الجاثية ٨

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۲۳ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

که پیوسته آیات خدا را می‌شنود که بر او تلاوت می‌شود، امّا از روی تکبّر اصرار بر مخالفت دارد؛ گویی اصلاً آن را هیچ نشنیده است؛ چنین کسی را به عذابی دردناک بشارت ده!

[كه‌] آيات خدا را كه بر او خوانده مى‌شود مى‌شنود، سپس به گردنكشى پاى مى‌فشارد، چنان كه گويى آن را نشنيده است، پس او را به عذابى دردآور بشارت ده
[كه‌] آيات خدا را كه بر او خوانده مى‌شود، مى‌شنود و باز به حال تكبر -چنانكه گويى آن را نشنيده است- سماجت مى‌ورزد. پس او را از عذابى پردرد خبر ده.
آن که آیات خدا را که بر او تلاوت می‌شود شنیده و بر تکبر و طغیان اصرار می‌کند چنانکه گویی هیچ آیات را نشنیده است، چنین کسانی را به عذاب دردناک بشارت ده.
که آیات خدا را در حالی که بر او می خوانند می شنود، آن گاه از روی سرکشی و تکبّر چنان که گویی آن را نشنیده است [بر کفر، عناد، دشمنی و مخالفتش] پافشاری می کند؛ پس او را به عذابی دردناک بشارت ده.
آيات خدا را كه بر او خوانده مى‌شود مى‌شنود. آنگاه به گردنكشى پاى مى‌فشرد، چنان كه گويى هيچ نشنيده است. پس به عذابى دردآورش بشارت ده.
که آیات الهی را که بر او خوانده می‌شود، می‌شنود، سپس متکبرانه در شیوه خود سماجت می‌ورزد، گویی آنها را نشنیده است، پس او را از عذاب دردناک خبر ده‌
كه آيات خداى را كه بر او خوانده مى‌شود مى شنود، آنگاه به گردنكشى و بزرگ منشى [بر كفر و عناد] اصرار مى‌ورزد، گويى كه هرگز آن را نشنيده است، پس او را به عذابى دردناك مژده ده.
آن کسی که پیوسته آیات خدا را می‌شنود که بر او خوانده می‌شود (و از وعد و وعید، بیم دادن و مژده دادن، امر و نهی، و پند و اندرز، صحبت می‌دارد، امّا او) پس از آن از روی تکبّر (بر کفر و مخالفت با حق و انجام گناه) اصرار می‌ورزد؛ انگار آیه‌های خدا را نشنیده است! (حال که چنین است) پس او را به عذاب بس دردناکی مژده بده.
آیات خدا را که بر او خوانده می‌شود می‌شنود، سپس به حال تکبّر، چنان که گویی آن را نشنیده (بر آنچه خود می‌خواهد و می‌گوید) سماجت می‌ورزد. پس او را به عذابی پردرد بشارت ده.
که می‌شنود آیتهای خدا را خوانده می‌شوند بر او پس اصرار ورزد برتری‌جویان چنانکه گوئی نشنیدستش پس مژده ده او را به عذابی دردناک‌


الجاثية ٧ آیه ٨ الجاثية ٩
سوره : سوره الجاثية
نزول : ٨ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یَسْمَعُ آیَاتِ اللهِ ...»: این بخش می‌تواند جمله مستأنفه، و یا صفت دیگری برای (کلّ) باشد. «یُصِرُّ مُسْتَکْبِراً»: مستکبرانه اصرار می‌ورزد. از روی تکبّر بر کفر و فسق پافشاری و پایداری می‌کند.


تفسیر

نکات آیه

۱ - اصرار مستکبرانه بر کفر، به رغم شنیدن آیات الهى، در پى دارنده عذابى بس دردناک (یسمع ءایت اللّه ... فبشّره بعذاب ألیم)

۲ - استکبار، عامل نادیده انگاشتن حقایق وحى و اصرار بر انکار آن * (یسمع ءایت اللّه تتلى علیه ثمّ یصرّ مستکبرًا کأن لم یسمعها) تعبیر «مستکبراً کأن لم یسمعها» چنین مى نمایاند که صفت استکبار، از عوامل مهم کفر و پافشارى بر رد آیات روشن الهى است.

