الشعراء ١٧٥: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌
|-|معزی=و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::175|١٧٥]] | قبلی = الشعراء ١٧٤ | بعدی = الشعراء ١٧٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = [[نازل شده در سال::3|٣ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::175|١٧٥]] | قبلی = الشعراء ١٧٤ | بعدی = الشعراء ١٧٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف =  }}
__TOC__
__TOC__



نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۱۰


ترجمه

و پروردگار تو عزیز و رحیم است!

و به راستى پروردگار تو شكست‌ناپذير مهربان است
و در حقيقت، پروردگار تو همان شكست‌ناپذير مهربان است.
و همانا خدای تو بسیار مقتدر و مهربان است.
و یقیناً پروردگارت همان توانای شکست ناپذیر و مهربان است.
هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
و همانا پروردگارت پیروزمند مهربان است‌
و هر آينه پروردگار تو هموست تواناى بى‌همتا و مهربان.
قطعاً پروردگار تو چیره (بر نابودی بزهکاران و جبّاران تاریخ) و مهربان (در حق مؤمنان) است.
و بی‌گمان، پروردگارت همان کانون عزت (و) رحمتگر بر ویژگان است.
و همانا پروردگار تو است عزّتمند مهربان‌


الشعراء ١٧٤ آیه ١٧٥ الشعراء ١٧٦
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :


تفسیر

نکات آیه

۱ - خداوند، تنها قدرت قاهر و شکست ناپذیر (و إنّ ربّک لهو العزیز) واژه «العزیز» مسند همراه با «ال» جنس و مفید حصر است.

۲ - پیامبر(ص)، برخوردار از حمایت ها و الطاف ویژه خداوند در قبال عنادورزى هاى مخالفان (و ما کان أکثرهم مؤمنین . و إنّ ربّک لهو العزیز الرحیم) با توجه به تعریض آیه قبل به حق ناپذیر بودن اکثریت شرک پیشگان صدراسلام، در این آیه پیامبر را مخصوص به خطاب قرار داده; مى فرماید: اى پیامبر! تو از این بابت نگران نباش، زیرا ما همان گونه که لوط(ع) را مورد حمایت قرار دادیم و قوم فاسدش را از میان برداشتیم، تو را نیز در حمایت خویش قرار خواهیم داد و با قدرت قاهر و شکست ناپذیر خود، دشمنانت را سرکوب خواهیم کرد.

۳ - عزت خداوند (قدرت قاهر و شکست ناپذیر الهى)، آمیخته با رحمت و مهر او به مردمان (و إنّ ربّک لهو العزیز الرحیم) برداشت یاد شده بدان احتمال است که «الرحیم» صفت «العزیز» باشد و نه خبر بعد از خبر.

۴ - مهلت خدا به کافران و حق ستیزان صدراسلام و تأخیر در مجازات آنان، معلول رحمت او بود; نه برخاسته از ناتوانى. (و ما کان أکثرهم مؤمنین . و إنّ ربّک لهو العزیز الرحیم) یاد آورى سرگذشت قوم لوط، از یک سو تسلّى بخش خاطر پیامبر(ص) است و از سوى دیگر هشدارى به شرک پیشگان صدر اسلام است که اگر بر آنان عذاب نشده، نه از باب ناتوانى خداوند است; بلکه از باب رحمتى است که او بر مردمان دارد و چون زمینه آن به پایان برسد، قهر الهى گریزناپذیر خواهد بود.

۵ - هلاکت قوم لوط، نمود عزت و قدرت پیروزمند خداوند (ثمّ دمّرنا الأخرین ... و إنّ ربّک لهو العزیز)

۶ - خداوند، عزیز و رحیم است. (و إنّ ربّک لهو العزیز الرحیم) «الرحیم» مى تواند خبر دوم باشد، نه صفت براى «العزیز». برداشت یاد شده بر پایه این احتمال است.

موضوعات مرتبط

  • اسماء و صفات: رحیم ۶; عزیز ۶
  • حق: منشأ مهلت به حق ستیزان ۴
  • حمایتهاى خدا: مشمولان حمایتهاى خدا ۲
  • خدا: آثار رحمت خدا ۴; اختصاصات خدا ۱; رحمت خدا۳; عزت خدا ۱; قدرت خدا ۱; مهلت هاى خدا ۴; نشانه هاى عزت خدا ۵; نشانه هاى قدرت خدا ۵; ویژگیهاى عزت خدا ۳
  • قوم لوط: هلاکت قوم لوط ۵
  • کافران: منشأ مهلت به کافران صدر اسلام ۴
  • لطف خدا: مشمولان لطف خدا ۲
  • محمد(ص): حامى محمد(ص) ۲; دشمنان محمد(ص) ۲

منابع