العظیم)

۲ - بندگان مخلَص خدا، برخوردار از فوز عظیم و رستگارى بزرگ الهى (عباد اللّه المخلصین ... و ما نحن بمعذّبین . إنّ هذا لهو الفوز العظیم)

موضوعات مرتبط

  • بهشت: جاودانگى در بهشت ۱
  • رستگارى: رستگارى بزرگ ۱، ۲; مراتب رستگارى ۱، ۲
  • عذاب: نجات از عذاب ۱
  • مخلصین: رستگارى مخلصین ۲; فضایل مخلصین ۲

منابع