۳ - کیفر الهى براى کافران، پس از اتمام حجت بر ایشان (تتلى علیه ... فبشّره بعذاب ألیم)

۴ - تهدید مستکبران کفرپیشه از سوى خداوند، به عذابى سخت و بدفرجام (فبشّره بعذاب ألیم)

۵ - کافران حق ناپذیر مورد تمسخر و تحقیر (فبشّره) ذکر عذاب، تناسبى با کاربرد واژه بشارت ندارد. ازاین رو تعبیر به بشارت مى تواند به عنوان سخریه و تحقیر باشد.

۶ - استکبار کافران و اصرارشان بر کفر، هنگام تلاوت آیات الهى بر آنان (تتلى علیه ثمّ یصرّ مستکبرًا) بنابراین که «ثمّ» براى تراخى رتبى باشد - نه زمانى- برداشت بالا استفاده مى شود.

۷ - تکبر و غرور، مانع از دریافت حقیقت (ثمّ یصرّ مستکبرًا)

۸ - تأثیر مقطعى و ناپایدار آیات الهى بر روح مستکبران * (تتلى علیه ثمّ یصرّ مستکبرًا کأن لم یسمعها) بنابراین که واژه «ثمّ» دال بر تراخى زمانى باشد، مى توان چنین برداشت کرد که آیات الهى، تأثیر گذرا و مقطعى در کافران دارد; اما در نهایت انگیزه هاى استکبارى آنان، مانع از تأثیرگذارى آن آیات در وجود آنها مى شود.

۹ - خصلت هاى روحى انسان، داراى تأثیر عمیق بر شناخت هاى وى * (مستکبرًا کأن لم یسمعها) تعبیر «مستکبراً»، در صورتى که مشعر به علیت باشد، مى فهماند که «کبر» به عنوان یک روحیه و خصلت بر دریافت هاى معرفتى و حسّى انسان تأثیر مى گذارد و چه بسا آن را خنثى مى کند (کأن لم یسمعها).

۱۰ - دروغ پردازى و گناه پیشگى، مانع از شنود و دریافت بایسته آیات الهى است. (أفّاک أثیم . یسمع ءایت اللّه ... ثمّ یصرّ مستکبرًا کأن لم یسمعها)

موضوعات مرتبط

  • آیات خدا: موانع درک آیات خدا ۱۰; نقش آیات خدا ۸
  • اتمام حجت: آثار اتمام حجت ۳
  • استکبار: آثار استکبار ۲
  • انسان: صفات انسان ۹
  • تکبر: آثار تکبر ۷
  • حق: استهزاى حق ناپذیران ۵; تحقیر حق ناپذیران ۵; عوامل حق ناپذیرى ۲; موانع حق پذیرى ۷
  • خدا: اتمام حجت خدا ۳; تهدیدهاى خدا ۴; قانونمندى کیفرهاى خدا ۳
  • دروغ: آثار دروغ ۱۰
  • شناخت: آفات شناخت ۱۰; عوامل مؤثر در شناخت ۹
  • عذاب: تهدید به عذاب ۴; عذاب دردناک ۱; عذاب سخت ۴; مراتب عذاب ۱، ۴; موجبات عذاب ۱
  • کافران: اتمام حجت بر کافران ۳; استکبار کافران ۶; استهزاى کافران ۵; تحقیر کافران ۵; تهدید کافران ۴; فرجام شوم کافران ۴; کافران هنگام تلاوت آیات خدا ۶; کیفر کافران ۳; لجاجت کافران ۶
  • کفر: آثار اصرار بر کفر ۱
  • گناه: آثار گناه ۱۰
  • مستکبران: تأثیرناپذیرى مستکبران ۸; تهدید مستکبران ۴; صفات مستکبران ۸; فرجام شوم مستکبران ۴
  • وحى: عوامل تکذیب وحى ۲

منابع